Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    chili (Noun)
لال مرچ ۔ فلفل سرخ
542    resemble (verb active)
مشابہت رکھنا۔ ملنا۔ لگنا۔ مشابہت ہونا۔ یکساں ہونا۔ مقابلہ کرنا۔
543    salable, saleable (adjective)
بکاؤ۔ بکنے کے لائق۔ قابل فروخت
544    withstand (verb active)
سامنا کرنا۔ مقابلہ کرنا۔ باز رکھنا۔ روکنا۔ اڑنا
545    businessman (Noun)
کاروباری آدمی ۔ تاجر ۔ معاملہ فہم
546    easily (adverb)
    1. without difficulty
سہج سے۔ آسانی سے۔ سہولیت سے۔ بے محنت۔ بے دقت
    2. without exertion
بیٹھے بٹھائے۔ یونہی۔ آپ ہی۔ آپ سے۔ ہاتھ پیر ہلائے بغیر
    What is easily got will soon be lost.
جو آسانی سے آتا ہے وہ جلدی جاتا ہے
    3. without pain
نش چنتا۔ آرام سے۔ بے رنج۔ بے فکر
    4. readily
ترت۔ جھٹ پٹ۔ ایک پل میں۔ ایک آن میں۔ فوراً۔ فی الفور۔ اسی دم
    5. smoothly
ہولے سے۔ ہولے ہولے۔ بے غل و غش۔ ملائمت سے
    6. leisurely
رفتہ رفتہ۔ آہستہ آہستہ۔ فرصت میں۔ رسے رسے
547    irresolute (adjective)
غیر مستقل۔ متلون۔ مذبذب۔ دبدھا کا۔ متامل۔ حیص بیص میں۔ ضعیف الارادہ۔ ارادے کا کچا
548    slack, skacken (verb active)
    1. cause to be slower
مندا، سست یا دھمیا کرنا۔
    2. relax
ڈھیلا کرنا۔
    3. abate
ہلکا۔ مندا یا حفیف کرنا۔ گھٹانا۔
    4.
باز‌رکھنا۔ روکنا۔ دبانا۔
    5. quench`
بجھانا۔ پانی ڈالنا۔
    6. neglect
بھلنا۔ غفلت کرنا۔ دیر لگانا۔ سستی کرنا۔
549    familiar (adjective)
    1. domestic
گھریلو۔ گھر کا۔ خاندانی
    2. intimate
یگانہ۔ ہلا ملا۔ شیر و شکر۔ واقف۔ ماہر۔ آشنا۔ محرم راز۔ مانوس۔ شناسا
    3. not formal
ملا جھلا۔ آزاد۔ خلط ملط۔ بے تکلف
    4. well known
مشہور۔ معروف۔ عرفی۔ معلوم۔ جانا پہچانا
    familiar dialogues
بے تکلف گفتگو۔ رسمی جواب و سوال
    familiar language
روزمرہ۔ رواجی بولی یا زبان
    familiar spirit
مؤکل۔ بھوت۔ بیر
    familiar questions
معمولی یا رسمی سوالات
    on familiar terms
بے تکلف
    to be familiar with
ہلا ملا رہنا۔ آشنائی کرنا۔ ربط رکھنا۔ دوست ہونا۔ یار بنا رہنا۔ واقف کار ہونا
    to grow familiar
یار بننا۔ دوست بن جانا
550    down-looked (adjective)
دل گیر۔ رنجیدہ۔ اداس
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages