Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    beverage (Noun)
دارو ۔ بھنگ ۔ شراب ۔ کشید ۔ مد ۔ عرق ۔ شربت
882    den
    1. a cave
بھٹ۔ غار۔ کھو۔ مانڈ۔ کھڈ
    a den of robbers
چوروں کا غار یا کھو
    2. haunt
نشست گاہ۔ بسیرا۔ اکھاڑا۔ بیٹھک۔ آمد و رفت کی جگہ
    a den of misery and vice
بلا اور مصیبتوں کا گڑھا
883    tardily (adverb)
سستی سے۔ آہستگی سے۔ کاہلی سے۔ ہولے۔ دھیمے۔ تاخیر سے۔ ہچکچاتے ہوئے
884    perforate (verb active)
سوراخ کرنا۔ چھیدنا۔ بیندھنا۔ سالنا۔ برمانا
885    teetotalism (Noun)
عرق منشی سے بالکل پرہیز۔ اجتنابیت
886    pawner, pawnor (Noun)
راہن۔ گروی دینے والا
887    manliness (Noun)
مردی۔ بہادری۔ بزرگی۔ جواں مردی۔ (مردانگی۔ دلیری۔ شجاعت)
888    spoon. (Noun)
بے وقوف۔ سادہ لوح۔ کورا۔ بے فقر۔ پھوہڑعاشق۔
889    sleepiness (Noun)
اونگھ۔ ننداس۔ خوابناکی۔ خواب آلودگی۔ آلس۔ (آلکس۔ سستی۔ غنودگی)
890    gaily (adverb)
    1. merrily
خوشی سے۔ خرمی سے۔
    2. finely
آرایش سے۔ زیبائش سے۔ بازیب و زینت۔ سنگار سے۔ بناؤ ٹھناؤ سے
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages