Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
961    slothfulness (Noun)
کاہل پن۔ آرام طلبی۔ آلسی۔ (احدی پن۔ کاہلی)
962    indisputed (adjective)
لا کلام۔ یقینی۔ قطعی۔ واقعی
963    angry (adjective)
خفا ۔ غصیل ۔ برہم ۔ چھو۔ کرودھی ۔ تامسی
    An angry man is again angry with himself when he returns to reason. (Prov.)
غصے میں آ کر جھنجھلائے ۔ جب آپے میں آئے تو آپ پہ جھنجلائے
    He that is angry is seldom at ease. (Prov.)
کرودھی کو چین کہاں ۔ طیش میں عیش کہاں
    to be angry
غصے یا خفا ہونا ۔ چھو ہونا
964    cictrization (Noun)
انگور ۔ بھراؤ ۔ اندمال ۔ التیام
965    managership (Noun)
منتظمی۔ مہتممی۔ مینجری
966    hybridize (verb)
دو نسلوں کو ملانا یا ان کا ملنا۔ درختوں پر۔ قلم لگانا۔ پیوند لگانا
967    wool-pack (Noun)
اون کا گٹھڑ
968    lick (Noun)
ضرب۔ مار۔ وار
969    all (adjective)
سب ۔ سارا ۔ سگرا ۔ سکل ۔ تمام
    No living man all things can. (Prov.)
دنیا کا کام کس نے کیا تمام ۔ کارے دنیا کسے تمام نہ کرد
    All things work together for good to them that love God.
جو پرمیشر سے پریم رکھتے ہیں، ان کا سب بھلا کرتے ہیں
    all in all
کل ۔ بس ۔ وہی ایک ۔ لے دے کے ۔ جو کچھ ہے سو وہی ہے ۔ کل کلاں ۔ سب طرح سے
    God is all in all.
الله ہی الله ہے ۔ ہمہ او ست
    all the night
رات بھر ۔ ساری رات ۔ سگری رین ۔ تمام شب
    all the year round
سال بھر ۔ برس بھر تک ۔ تمام سال
    and all that, et cetera
وغیرہ ۔ اٹ بٹ ۔ اتیادی
    at all
بالکل ۔ مولن ۔ مطلق ۔ ہرگز
    at all events
ہر صورت میں
    at all times
ہر وقت ۔ ہر دم ۔ آٹھوں پہر ۔ آٹھوں جام
    by all means
بہر صورت ۔ بہر حال ۔ بہر کیف ۔ بہر نوع ۔ بہر وجہ ۔ ہر طرح یا ڈھنگ سے ۔ سب طرح
    from all sides
چاروں طرف، دشا یا اور سے ۔ ہر طرف سے
    most of all
بہت کر کے ۔ اکثر کر کے
    of all kinds
سب قسم ، بھانت ، طرح ،‌نوع یا رقم کا
970    whirl-bone (Noun)
گھٹنے کی چپنی۔ لٹو
 

Pages

Comments

please help me with urdu of 'child labor'

As-salaamu-alaykum,
Dear, Please tell me What is "Urdu for Child Labour", and how can I help for this

The correct translation of this word would be "Tifli mushaqqat" or "mushaqqat-e-itfaal.
Wasssalam

what is the meaning of bond and bound
im in hurry
plz tell me right now

The meaning for Bond and Bound
Bond – link, relationship, friendship.
Bound: Jump
Please anybody correct me, if I am incorrect
Moin Ansari - Jeddah

Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"

Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"

Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"

what is the meaning of bond and bound

What is meanig of name Mafia,
Please,,,someone know about it plz tell me,
My E.Mail.ID is hamidhm@hotmail.ocm

Pages