Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    touter (Noun)
پیکار
542    sentence (verb active)
فتویٰ، سزا یا قتل کا حکم دینا
543    unproportioned (adjective)
بےاندازہ۔ بے شمار۔ غیر متناسب
544    algidity (Noun)
لرزہ ۔ کپکپی ۔ جاڑا
545    foster-child (adjective)
لے پالک۔ پالا ہوا بچہ۔ رضاعی بچہ
546    soberiquet (Noun)
عرف۔ لقب۔ کنیت۔ فرضی نام۔
547    love-bed (Noun)
چھنال سیج
548    rebelliousness (Noun)
انحراف۔ بغاوت۔ سرکشی۔ گردن کشی۔ (باغی پن۔ تمرد)
549    misdemeanant (Noun)
جرم خفیف یا بداعمالی کا مجرم
550    brook (verb active)
برداشت کرنا ۔ سہنا ۔ اُٹھانا ۔ جھیلنا ۔ انگیجنا
    Shall we who could not brook one lord crouch to the wicked ten? (Macaulay)
جن سے نہ اُٹھے ایک کی بات وہ کب سہویں دس کی لات (Shall they who could not brook a word endure the kicks of ten?)
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages