Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1191    bombard (verb active)
گولہ برسانا ۔ گولہ اندازی کرنا
1192    riches ()
زر۔ مال و متاع۔ دولت۔ دھن۔ سمپت۔ مایا۔ تمول۔ دولتمندی۔ امارت۔ امیری۔
    Riches have wings. (Prov.)
دولت کے پر ہوتے ہیں۔ (مثل)
    Riches, like insects, when concealed they lie, Wait but for wings, and in their season fly. (Pope)
دولت جو مثل کیڑوں کے رہتی ہے زمیں میں اڑتی ہے اپنے وقت پہ لگتے ہیں جونہی پر۔ (F.C)
1193    condemnation (Noun)
فتویٰ ۔ سزا کا حکم ۔ ڈنڈ ۔ حکم قصاص
1194    saddle (Noun)
کاٹھی۔ زین (گدی)
    where saddle do lack, better ride on a pad than the bare hourse bank.(prov.)
جب زین نہ ہو تو ننگی پیٹھ سے خوگیر بہترہے
    2.
گوشت کا ٹکڑا۔ بوٹی۔ مچا
    to put the saddle on the right horse
جس کا کھوٹ اسی کے سر
1195    moor-stone (Noun)
ایک قسم کا انگلستانی پتھر
1196    approvingly (adverb)
منظور کر کے ۔ پسند کر کے
1197    reproachfully (adverb)
لعن طعن سے۔ بہ ملامت۔ بہ جروتوبیخ۔ملامت آمیز کے طور۔
1198    enlargement (Noun)
    1. the act
پھیلاؤ۔ زیادتی۔ فراخی۔ کشادگی۔ وسعت۔ بستار۔ طوالت۔ توسیع
    2. release
چھٹی۔ چھٹکارا۔ آزادی۔ رہائی۔ خلاصی
    3. diffusiveness of speach or writing
طول کلامی۔ مبالغہ۔ طوالت
    enlargement of subject and predicate
کرتا بشیشن اور کریا بشیشن
1199    vicarial (adjective)
محلے کے پادری کے متعلق
1200    darken (verb active)
    1. make dark or black
اندھیرا کرنا۔ تاریکی کرنا
    They (locusts) covered the face of the whole earth so that the land was darkened. (Exod. x. 15)
وہ (ٹڈیاں) دنیا کے پردے پہ اتنی چھا گئیں کہ ساری دھرتی پہ اندھیرا ہوگیا
    2. cloud
چھانا۔ دھندلا کرنا۔ پردہ ڈالنا
    Let their eyes be darkened that they may not (Rom. xi.10)
ان کی آنکھوں پہ پردہ ڈال دو کہ وہ دیکھ نہ سکیں
    3. cast a gloom upon
اداسی چھانا۔ غم پیدا کرنا۔ غم میں ڈالنا
    4. obscure
مغلق کرنا۔ مبہم کرنا
    Who is this that darkeneth counsel by words without knowledge? (Job xxxvii. 2)
یہ کون ہے جو بے سمجھے بوجھے اپنی باتوں سے صلاح کو مبہم کرے دیتا ہے
 

Pages

Comments

it is to make someone scapegoat, not a sacrificial animal as my friend puts it.

What is the word for "Refershments", in Urdu? Appreciate help.

Refreshment as a noun in terms of snacks/food is called Nashta. In English it normally used for food but as a noun it could be something else too. In this case it will depend on the actual usage of the word refereshment in English.

Refreshment an act (refreshing) is called Bahaali, Taazgi

what is the meanings of pale??

it means peela parna, zard hona, kisi kisam kay khouf se chehray ka rang change hona

hi i am ayesha from uk . i dont know the meaning of capitalism in urdu can someone be so nice and reply me as soon as possible i will be thankful to u urs ayesha

It's wrong to say "Sallam", the full word is "Assalam-o-Alaikum" which means "God's Kindness on you" in Urdu "Allah ki rahmatein tum per ho".

سرمایه دارى

capitalism is an ecnomics term urdu words can be used (sarmaa-ya-dari)0r (sarmaa-ya-darana nizam)

thats means (Sarmayadari)

Pages