Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    augment (verb active)
بڑھانا ۔زیادہ کرنا ۔ مستزاد کرنا
532    seducer (Noun)
مغوی۔ کٹنا۔ اغوا کرنے والا۔ بہکانے، ورغلانے یا گمراہ کرنے والا
533    gambroon (Noun)
ایک قسم کا اونی کپڑا۔ گبرون
534    detached ()
الگ۔ جدا۔ علیحدہ۔ متفرق۔ مختلف۔ بے میل
535    hark (Interjection)
سنو۔ کان لگاؤ
536    wisdom (Noun)
    1.
عقل۔ دانش۔ دانائی۔ سمجھ۔ بدھ۔ گیان
    2.
علم۔ حکمت
    3. (Script.)
پارسائی۔ نیکی
537    she (pronoun)
ضمیر واحد غائب مونث۔ وہ عورت۔ وہ۔
538    peradventure (Noun)
شاید۔ اتفاقاً۔ کداچت۔ قیاس
539    animalism (Noun)
عیاشی ۔ شہوت پرستی ۔ حیوانیت ۔لذائذ حیوانی ۔ اندری بھوگ
540    tog (Noun)
کپڑے۔ پوشاک
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages