Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    bell (Noun)
گھنٹہ ۔ گھنٹی ۔ گھونگرو ۔ ٹال ۔ نیپُر
    with bells on her toes
انگوٹھوں میں گھونگرو پہنے ہوئے
    bell, book and candle
گھنٹہ،‌کتاب مقدس اور شمع سے نکالنا (جات باہر کرنے کی ریت)
    Who'll bell the cat?
میاؤں کو کون پکڑے گا؟
    bell of a flower
پیالہ ۔ کٹوری
    bells for the feet
پینجنی ۔ پایل ۔ گھونگرو
    to bear the bell
بازی یا سبقت لے جانا
532    merils (Noun)
لڑکوں کا ایک کھیل
533    diagonally (adjective)
ترچھا۔ بشکل وتر۔ جھکا ہوا
534    vendition (Noun)
بیچ کھوچ۔ فروخت
535    flattish (adjective)
چپٹا سا۔ چوڑا سا۔ برابر سا۔ ہموار
536    manipulate (verb active)
ہاتھ سے کام کرنا۔ دست کاری کرنا۔ (کسی چیز کو سلیقے سے استعمال کرنا یا برتنا۔ ساز باز کرنا۔ جوڑ توڑ کرنا)
537    pestiduct (verb)
وبا لے جانے والا۔ مری دور کرنے والا
538    plentifully (adverb)
کثرت، افراط یا بہتات سے۔ بہ افراط۔
539    loneliness (Noun)
    1. solitude
تہنائی۔ ایکانت۔ (اکیلاپن۔ ویرانی)
    2. love of retirement
خلوت گزینی۔ گوشہ نشینی۔ مجرد پسندی
540    diplomatic, diplomatical (adjective)
    1. privileged
مستحق۔ سندی۔ سند لیاقت کے متعلق۔ سفارت کے متعلق
    2. pertaining to diplomatics
معاملہ فہمی کے متعلق
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages