Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    air-chamber (Noun)
ہوا کی کوٹھڑی
532    whipple-tree (Noun)
گاڑی کا بیلن جس میں جوت لگتی ہے
533    predicament (Noun)
حالت۔ حال۔ صورت۔ دشا۔ گت
    the ten predicaments
مقولات عشرہ
534    incurvate, incurve (verb active)
ٹیڑھا کرنا۔ خمیدہ کرنا۔ جھکانا۔ نوانا۔ لچانا
535    irresistance (Noun)
آدھینی۔ فرماں برداری۔ اطاعت۔ آدھینتائی۔ عدم مزاحمت
536    assert (verb active)
    1. aver
یقیناً بیان کرنا ۔ اظہار کرنا ۔ استقلال سے کہنا ۔ اصرار کرنا
    2. vindicate
دعویٰ کرنا ۔ مدعی ہونا یا بننا
    assert a claim
دعویٰ کرنا
537    glum (adjective)
اداس۔ ترش رو۔ بیزار
538    instructible (adjective)
تعلیم پذیر۔ تربیت پذیر
539    hive (Noun)
    1. a bow for honey-bees
مہال۔ چھتا۔ گھڑیا۔ اولانا۔ مکھیال۔ خانہٴ زنبور۔ مجازاپنچایت۔ مجمع
    2. the beef
مکھیاں جو ایک چھتے میں ہوں
    3. a crowd
جھنڈ۔ گروہ
540    equalize (verb active)
برابر کرنا۔ ہموار کرنا۔ مساوی کرنا۔ ہم سری کرنا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages