Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
471    jibber (Noun)
اڑیل گھوڑا
472    solo (Noun)
راگ کی لے جو ایک باجے یا آواز سے ہو۔ (تنہا نوازی)
473    housewifery, huswifery (Noun)
خانہ داری۔ گرہست
    Good huswifery trieth to rise with the cock
    Ill huswifery lieth till nine of the clock.
    (Tusser.)
اٹھے بیوی سگھڑ، مرغا جونہی بولے
سووے بیوی پھؤڑ پہر دن جب تک ہولے F.C.
474    lout (Noun)
گنوار۔ دہقانی۔ دبنگ۔ اناڑی۔ انگھڑ
475    pied (adjective)
بوقلموں۔ گونا گوں۔ رنگا رنگ۔ چپ۔ دو رنگا۔ چتکبرا۔ پچ رنگا۔ متنوع
476    reprobate (Noun)
رند۔ اوباش۔ ملعون۔ لچا۔ غنڈا۔ لمپٹ۔ فاجر۔
477    assent (Noun)
رضا ۔ رضامندی ۔ مرضی ۔ قبولیت ۔ منظوری ۔ انگیکاری ۔ ہامی ۔ انومت ۔ اتفاق رائے پرتگیا
    deed of assent
راضی نامہ ۔ سُمت پتر
    royal assent
شاہی منظوری ۔ راج آگیا
478    import (verb active)
    1. opposed to export
ملک میں لانا۔ باہر سے لانا۔ دوسرے ملک سے لانا۔ اندر لانا۔ درآمد کرنا
    2. imply
معنی یا مراد رکھنا۔ دلالت کرنا۔ ظاہر کرنا
    3. have a bearing on
تاثیر رکھنا علاقہ رکھنا
479    fobile (Noun)
عیب۔ نقص۔ خطا۔ قصور۔ رخنہ۔ برائی۔ جائے انگشت
480    refurbish (verb active)
پھر چمکانا۔ دوبارہ جلا دینا


Comments
The word Ayesha is on the
The word Ayesha is on the weight fa'eel(a) in arabic, and is the fa'eel form of the root 'asha, ya'ishu ﻋﺎﺵ ﻳﻌﻴﺶ which means "to live", or "to reside" -- so a rough translation of Ayesha (properly pronounced aa'eesha) would be someone who's "lively".
The Urdu verb "aesh karna" is to enjoy yourself, in which "aesh" is borrowed from the same Arabic root "to live" however in Urdu its lost its original meaning -- we can see how the two might be related though -- like the English expression "live a little" i.e. enjoy yourself.
Meaning of Aysha.
Here is your answer!
This work "Aysha" is come from "Aysh" which means "Comfort" so Meaning of "Aysha" will be "one's who is living comfortable and luxurious life"
download dictionary
pasward change
i need it word in english
Afsoos, Kaash, Majbori
i need this word an English
Afsos -- depends on how you
Afsos -- depends on how you use it:
Mujhe afsos hai == I am saddened that...
Afsos karna == to mourn, to express grief
Afsos na karo == don't lose heart etc.
Kash -- "if only"
Majboor -- "compelled or forced"
The word used for Afsoos,Kaash
The meaning of Afsoos,kaash is (would that). Thanks
prob
what a mean of Usman and Hadi
In clude the meaning of آبرو
اسلام عليكم
اميد هي عافيت سي هونكي- دراصل مين عربك خط مين اردو لكهني كي كوشش كررها هون- مين بهارت سي هون, اور مجهي اردو سي بيحد لكاو هي- براه كرم اب "آبرو" لفظ كي انكريزي معاني ابني لغت مين شامل كيجيي- شكريه
Why?
I just have one question for you. I haven't had a chance to ask a Hindi Muslim person who still lives there this. How do you perceive the treatment of Muslims there now? Why is it that 95% of the Muslim population there is under the poverty line? Despite the killings and massacres (Gujurat/Kashmir), what are the general feelings of people there? I've heard and seen bad things happening to the population there. That's why I always think to myself, پاک سر زمین شادباد, کشورِ حسین شادباد, برایے ہمیشہ علی قولِ لاالاة الا اللہ
کیا چیز ہے؟
بعد از دو ماہ نظریات تحریر کرنے کی قابلیت دوبارہ جاری کی گیی ہے. قبلاً کیا ہوگیا تها؟ دوم مسئلہ یہ ہے کے یہاں معانیِ اسام کے علاوہ کسی کے خیالوں میں دیگر موضوع کیوں نہیں آتی؟
Pages