Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
861    replication (Noun)
ردکلام۔ جواب۔ جواب الجواب۔ صدائے بازگشت۔
862    bribe (Noun)
رشوت ۔ گھونس ۔ گھونس پچر ۔ منہ بھرائی
    Undue reward for anything against justice is a bribe. (Hobart)
کوئی ناجائز نذرانہ، کسی فعل خلاف انصاف کے واسطے رشوت کہلاتا ہے
    bribe absolute
رشوت غیر مشروط ۔ ڈبائی
    bribe contingent
رشوت شرطی ۔ تریئا
863    undoubted (adjective)
بے شبہ۔ غیر مشتبہ۔ بلا مناقشہ۔ یقینی۔ مسلم
864    pampre (Noun)
انگور کے خوشوں اور پتوں کا نقش و نگار
865    actionable (adjective)
سزا طلب ۔ عدالتی ۔ نالش کے لائق ۔ نالش دائر کرنے کے قابل
866    wound (Noun)
    1. the act
زخم۔ گھاؤ۔ ریش۔ جراحت۔ چیر۔ قرحہ
    2. damage
زیاں۔ ضرر۔ صدمہ۔ نقصان
867    thirsty (adjective)
    1.
تشنہ۔ پیاسا۔ ترشت
    2.
خشک۔ سوکھا۔ بے آب
    3.
خواہش مند۔ بھوکا۔ شائق
868    attainable (adjective)
پہنچنے جوگ ۔ قابل رسائی ۔ ملن ھار ۔ ممکن الحصول
869    rigity, rigidness (Noun)
کڑاپن۔ ناملائمت۔ سختی۔ درشتی۔ بشدت۔
870    botanomancy (Noun)
پیڑوں سے شگون لینا
Comments
Basma
Please someone help me to tell the meaning of arabic names Basma & Binash.
Thanks & Allah Hafiz
Pinky
BASMAH AND BINESH
hi,
BASMAH =arabic word = muskrane wali, hansne wali, A smile.
BINESH = farsi = aqalmand, danishmand, Clever,
regards,
areeeb
BASMAH AND BINESH
Hi Areeb
Thanks for response, and much appreciated.
Pinky
REPLY FOR PINKY
I THINK IT'S BISMAH IF YES IT MEAN'S "SMILE"
REPLY FOR PINKY
Hi
Thanks for response and much appreciated.
Pinky
i want know the house name plz
i am afzal
i want know the house name in urdu or arabic .plz
i am afzal plz mujhe apne ghar ka naam rakhna hai koi batao urdu aur arbi ka naam allah hafiz
Definition requested earlier
The word تصرّف is embezzlement in a sense, but it is better described as fake possession, when one takes something over without right. A phrase: تصرّف بلا معارض means to take fake possession without any opposition.
TASSURRUF CONTINUED...
Thank you Mr Master Fahad for your reply to my query, and your interpretation to my word 'tassaruf'. ;)
This has actually put me into a little predicament because i was expecting this word to mean something else. So plz can you help me with another little problem as urdu is not my first language.
I need a suitable word to complete the following sentence - "Mujhe bhi apni azadi pe dekha jaye to pura _______ tha'. The interpreation of what i am trying to say in this sentence is - 'I was also (content/satisfied/happy) with my freedom.
I will appreciate your help.
Allah hafiz
DIYA x
REPLY FOR DIYA
IF YOU SAY THAT "MUJHE BHI APNI AZADI PE DEKHA JAYE TO PURA IKHTIAR THA" IT WILL BE SAME.
FROM SHEHROZ
Pages