Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    second (Noun)
    1. one who have fellows
دوسرا دوجا۔ ثانی۔ (زائد۔ دیگر)
    2. as assistant
پشت پناہ۔ پشتی بان۔ جانبدار۔ معاون۔ مددگار۔ ہمرائی
    3.
ثانیہ۔ لمحہ ۔(سیکنڈ)
    Sounds move above 1140 feet in a second
آواز ایک لمحہ میں ۱۴۰۰ فٹ سے زیادہ جاتی ہے۔
    second hand
سیکنڈ کی سوئی
    second nature
عادت ثانیہ۔ فطرت ثانی
    second person
مخاطب
532    pygrag, pygargus (Noun)
ایک قسم کا عقاب یا ہما۔
533    replication (Noun)
ردکلام۔ جواب۔ جواب الجواب۔ صدائے بازگشت۔
534    therefrom (adverb)
اس سے۔ اس سے۔ اس کے ذریعے سے
535    wrangler (Noun)
جھگڑالو۔ ٹنٹے باز۔ تکراری۔ بکھیڑیا۔ حجتی
536    gladden (verb active)
مگن کرنا۔ خوش کرنا۔ مسرور کرنا۔ خرم کرنا۔ باغ باغ‌کرنا۔ محظوظ کرنا
537    hollow-hearted (adjective)
بد باطن۔ کاذب۔ جھوٹا۔ بے وفا۔ ریا کار۔ غیرمخلص۔ بناوٹی
538    embolus (Noun)
جو شے دوسری شے میں داخل ہو کر عمل کرتی ہو
539    exploit (verb)
کام لینا۔ کام میںلانا۔ کام نکالنا۔ ناجائز طور پر فائدہ اٹھانا۔ استحصال کرنا
540    alumnus (Noun)
طالب علم (لڑکا) ۔ شاگرد ۔ چٹا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages