Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    redress (Noun)
چارہ سازی۔ چارہ۔ اصلاح۔ علاج۔ تدبیر۔ دادرسی۔ حق رسی۔ اُپاؤ۔ تدارک۔ داد خواہی۔ استغاثہ۔ معاوضہ۔ بدلہ۔ (تلافی۔ حق رسائی)
422    knock (verb active)
    1. strike
مارنا۔ پیٹنا۔ صدمہ پہنچانا۔ دھننا۔ ضرب لگانا
    2. strike for admittance
کھٹکھٹانا۔ ڈھب ڈھبانا
    to knock at a door
کنڈی کھٹکھٹانا۔ دستک دینا
    to knock down
پٹک دینا۔ گرا دینا۔ پچھاڑ دینا۔ چت کرنا
    to kock off
نیلام کرکے کسی کے نام کرنا
    to knock out
پھوڑنا۔ نکالنا۔ ہرا دینا۔ مغلوب کرنا۔ پست کرنا۔ چھکے چھڑا دینا
423    contrast (verb active)
مقابلہ کرنا ۔ فرق یا انتر بتلانا
424    kitchen-maid (Noun)
کھانا پکانے والی۔ ماما
425    excelsior (adjective)
بہت اونچا۔ بلند تر
426    knot (verb neutor)
    1. form knots
گانٹھ پڑنا۔
    2. copulate
جڑنا۔ مباشرت کرنا۔ ملنا۔ گٹھنا۔
427    passive (adjective)
    1. not active
مجہول۔ سست۔ سن۔ چپکا۔ منفعل۔ انفعالی۔ غیر متحرک۔ جامد
    2. not opposing
متحمل۔ سہارو۔ اثر پذیر۔ بے مزاحمت
    passive verb
فعل مجہول۔ کرم پردھان کریا
428    glorious (adjective)
    1. praiseworthy
ذوالجلال۔ مجید۔ عظیم۔ جلیل۔ جگت پرکاشی۔ جلیل القدر۔ معزز
    2. brilliant
چمک دار۔ تاباں۔ درخشاں
    3. vainflorious
شیخی باز۔ متکبر۔ مغرور
429    peckish (adjective)
بھوکا۔ گرسنہ
430    high (adverb)
اونچا۔ بلند
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages