Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
961    mosaic, mosaic-work (Noun)
پچی کاری کا کام۔ پچی کاری۔ جڑت کاری۔ (مجازاً) پچ رنگی مجموعہ۔ گوناگوں مرقع)
962    over (adverb)
نکلتا۔ بڑھتا۔ زیادہ۔ جیتا۔ باقی۔ فاضل۔ سرس۔ چڑھتا
    over again
پھر۔ دوبارہ۔ از سر نو
    over against
سامنے۔ روبرو۔ آمنے سامنے۔ مقابل
    over and above
اوپر اس کے۔ ماسوا۔ علاوہ۔ اس کے سوا
    over and over
دسرا کر۔ پھرپھر۔ بار بار۔ دم بدم۔ کئی بار۔ مکرر سکرر
    over our heads
ہماری سمجھ کے باہر۔ بغیر ہمارے مشورے کے۔ بالا بالا
    over or under
کم و بیش۔ اونے پونے۔ کمتی بڑھتی
    all over
دروبست۔ بھر
    It is all over.
تمت تمام شد
    to be all over
بالکل ہو چکنا۔ ختم ہو جانا۔ انت کو پہنچنا۔ سماپت ہونا۔ سمپورن ہونا
    to be all over with one
کام تمام ہونا۔ ہو چکنا
    to be over
ہو چکنا۔ ہو جانا۔ جاتا رہنا۔ گھاٹنا
    to come over
وار آنا
    to give over
چھوڑنا۔ ترک کرنا۔ تیاگنا۔ موقوف کرنا
    to go over
پار جانا
    to run over (as a vessel)
لبریز ہونا
963    fluid (adjective)
پتلا۔ پانی سا۔ بہتا۔ رواں۔ سیال۔ ڈھیلا
964    glean (verb)
بیننا۔ چننا۔ سلا بیننا یا انتخاب کرنا
965    cord (verb active)
رسی سے باندھنا ۔ کسنا ۔جکڑنا
    to cord a trunk
صندوق کو رسی سے باندھنا
966    inclinatory (adjective)
مائل
967    shrine (Noun)
    1. a respectacle
تبرکات کا ظرف۔
    2. a sacred place
مزار۔ آستانہ۔ مقبرہ۔ مٹھ۔ چھتری۔ سجدہ گاہ۔ مندر۔ (زیارت گاہ۔ درگاہ)
968    recollection (Noun)
    1. remembrance
یادگاری۔ یاد۔ (یادگار)
    2. memory
حافظہ۔ سُدھ۔ چیتا۔ سُرت
    Recollection is when an idea is sought after by the mind, and, with pain and endeavour, found, and brought again in view. (Locke)
جب طبیعت کسی خیال کو ڈھونڈے اور کدوکاوش سے اُسے دریافت کرکے پیش نظر کرے، اس کا نام حافظہ ہے۔
    3. that which is recollected
یادداشت
969    runner (Noun)
    1.
دوڑنے والا۔ ة
    2.
قاصد۔ دوڑاہا۔ ہرکارہ۔ پیامبر۔
    3.
چکی کے اوپر کا پاٹ۔
    4.
رسا۔ رسی۔
970    sign (verb active)
    1. signify
لعامت کرنا۔ بتلانا۔ نشان کرنا۔ دلالت کرنا۔
    2. affix a signature
دتخط کرنا۔ العبد کرنا۔ سکارنا۔ تصدیق کرنا۔ صحیح کرنا۔ (سائن کرنا۔)
 

Pages

Comments

please help me with urdu of 'child labor'

As-salaamu-alaykum,
Dear, Please tell me What is "Urdu for Child Labour", and how can I help for this

The correct translation of this word would be "Tifli mushaqqat" or "mushaqqat-e-itfaal.
Wasssalam

what is the meaning of bond and bound
im in hurry
plz tell me right now

The meaning for Bond and Bound
Bond – link, relationship, friendship.
Bound: Jump
Please anybody correct me, if I am incorrect
Moin Ansari - Jeddah

Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"

Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"

Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"

what is the meaning of bond and bound

What is meanig of name Mafia,
Please,,,someone know about it plz tell me,
My E.Mail.ID is hamidhm@hotmail.ocm

Pages