Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    prelatic, prelatically (adjective)
سردار پادری کےعہدے کے متعلق
532    wig-maker (Noun)
بالوں کی ٹوپی بنانے والا
533    sublime (Noun)
عالی مضمون۔ اعلیٰ درجے کی عبارت۔
534    heavy (adjective)
    1. weighty
بھاری۔ وزنی۔ گراں۔ سنگین۔ گراں بار۔ بوجھل
    2. oppressive
سخت۔دشوار۔ کٹھن۔ شدید
    3. encumbered
لدا ہوا۔ گراں خاطر۔ خمار آلودہ۔ ملول۔ افسردہ۔ غمگین
    4. slow
سست۔ دھیما۔ کاہل۔ مٹھا
    5. violent
سخت۔ دشوار
    low
بھاری۔ گراں
    heavy thunder
بھاری گرج
    7. indigestible
ثقیل۔ گراں۔ بطی الہضم
    8. gloomy
دھندلا۔ کہریلا۔ گھٹا دار
535    plicate (adjective)
طبق دار۔ شکن دار۔ تہ دار۔ شکن خوردہ
536    tachometer (Noun)
سرعت پیما۔ مقیاس السرعت
537    wheel (verb neutor)
    1.
گھومنا۔ چکرانا۔ چکر کھانا۔ پھرنا
    2.
مڑنا۔ پھرنا
    3.
چکر یا پھیر کھانا
    4.
لڑھکنا
538    terebinthinae, terebinthine (adjective)
بروزہ آمیز
539    misbeseem, / see misbecome (verb active)
برا لگنا
540    wholesomely (adverb)
بہ خوش گواری۔ خوش اسلوبی سے۔ صحت بخشی کے طور پر
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages