Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    romepenny, romescot (Noun)
گھرکرجوانگلستانی توم کے پادریوں کو دیتے تھے۔
532    comfort (Noun)
دلاسا ۔ دھیرج ۔ تسلی ۔ تسکین ۔ زور ۔ تقویت
    to derive comfort from
تسلی پانا
533    placable (adjective)
منانے جوگ۔ جلد معاف کرنے والا۔ ملائم۔ نرم۔ حلیم۔ نرم دل۔ بردبار۔ عفو شعار۔ تشفی پذیر
534    ragout (Noun)
بڑا مصالحہ دار کھانا۔ قلیہ۔ دم پخت
535    equinoctial (adjective)
    1. pertaining to equinoxes
معتدل النہار کے متعلق۔ متعلق بہ استوا
    2. in or near that line
خط استوا کے قریب کا
536    slam (Noun)
    1.
ٹکر۔
    2. (at cards)
خلال۔
537    stablilty (Noun)
    1. firmness
استواری۔ پائداری۔ مضبوطی۔ استحکام۔
    2. constancey
استقلال۔ قائم مزاجی۔ دھیرج۔ تھرتا۔
538    stroke (verb active)
تھپکنا۔ ہاتھ پھیرنا۔ سہلانا۔ سونتنا۔ پونچھنا۔ جھاڑنا۔
    To stoke with one hand, stab with the other. (Prov.)
سر سہلائے اور بھیجا کھائے۔ (مثل)
539    camp (verb)
خیمہ کھڑا کرنا یا ڈالنا ۔ پڑاؤ، چھاؤنی یا لشکر ڈالنا
    camp-bed
سفریُ پلنگ
    camp-chair
سفری کرسی
    camp-follower
بہیر و بُنگاہ
540    misjoin (verb active)
بےطور یا بےجوڑ لگانا یا ملانا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages