Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    serosity (Noun)
پنچھا۔ پانی جو خون سے نکلے۔ (پتلا پن۔ خونناب)
422    jealously (adverb)
رشک سے۔ حاسدانہ۔ شک سے۔ وسواس سے۔ رقابت سے۔
423    perspicuity, perspicuousness (Noun)
وضاحت۔ صفائی۔ توضیح۔ صراحت۔ سلاست
    The first requisite of style is perspicuity.
انشا میں اول جز وضاحت ہے
424    tenth (adjective)
دسواں۔ دہم
    one-tenth
ایک دسواں۔ عشر۔ دشانس
425    suffer (verb active)
    1. bear
سہنا۔ برداشت کرنا۔ جھیلنا۔ تحمل کرنا۔ گوارا کرنا۔
    2. sustain
سنبھالنا۔ صبر کرنا۔ بھگتنا۔ کھینا۔ اٹھانا۔
    3. allow
اجازت دینا۔ روا یا جائز رکھنا۔ پروانگی دینا۔
426    hern (Noun)
بگلا۔ بوتیمار
427    alacrity (Noun)
پھرتی ۔ تندہی ۔ چالاکی ۔ چستی ۔ آمادگی ۔ مستعدی ۔ شوق
428    medicaster (Noun)
جٹی بٹی کرنے والا۔ نیم حکیم۔ عطائی
429    air-pipe (Noun)
بری ہوا نکالنے کی نلی (جہاز میں)
430    moonshine, moonshiny (adjective)
چاندنی کا۔ چاندنی دار


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages