Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
481    aground (adjective)
    The boat ran aground.
زمین یا خشکی پر ٹکا ہوا ۔ کشتی ٹک گئی
482    drip (Noun)
    1.
ٹپکا۔ چکیدگی
    2. (Arch.)
الوتی۔ کنگنی
    to be dripping wet
چو چوانا۔ شور بور ہونا۔ شرابور ہونا
483    axle, axle-tree (Noun)
دُھرا ۔ دُھری ۔ گول ڈنڈی
484    wring (verb active)
    1. twist
مروڑنا۔ اینٹھنا۔ پیچ دینا۔ ملنا
    2. distress
ستانا۔ دکھ،‌تکلیف یا ایذا دینا۔ کاٹھنا
    3. pervert
پھیرنا۔ مروڑنا۔ ٹیڑھا کرنا۔ معنی بدلنا۔ تاویل کرنا
    4. squeeze
دبانا۔ بھیچنا۔ نچوڑنا۔ پھینچنا
    5. extort
چھیننا۔ اینٹھنا۔ زبردستی لے لینا
    6.
دبانا۔ بھیچنا
    7. (Naut.)
ٹیڑھا کرنا۔ جھکانا
    wring one's ears
کان اینٹھنا۔ گوشمالی کرنا
    wring one's hands
ہاتھ ملنا۔ پچھتانا
485    maximum (Noun)
بڑے سے بڑی مقدار۔ حد غایت۔ اکثر مقدار یا عدد۔ (زیادہ سے زیادہ۔ منتہا)
486    diminutive (adjective)
کم۔ کوچک۔ کوتاہ۔ چھوٹا۔ ننھا۔ تھوڑا
487    impearl (verb active)
    1. form into pearls
موتی سا بنانا
    2. decorate
موتی لگانا یا جڑنا
488    eke, eek (adverb)
اسی طرح۔ سوا۔ نیز۔ بھی
489    inexcusable (adjective)
ناقابل عذر۔ غیر قابل عفو۔ ناقابل معذرت
490    s;ey (Noun)
ٹانگوں کو جدا رکھنے کے لئے جولاہے کا ایک اوزار۔
 

Pages

Comments

Asalam O Aleykum
mujhye yee jaanna hi key alishbah naam key means kia hain

include meanin of rubella in ur dictionary

Salam... kool im ryt....actually im sorry for being alil abrupt...but it was actually kinda hurting.... itz not like i posted my picture for comments.... but they are very much appreciated...i jus got abit taken aback datz y i asked..any how no harm done...tkcr and av a plesent day....
plz convert this text in urdu

trencherman, urase, add these to your dictionary too

tessellated, add the meaning for it too

tureen, add the meaning of this word too

thaumaturgist , please include the meaning of this word

One who deals in wonders, or believes in them; a wonder worker; a thaumaturge.

Hi, does anyone know the meaning of "Hama Hangi". It comes from the following sentance: "Itna hama hangi nahi milti aurton aur mardon main." Thanks

Means the (Mutual Understanding).

Pages