Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1061    custody (adjective)
    1. a keeping
رکھوالی۔ رچھا۔ چوکسی۔ نگہبانی۔ خبرداری۔ حفاظت
    2. imprisonment
نظر بندی۔ حوالات۔ حراست۔ قید۔ بندھن۔ بند
    Gaoler, take him to thy custody. (Shakespeare 'Comedy of Errors' i. 1)
داروغہ،اسے حوالات میں لے جاؤ
    custody of property
مال کی حفاظت
    commit to close custody
سپرد حوالات کرنا۔ حوالات میں دینا
    in close custody
نظر بندی میں۔ نظر بند۔ حراست میں
1062    inappreciable (adjective)
غیر محسوس۔ خفیف۔ ناقابل لحاظ
1063    wadding (Noun)
رضائی میں بھرنے یا ڈاٹ بنانے کی چیز۔ بھرن
1064    vigilantly (adverb)
بیداری سے۔ خبرداری سے۔ ہوشیاری سے
1065    torrefaction (Noun)
آگ سے خشک کرنے کا عمل۔ فلزات کے جلنے کا عمل۔ احتراق
1066    remedy (Noun)
    1. that which cures a disease
علاج۔ دوا۔ درمن۔ معالجہ۔اپائے۔ جتن۔ اصلاح۔ تدبیر۔ مداوا۔
    No remedy but patience.
صبر کے سوااور کوئی چارہ نہیں۔
    3. (Law)
تلافی۔ حق رسی۔ داد رسی۔
1067    derive (verb active)
    1. deduce
نکالنا۔ پیدا کرنا۔ نتیجہ نکالنا۔ حاصل کرنا۔ استخراج کرنا۔ اخذ کرنا۔ ماخوذ ہونا۔ نکلنا۔ لیا جانا۔ استنباط کرنا۔ نتیجہ نکالنا۔ مشتق ہونا
    2. trace the origin
اصل، جڑ، مول یا بنیاد دریافت کرنا
    3. (Gram.)
مادہ نکالنا۔ دھاتو بتلانا
1068    forlorn-hope (Noun)
    1.
بے کسی۔ بے نوائی
    2. (Mil.)
وہ جاں باز سپاہی جو زندگی سے ہاتھ دھو کر لڑائی میں آگے جاتے ہیں
1069    therapeutist (Noun)
معالج۔ ماہر معالجات
1070    ambitendency (Noun)
باہمی میل جول۔ دو طرفی میلان


Comments
Translation of Hazelnut in urdu
do any one know translation of Hazelnut in urdu
Thanks
Grandmother and mother
Can you please e-mail me the correct words for Grandmother and mother in Urdu. I believe grandmother is Dadima and mother is ami g.
Please can you advise me on the correct spelling for both of these words?
Thanks
Siara :-)
look at this
aoa
mother ko mah keh tay hai.call mah
grandmother ko nani.or could say nani mah
khuda hafiz
confusion abt mother & G.mother.
Hi Saira,
The spelling for the word, Mother and Grand Mother is correct and the meaning for mother is Ammi and grand mother is Dadi or Nani.
bye...
Allah Hafiz
As they said,
As they said,
Paternal grandmother: Dadi
Maternal grandmother: Nani
I would translate "Mom" as "Ammi", but "Mother" is more correctly "Waldah," (as "Father" is "Walid") I believe.
well ur spelling r correct
ur spellings are right mother is amie gee and this is right
meaning of grand mom
well friend grand mother actually creats a sense of big mother it is mot right thinking dat grnd mother means dadi maan . for dadi maan one word should be used wid grand mother and it is "faternal" and for nani maan one word should be used wid grand mother which is "maternal". when u call dadi maan u should "faternal grandmother" while when u call nani maan u should say "maternal grand mother"
Fish yanee (Machli) kay
Fish (Machli) kay kantay ko English main kia kehtay hain (Lateral Line) kay ialwa koi word ho to batayain. Thanks
Meaning of the word مصتعصم
AOA
I would like to know meaning of the word مصتعصم.
urdu
bas abhi tayyario may laga hova ho ,time hay kha guzer hi nahi rah hay ek ek lamha ek ek sadi lag raha hay , mujh ko is ki english translation bata dyjay plzzzz
Pages