Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    pampre (Noun)
انگور کے خوشوں اور پتوں کا نقش و نگار
882    typify (verb active)
علامت یا نشان سے ظاہر کرنا۔ تمثیل دکھلانا۔ دلالت کرنا
883    out-of-door (adjective)
گھر سے باہر۔ کھلا ہوا
884    war (Noun)
    1. enmity
دشمنی۔ عداوت۔ خصومت۔ بیر۔ پرخاش
    2. fighting
لڑائی۔ رن۔ جدھ۔ بھارت۔ جنگ۔ رزم۔ محاربہ۔ جدال۔ نبرد۔ پیکار۔ کار زار۔ معرکہ۔ حرب
    War is death's feast. (Prov.)
رزم، موت کی بزم
    Wars bring scars. (Prov.)
لڑائی زخم لائی
    3. the art of war
فن سپہگری۔ جدھ
    holy war
جہاد۔ مذہبی لڑائی
    public war
ملکی لڑائی۔ دو خودمختار بادشاہوں کی لڑائی
    war department
محکمہٴ جنگ
    to let slip the dogs of war
لڑائی شروع کرنا۔ تکرار کرنا
    civil war
خانہ جنگی
    world war
جنگ عظیم۔ عالمی جنگ
    declaration of war
اعلان جنگ
    man of war
جنگی جہاز
    the dogs of war
جنگ کی تباہ کاریاں
    tag of war
رسا کشی
    cold war
سرد جنگ۔ اعصابی جنگ
885    precisian (Noun)
حد کو نگاہ رکھنے والا شخص۔ منضبط۔ محتاط۔ ضابطہ پرست۔ پابند شرع
886    inbreed (verb active)
دل میں پیدا کرنا
887    expression (Noun)
    1. the act of expressing
نچوڑ۔ پلائی۔ پیلن
    2. the act of representing
بیان۔ اظہار۔ افشا۔ ادا۔ اچارن
    3. lively or vivid representation of meaning
بولی۔ زبان۔ ادا۔ لہجہ۔ سخن۔ کلام۔ بیان
    4. look indicative of thought or feeling
صورت۔ وضع۔ شکل۔ چہرہ۔ بشرہ۔ طور۔ ڈھنگ۔ حیثیت۔ ادا۔ بھاؤ
    5. (Alg.)
رقم
    6. a phrase
جملہ۔ فقرہ۔ کلمہ۔ بات۔ محاورہ
    past expression
بیان سے باہر
888    mist (verb neutor)
کہر پڑنا۔ پھوار پڑنا۔
889    insufferably (adverb)
نہایت سختی سے۔ بہ شدت۔ اس طور پر کہ برداشت نہ ہو
890    infant (Noun)
    1. a young babe
بچہ۔ بالک۔ شیر خوار
    2. (Law)
نابالغ۔ یانا۔ خرد سال


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages