Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    tuck (verb active)
    1.
سکیڑنا۔ سمیٹنا۔ اڑسنا۔ چڑھانا۔ اٹھانا۔ ٹانکنا
    2.
لپیٹنا۔ دبانا۔ ڈھکنا
422    therein (adverb)
اس میں۔ اس میں
423    malcontentedness (Noun)
ناراضی۔ سرکشی
424    farthest (adjective)
سب سے دور۔ سب سے پرے۔ سب سے باہر۔ دور ترین
425    manuscript (adjective)
قلمی۔ دستی۔ ہاتھ کی لکھی ہوئی
426    water-fowl (Noun)
مرغ آبی۔ جل ککڑ
427    include (verb active)
    1. confine within
گھیرنا۔ محیط ہونا۔
    2. contain
ملانا۔ جوڑنا۔ شامل، مشتمل، داخل یا درج کرنا۔ لپیٹنا۔ شمار کرنا
428    pension (Noun)
    1.
ادائیگی۔ دینا
    2.
پنشن۔ انگلس۔ مدد معاش۔ سالانہ یا ماہانہ وظیفہ۔ علوفہ
429    road-stead (Noun)
ساحل سے کچھ فاصلے پر۔ جہاز کے لنگرچڑھانے کی جگہ۔ لنگرباڑی۔
430    explicate (verb active)
شرح کرنا۔ ظاہر کرنا۔ واضح کرنا۔ کھولنا۔ وا کرنا۔ توضیح کرنا


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages