Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    pendent (adjective)
    1. suspended
لٹکا ہوا۔ آویزاں۔ معلق
    2. jutting over
باہر کو نکلا ہوا۔ جھکا ہوا۔ معلق۔ لٹکا ہوا۔ ابھرا ہوا
882    judicial (adjective)
    1. pertaining to courts of justice
متعلق بہ عدالت۔ عدالت سےمتعلق
    2. proceeding from a court of justice
عدالتی ۔ عدالت کا
    3. practised in the administration of justice
عدالتی ۔ انصافی۔ عدل گستر ۔ شرع کے موافق۔ دھرم شاستر انوسار
    judicial act
عمل حاکمی۔ تجویز مقدمہ۔ روبکاری
    judicial determination
تجویز حاکمی۔ فیصلہ
    judicial declaration
اظہار روبروئے عدالت
    judicial power
اختیار تجویز مقدمہ
    judicial proceedings
روبکاریٴ عدالت
    judicial write
حکم نامہ
    to take judicial notice
لحاظ حاکمانہ کرنا۔ رعایت بطور حاکمانہ کرنا
883    incalescence, incalescency (Noun)
گرمی کی زیادتی۔ تزاد حرارت
884    thrivingly (adverb)
کامیابی سے۔ ترقی کے طور پر۔ پنپتے ہوئے
885    fire-stick (Noun)
بلتی ہوئی لکڑی۔ سوختہ۔ لکٹی
886    snuff (verb neutor)
    1.
غرانا۔ خرانا۔
    2.
ناک کی ہوا سے حقارت یا خفگی ظاہر کرنا۔ ناک چڑھانا۔
887    kindly (adjective)
    1. benevolent
مہربان۔ نرم دل۔
    2. mild
نرم ۔ ملائم
888    palsy (verb active)
لقوہ مار جانا۔ شل کر دینا۔ بے کار کر دینا
889    sentence (Noun)
    1. decision
تجویز۔ فیصلہ۔ حکم۔ رائے
    2. (Law)
فتویٰ۔ بیوستھا۔ ڈنڈآگیا۔ تعزیر۔ حکم سزا
    3/ a maxim
مسئلہ۔ مقثلہ۔ قول۔ حکم شرع۔ (ساستر آگیا۔ ضرب المثل۔ کہاوت)
    4. (Gram.)
فقرہ۔ کلام۔ جملہ
    Long snetence in a short comosition are like large rooms in a little house
چھوٹی عبارت میں بڑے فقرے۔ جیسے چھوٹے گھر میں بڑے کمرے
890    dispraise (verb active)
کم قیمت یا کم قدر کرنا۔ حقیر کرنا۔ بدگوئی کرنا۔ برا کہنا۔ بگونا۔ نندا کرنا۔ دوش دینا۔ مذمت کرنا۔ گھٹانا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages