Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    stalking-horse (Noun)
    1.
شکاری کی ٹٹی۔ میر شکار کی آڑ یا ٹٹی۔
    2. pretence
ٹٹی۔ آڑ۔ بہانہ۔ حیلہ۔
542    obtest (verb active)
التجا کرنا۔ التماس کرنا۔ پرارتھنا کرنا۔ فریاد کرنا۔ صدائے احتجاج بلند کرنا۔ دہائی دینا
543    coir (Noun)
ناریل کی رسی
544    weigh-house (Noun)
تول گھر
545    shrink (verb neutor)
    1. shrivel
سکڑنا۔ سمٹنا۔ ٹھٹھرنا
    2. retire
پیچھے ہٹنا۔ جھجھکنا۔ ٹھٹھکنا۔ ہٹنا۔ ٹلنا۔ کترانا۔ گولی بچانا۔
546    dealing (Noun)
    1. business
کاروبار۔ لین دین۔ معاملہ۔ لیوا دیوی۔ دادوستد
    2. trade
سوداگری۔ تجارت۔ بنج۔ بیوہار۔ خریدوفروخت۔ بیوپار۔ بوہرگت۔ بیع و شریٰ
    3. treatment
سلوک
    double dealing
دو بھیسیاپن۔ مکاری۔ ریاکاری
    fair dealing
سچا معاملہ
    plain dealing
کھرا معاملہ۔صاف معاملہ۔ سچا بیوہار۔ ایمان کا سودا۔ بے ریائی۔ سادگی۔ سادہ مزاجی
    unfair dealing
کھوٹا معاملہ۔ بد معاملگی۔ بد دیانتی۔ بے ایمانی
547    endorse (verb active)
    1. write on the back
پیٹھ پر لکھنا۔ پشت پر لکھنا۔ تحریر ظہری کرنا
    2. assign
بیچنا۔ بیچی کرنا یا لکھنا۔ منتقل کرنا
    3. endorse in blank
دستخط کرنا۔ صحیح کرنا۔ سری کرنا
    endorse a bill
ہنڈی کی پیٹھ پر لکھنا۔ بیچی لکھنا
    endorse acknowledgment of notice
اطلاع یابی لکھنا
548    plash (Noun)
قلم جو دوسری ڈالیوں کے ساتھ باندھی جائے۔ پیوندی قلم
549    sexuology (Noun)
جنسیات۔ کوک شاستر۔ کام شاستر۔
550    finding (Noun)
    1. discovery
کھوج۔ انکشاف۔ دریافت۔ اظہار
    2. (Law)
فیصلہ۔ حکم۔ فتویٰ۔ رائے۔ تجویز
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages