Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    fur (verb active)
    1. cover with fur
سمور یا بال لگانا۔ پشم یا بال جمانا
    2. cover with morbid matter as a tongue
زبان پر خار ڈالنا یا بلغم پیدا کرنا
532    red-tapism (Noun)
سرخ فیتہ۔ دفتری طوالت۔ ضابطہ پرستی
533    enslaver (Noun)
داس یا حلقہ بگوش بنانے والا
534    satanic (adjective)
شیطانی۔ (ابلیسی)
535    opprobriousness (Noun)
بدی۔ برائی۔ مذمت۔ حقارت
536    politeness (Noun)
خلق۔ مروت۔ خوش اخلاقی۔ آدمیت۔ انسانیت۔ بھلمنسات۔ شائستگی۔ خوش خلقی۔ ادب
    Ceremonies are different in every country;
    but true politeness is everywhere the same.
    (Goldsmith)
ہر ملک کی رسمیں مختلف ہیں،‌مگر سچی خوش اخلاقی سب جگہ یکساں ہے
537    oppugnant (Noun)
اختلاف کرنے والا۔ مخالف
538    sweetish (adjective)
میٹھا سا۔ کسی قدر شیریں۔ پیارا سا۔
539    pattern (Noun)
    1. the archetype or archemodel
نمونہ۔ نقشہ۔ مثال۔ بتانا
    2. a specimen
بانگی۔ نمونہ۔ نظیر
    3. (Founding)
سانچا
540    non-liquet
مشکوک۔ مبہم۔ گول
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages