Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    perceivable (adjective)
ظاہر۔ محسوس۔ معلوم ہوتا ہوا۔ سمجھ میں آنے کے قابل
532    single (adjective)
    1. individual
خاص۔ فرد۔ واحد۔ علیحدہ۔ مفرد۔
    2. along
اکیلا۔ تنہا۔ تن تنہا۔
    3. unmarried
بن بیاہا۔ کورا۔ مجرد۔ بے زوج۔ چھٹاچھٹانگ۔ وے زن و فرزند۔ آزاد۔ مخلص۔
    single blessedness
تجرد۔ کوراپن۔
    4. not combined
اکہرا۔ اگ تہا۔ پھٹ۔
    5. simple
نرمل۔ غیر مرکب۔ کیول۔
    6. pure
خالص۔ پاک۔ صاف۔ نرمل۔
    7. sincere
سچا۔ صادق۔ (بے لاگ)
    single eye-glass
یک چشمی عینک۔
533    shrewishness (Noun)
بدمزاجی۔ چڑچڑاپن۔ تنک مزاجی۔
534    interpretative (adjective)
    1. fitted to explain
مشرح۔ تشریحی۔ توضیحی
    2. known by interpretation
شرح سے جانا گیا
535    death-warrant (Noun)
    1. (Law)
حکم پھانسی۔ قتل کا پروانہ۔ حکم موت
    2. (Met.)
نراس۔ نااُمیدی۔ یاس۔ حرمان
536    blade (verb)
    (as corn)
پھوٹ آنا ۔ پھوٹنا ۔ کوپل نکلنا ۔ انکر، کرا، پھٹاؤ یا سوئی نکلنا
537    scoff (Noun)
طعنہ۔ تشنیع۔ ہنسی۔ تحقیر۔ تضحیک۔ (طعن۔ طنز۔ تمسخر)
538    trochaic (Noun)
شعر کا ایک وزن
539    numeration (Noun)
    1.
گنتی۔ گنت۔ تعداد۔ عدد نویسی۔ شمار
    2.
علم حساب۔ گنتی بدیا۔ تسمیہٴ اعداد
540    comeliness (Noun)
سندر تائی ۔ خوبصورتی ۔ خوش اندامی
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages