Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    feme-covert, femme-covert (Noun)
سہاگن۔ اہی واتی۔ صاحب شوہر۔ خاوند والی
532    perquisite (Noun)
بالائی یافت یا آمدنی۔ دستوری۔ اوپری پیدا۔ یافت۔ برد
533    flexible (adjective)
    1. yielding to pressure
لچک دار۔ جھکانے کے قابل۔ لچیلا
    2. ductile
نرم۔ ملائم۔ سلیم۔ قابل تعلیم۔ تربیت پذیر۔ قابل انتظام
    3. capable of being adapted or accommodated
لائق۔ مناسب۔ موافق ہونے کے قابل
534    upcast (adjective)
اوپر کو۔ ابھرا یا اٹھا ہوا
535    sea-tossed (adjective)
سمندر کا پھینکا ہوا
536    pasty (Noun)
کچوری۔ سموسہ۔ پیسٹری
537    tufty, tufted (adjective)
    1.
طرے دار۔ چونڈے دار۔ کلغی دار۔ گھچے دار
    2.
گھن کا۔ گھن دار۔ گھنا
538    bounteously (adverb)
فیاضی یا سخاوت سے
539    spicery, spices (Noun)
    1.
کرانہ۔ گرم مصالحہ۔
    2.
مصالحے کی دوکان۔
540    suspire (verb neutor)
ٹھنڈی آہ بھرنا۔
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages