Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    pleximeter (Noun)
ضرب پیما۔ صدمہ پیما
532    worry (verb neutor)
بے چین یا بے کل ہونا
533    prefect (Noun)
حاکم۔ افسر۔ سردار۔ مانیٹر۔ پریفکٹ
534    aptly (adverb)
معقول یا اچھی طرح سے ۔ ٹھیک ۔ برمحل
535    meddlesome (adjective)
ناحق مداخلت کرنے والا۔ دخل درمعقولات کرنے والا
536    intercipient (Noun)
راہ میں پکڑ لینے والا۔ مزاحم۔ روکنے والا۔ مانع۔ راہ کاٹنے والا
537    uncomely (adjective)
بدزیب۔ بے ڈول۔ بے موزوں
538    retort (Noun)
    1. bend or curve back
جھکانا۔ پلٹنا۔ موڑنا۔
    2. throw back
الٹنا۔ دہرانہ۔ لوٹانا۔ پھینک دینا۔
    3. return, as an argument, accusation, etc.
سخت جواب دینا۔ الٹا الزام رکھنا۔ تردید کرنا۔ ردجواب دینا۔ الٹ کر جواب دینا۔ ترکی بہ ترکی جواب دینا۔
539    shave (Noun)
    1. a thin slice
قاش۔ ٹکڑا۔ پھانک۔ قتلہ۔
    2. a cutting of the bread
اصلاح۔ حجامت۔ خط۔ (شیو)
    3. a drawing knife
چھرا
    4. (slang)
افواہ۔ جھوٹی خبر
    shave hook
چھینی۔ ٹانکی۔ کاویہ۔
540    priestliness (Noun)
پادری پن۔ پیری۔ پجاری پن۔ امامت۔
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages