Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
961    parturition (Noun)
بیانت۔ جاپا۔ زچگی
962    conviction (Noun)
    1. strong belief
نشچئے ۔ اطمینان کلّی ۔ یقین کامل یا واثق
    2. verdict
مجرم ٹھہرانا ۔ فتویٰ ۔ ثبوت جرم
963    planetary (adjective)
سیاروں کا۔ گرہ سمبندھی۔ سیاری۔ متعلق بہ سیارات۔ سیاروی
    planetary motion
سیاری حرکت
    planetary system
نظام سیاری۔ نظام شمسی
964    parvenu (Noun)
نیا نواب۔ نو خیز۔ نو دولت
965    flout (Noun)
آوازہ کشی۔ طعنہ زنی۔ لعنت ملامت۔ طعن۔ چھیڑ چھاڑ۔ طنز۔ طعنہ
966    opera (Noun)
    1. a musical drama
باجے کے ساتھ نقل یا سوانگ۔ تماشا۔ اوپیرا۔ غنائی تمثیل
    2. the building
سوانگ گھر۔ ناچ گھر۔ تماشا گھر
967    recapitulate (verb neutor)
فی الجملہ ذکر کرنا۔ اُوپر کے بیان کو بہ اختصار کہنا۔ حاصل کلام بیان کرنا۔ دوبارہ اختصاراً کہنا۔ (عنوانات بیان کر دینا۔ سرخیاں پڑھ دینا۔ اعادہ کرنا۔ خلاصہ بیان کرنا)
968    check (Noun)
    1. restraint
روک ۔ اٹکاؤ ۔ اروندھ ۔ آڑ ۔ ٹوک ۔ بندھیج ۔ مُزاحمت ۔ ممانعت ۔ ضبط ۔ دباؤ ۔ انسداد ۔ قید
    2. (in chess)
کشت ۔ شہ
    to give a check (chess)
شہ دینا
    3. (cloth)
چار خانہ ۔ شکر پارہ
    4. in accounts
جانچ ۔ پڑتال ۔ مقابلہ اور امتحان
    5. bill
ہنڈی ۔ ٹیپ ۔ رقعہ ۔ چک ۔ بل
    6.a mark
نشان ۔ علامت ۔ صاد
969    benefit (Noun)
فائدہ اُٹھانا ۔ نفع یا فائدہ ہونا
970    cover (Noun)
    1. lid, envelope
ڈھکنا۔ چپنی۔ ڈھکنی۔ کپنی۔ سرپوش۔ غلاف۔ لفافہ۔ پوشش
    2. screen
اوٹ۔ آڑ۔ ٹٹی۔ اوجھل۔ پردہ۔ اولٹ
    to beat a cover
جنگل جھاڑنا یا جگانا
    3. shelter
آڑ۔ سرن۔ اڑتلا۔ چھاؤں۔ بچاؤ۔ پناہ۔ حمایت۔ روک۔ حفاظت
    the force was under cover
فوج آڑ میں تھی
    4. a table cloth
میز کی چادر۔ میزپوش
    5. dish cover
سر پوش۔ خوان پوش۔ ڈھکنا
    6. dish
برتن جس میں کھانا رکھتے ہیں۔ تھالی۔ رکابی
    cover laid for ten
دس صاحب کا کھانا
    7.pretence
بہانہ۔ بناوٹ۔ مکر۔ حیلہ۔ بھگل
    cover of a book
دفتی۔ پٹّھا
    cover of a letter
لفافہ
 

Pages

Comments

please help me with urdu of 'child labor'

As-salaamu-alaykum,
Dear, Please tell me What is "Urdu for Child Labour", and how can I help for this

The correct translation of this word would be "Tifli mushaqqat" or "mushaqqat-e-itfaal.
Wasssalam

what is the meaning of bond and bound
im in hurry
plz tell me right now

The meaning for Bond and Bound
Bond – link, relationship, friendship.
Bound: Jump
Please anybody correct me, if I am incorrect
Moin Ansari - Jeddah

Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"

Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"

Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"

what is the meaning of bond and bound

What is meanig of name Mafia,
Please,,,someone know about it plz tell me,
My E.Mail.ID is hamidhm@hotmail.ocm

Pages