Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    landship (Noun)
ڈھال۔ نشیب۔ ڈھلاؤ
882    deaden (verb active)
    1. impair
گھٹانا۔ کم کرنا۔ دھیما کرنا۔ کمزور کرنا۔ سن کرنا
    to deaden the force of a ball
گیند کی چال گھٹانا
    2. make dull
مندا کرنا۔ سست کرنا۔ کند کرنا۔ مارنا۔ بے آب و تاب کرنا
883    britannia metal (Noun)
ایک دھات جس میں سو حصے ٹین، آٹھ حصے سرمہ، دو حصے تانبا اور دو حصے بسمتھ ہوتا ہے
884    silence (verb active)
    1.
چپ کرنا۔ خاموش کرنا۔ منہ بند کرنا۔ منہ مارنا۔ نراترکرنا۔ (لاجواب کرنا)
    Suspend the filght and silence all our guns.
لڑائی ملتوی رکھو اور ساری بند رکھو۔
    2.
بند، موقوف، ساکت یا ختم کرنا۔
    to break silence
گفتگو شروع کرنا۔ مہر سکوت توڑنا۔
885    heresiologist (Noun)
بدعتی عقائد کا محقق یا عالم
886    leakage (Noun)
    1.
ٹپکاؤ۔ رساؤ۔ تراوش۔ ٹپکا۔ اخراج
    2.
حق رساؤ
887    drill (verb)
    1.
جھرنا۔ رسنا۔ گرنا۔ چونا۔ ٹپکنا
    2. (Mil.)
قواعد کے لیے جمع ہونا
    3. (Agric.)
ویرنا
888    earnestness (Noun)
سرگرمی۔ دل سوزی۔ سنجیدگی۔ تن دہی۔ شوق۔ اشتیاق۔ توجہ۔ آرزو
889    pharisaism (Noun)
ریاکاری۔ ظاہر داری۔ فریسیت
890    arboriculture (Noun)
علم سردرختی ۔ پیڑ لگان بدیا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages