Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    dewy (adjective)
    1. covered with dew
شبنم آلود۔ اوس سے بھیگا ہوا۔ اوس پڑا ہوا
    dewy eve
اوس بھیگی سانجھ
    2. accompanied by depositions of dew
اوس سا۔ شبنم سا
882    re-animate (verb active)
پھر زندہ کرنا۔ جلانا۔ (احیا کرنا)
883    frippery (Noun)
پرانے کپڑے۔ اترن۔ اترن پترن۔ لفاظی۔ طرز تحریر میں
884    challenge (Noun)
    1. (to combat)
لڑائی یا مقابلہ کو بلانا ۔ للکار
    2. (of a sentry)
روک ٹوک
    3. (In law.)
انکار ۔ اعتراض ۔ عذر
885    pomegranate (Noun)
انار۔ ڈارم۔ انار کا درخت
886    anasarca (Noun)
جالندر ۔ استسقا ۔ سوتھ ۔ جلندھر
887    dispute (Noun)
    1. debate
بحثنا۔ قضیہ کرنا۔ حجت کرنا۔ دلیل کرنا۔ تکرار کرنا۔ تقریر کرنا۔ معترض ہونا
    2. contend
لڑنا۔ جھگڑنا۔ تکرار کرنا۔ مقابلہ کرنا
888    beggary (Noun)
کنگالی ۔ دلدر ۔ ناداری ۔ افلاس
889    inherent (adjective)
ذاتی۔ اصلی۔ جبلی۔ خلقی۔ باطنی۔ پیدائشی۔ جنمنی۔ پر کرتی۔ راسخ۔ لاینفک
890    frown (verb active)
گھڑکنا۔ آنکھیں دکھانا۔ چشم نمائی کرنا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages