Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
111    distributive (adjective)
    1. tending to distribute
تقسیم کنندہ۔ بانٹنے والا۔ قاسم
    2. (Gram.)
افرادی
112    moderns (Noun)
متاخرین
113    buoy (verb active)
تیرانا ۔ بہانا
    buoy up
جی، من یا ہمت بڑھانا
    Rising merit will buoy up at last. (Prov.)
بڑھتا گن تِرے پر تِرے
114    dragonade (Noun)
سپاہیوں سے لٹوانا۔ لوٹ
115    repressive (adjective)
دبانے والا۔ روکنے والا۔ مانع۔ دافع۔ انسدادی۔ جبری۔
116    antarthritic (adjective)
گٹھیا مار ۔ دافع وجع المفاصل
117    gluttonous (adjective)
پیٹارتھو۔ بسیار خور۔ پیٹو
118    riotousness (Noun)
سرکشی۔ فتنہ انگیزی۔ دنگا فساد۔ بدمستی۔ دھوم دھام۔
119    munch (verb active)
بڑے بڑے پھنکے لگانا۔ چبانا۔
120    uproot (verb active)
جڑ سے اکھاڑ ڈالنا۔ بیخ کنی کرنا


Comments
islamic girl
i welcome 2 all of u with my islamic greeting asslamu alaikum warah matullahi wabarakatuh ,,the meaning may peace n mercy n blessings of allah of almighty god b upon all of u ,,,
waelikum salm
how r u, welcome
Wailakum Maslam Wa Rahmatul Laha Wabra Katahu
How ru doin welcome on urdu seek.
Tc
Allah Hafiz
merub name meaning
i want to ask the meaning merub cam any one tell me the meaning....n its confrin this is girl name...
barishein nahi ruktin
My Most Favorite Poem
Barishon ke mausam main
tum ko yad karny ki
aadtien purani hain
ab ki bar socha ha
aadtein badal daalein
phr khayal aaya ke
aadtein badlny se
Barishein nahi ruktin.
hi brother
very nice choice
Learning of Urdu
I know Hindi. hence, learning Urdu is not a big problem for me. It is a very good language.
wells fargo home mortgage rates
Perform Hajj/Umrah Karwan E Khizra Al Noor
Dear All
Please be informed that I have my own travelling/toursim office by the name of Karwan E Khizra al Noor. If someone is in need of any kind of Visa information or air ticket so please contact 03009468031.
Zafar Sheikh
Director Marketig / Karwan E Khizra al Noor Hajj & Umrah Service.
meaning of a name
hi, im looking for the meaning of the name "Tehan", the spelling may also be like as Teehan, Tihaan, Tehaan, Tihan... and so on. if anyone know the meaning pls mail me at sanwardu@gmail.com
Thanks
Kabhi bheegte hain taiz
Kabhi bheegte hain taiz baarish mein
Kahbi milte nahi barsoon kisi ranjish mein
Tumhi mein devtaoon ki khoobi na thi
Warna kami na thi koi mere andaz-e-parrastish mein
Pages