Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    lucidity (Noun)
تابندگی۔ وضاحت بیان
422    surprisingly (adverb)
یک بہ یک۔ متعجبانہ۔ خلاف توقع۔
423    strumous (adjective)
کنٹھ مالاکا۔ گلٹی دار۔ خنازیری۔
424    shuffle (verb active)
    1. push from one to another
دست بدست پھیرنا۔
    2. confuse
بے ترتیب۔ ابتر۔ گڈمڈیا درہم برہم کرنا۔ ملانا۔
    shuffle cards
تاش پھیٹنا۔ پتے ملانا۔
    shuffle off
چھوڑنا۔ اتارنا۔ گرانا۔
    shuffle off this mortal coil
چولا چھوڑنا۔
    shuffle up
جوڑجاڑکرنا۔ چھوپ چھاپ کرنا۔ بھس پر لینا۔
425    reside (verb neutor)
    1. remain for a long time
ٹکنا۔ بسنا۔ رہنا۔ سکونت کرنا۔ بودباش کرنا۔ استھان جائے سکوت۔
    2. inhere
رہنا۔ ہونا۔
426    tastelessness (Noun)
بے مزگی۔ بد مذاقی
427    conciliating, conciliatory (adjective)
    1.
ملاپی ۔ ملنسار ۔ صلح ساز ۔ ارتباط آمیز ۔ اختلاط آمیز
    2.
پسندیدہ ۔ خوش گوار ۔ من بھاؤ ۔ ملائم ۔ نرم ۔ سلیم
    a conciliatory policy
تدبیرپسندیدہ
428    picturesque (adjective)
تصویر کی مانند۔ دل کش۔ خوش نما۔ خوب صورت۔ عمدہ۔ دل آویز۔ دلفریب
429    tipple (Noun)
شرب۔ شراب
430    per (Preposition)
در۔ فی۔ پر۔ پیچھے۔ ہر
    per annum
سال بسال۔ سالانہ
    per capita
فی کس۔ فی راس۔ سر پیچھے
    per cent
فی صدی۔ فی صد
    percentage
محنتانہ بحساب فی صدی۔ شرح فی صد
    per diem
فی یوم۔ فی روز۔ یومیہ
    per mensum
ماہواری۔ فی ماہ۔ مہینے در۔ ماہانہ
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages