Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    provocation (Noun)
    1. incitement
باعث خشم۔ اشتعال۔ تحریک۔ چھیڑ۔ برانگیختگی۔
    2. anger
غصہ۔ غضب۔ طیش۔ خفگی۔ چھو۔ تیہا۔
542    night-hawk (Noun)
اٹھائی گیرا۔ شب گرد
543    volitive (adjective)
خواہش یا پسند کا۔ اختیاری۔ ذی اختیار
544    astraddle (adverb)
گھوڑے کا سا آسن ۔ پیر پھیلائے ہوئے ۔ لمبی ٹانگیں کئے ہوئے
    to sit astraddle
پیر پھیلا کر بیٹھنا
545    vespers (Noun)
شام کی نماز۔ نماز مغرب۔ سندھیا
546    ballad-singer (Noun)
پنواڑیا ۔ کڑکیت
547    immoderate (adjective)
غیر واجب۔ فضول۔ بے ٹھکانے۔ بہت زیادہ۔ بے حساب۔ افزوں۔ نا معتدل
548    aniseseed, aniseed (Noun)
تخم انیسوں ۔ سونف ۔ برہالی ۔ بادیانی
549    mango (Noun)
آم۔ انبہ
    mango blossoms
مول۔ منجر
550    gall-fly (Noun)
ایک قسم کی مکھی
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages