Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    kidney-shaped (adjective)
گردے کی شکل کا۔ گردہ نما
542    shrewdness (Noun)
    1.
شرارت۔ نٹ کھٹی۔ حیلہ بازی۔ روباہ بازی۔ مکاری۔ حرفت۔ عیاری۔ سیانا پن۔
    2.
فراست۔ تیز‌فہمی۔ زیرکی۔ ہوشیاری۔ چترائی۔
543    confirm (verb active)
    1. make firm
پکا کرنا ۔ مضبوط کرنا ۔ مستحکم کرنا ۔ تقویت دینا
    2. make certain
نشچئے کرنا ۔ پکا کرنا ۔ تحقیق کرنا ۔ ٹھیک کرنا
    Whilst all the stars that round her burn
And all the planets in their turn, Confirm the tidings as they roll, And spread the truth from pole to pole. (Addison) گِرد چمکے ہیں اس کے جو تارے دورہ کرتے ہیں جو کہ سیارے کرتے تصدیق ہیں خبر، بارے نور حق کا ظہور ہے سارے F.C.
    3. ratify
برقرار یا بحال کرنا یا رکھنا۔ تصدیق کرنا
    4. (the rite)
کرشٹان کرنا
544    equal (Noun)
    1.
برابر والا۔ ہم سر۔ ہم چشم۔ ہم پہلو۔ ہم قدر۔ ہم مرتبہ۔ برابر کی ٹکر
    He has no equal.
وہ اپنی مثل نہیں رکھتا
    2. (pl.)
امثال و اقران۔ برابر والے۔ دائیں دار۔ ایک میل کی
545    sweetheart (Noun)
پیار۔ یار۔ آشنا۔ معشوقہ۔ محبوب۔ صنم۔ جانی۔ دلدار۔
546    overfruitful (adjective)
از بس زر خیز یا سیر حاصل
547    widen (verb active)
چوڑا کرنا۔ پسارنا۔ پھیلانا۔ کشادہ کرنا۔ چوڑانا۔ چکلانا
548    erratic, erratical (adjective)
    1. wandering
آوارہ۔ گمراہ۔ ڈانواڈول۔ سر گرداں
    2. moving
چلائے مان۔ غیر مستقل۔ گھومتا ہوا
549    thaumaturgic, thaumaturgical (adjective)
تعجب انگیز۔ حیرت انگیز۔ اجگت۔ جادو کا
550    execrate (verb active)
سراپ دینا۔ کوسنا۔ بد دعا دینا۔ نفرین کرنا۔ لعنت کرنا
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages