Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
741    embrocation (Noun)
مالش کی دوا۔ ضماد۔ لیپ۔ طلا۔ انضماد
742    spinosity (Noun)
کٹیلاپن۔
743    disappoint (verb active)
    1. defeat of expectation
ناامید کرنا۔ نراس کرنا۔ نامراد کرنا۔ مایوس کرنا۔ ناکام کرنا
    2. frustrate
دل توڑنا۔ آس توڑنا۔ دل کی دل میں رہ جانا
744    hermitage (Noun)
گوشہ۔ حجرہ۔ مانہڑی۔ تکیہ۔ صومعہ۔ زاویہ۔ کٹی۔ مٹھ۔ خانقاہ
745    sterling (adjective)
    1.
پورے وزن کا۔ خالص۔ صاف۔ کامل۔ کھرا۔
    2.
اصلی۔ عمدہ۔ معیاری۔
746    pleach (verb neutor)
بلنا۔ بل دینا۔ مروڑنا۔ بٹنا۔ لپیٹنا۔ ملانا۔ گوندھنا
747    pin (verb active)
    1. pin the clothes
سوئی لگانا۔ ٹانکنا۔ گانٹھنا۔ پن لگانا
    2. pen
بند کرنا۔ موندنا۔ محصور کرنا
    to pin one's faith on one's sleeve
کسی کا معتقد ہونا۔ کسی کے ہاتھ پر بیعت ہونا
748    ink-pot
دوات
749    do (verb active)
    1. perform
کرنا۔ کام کرنا۔ ارتکاب کرنا۔ مرتکب ہونا۔ عمل کرنا۔ تعمیل کرنا۔ عمل میں لانا۔ پورا کرنا۔ کاربند ہونا۔ بجا لانا
    Do well and have well. (Prov.)
کر بھلا ہو بھلا
    If you wish a thing well done do it your-self. (Prov.)
    (Self done well done)
آپ کاج مہا کاج
    2. carry into effect
انجام دینا۔ عمل میں لانا۔ بسر کرنا۔ برتنا۔ کرنا۔ تعمیل کرنا
    Doing nothing is doing ill. (Prov.)
خالی بیٹھے ات پات سوجھے
    3. finish
پورا کرنا۔ ختم کرنا۔ تمام کرنا۔ اخیر کرنا۔ کرنا۔ کر چکنا۔ کر لینا
    4. prepare
بنانا۔ تیار کرنا۔ پکانا۔ کرنا
    5. occasion
پیدا کرنا۔ نکالنا۔ برپا کرنا۔ اٹھانا۔ لانا
    6. hoax
دھوکا دینا۔ چھلنا۔ مونڈنا
    to do away
دور کرنا۔ رد کرنا۔ دفع کرنا۔ الگ کرنا۔ موقوف کرنا۔ علیحدہ کرنا
    to do into
رچنا۔ پیدا کرنا۔ ترجمہ کرنا۔ التھا کرنا۔ بدلنا۔ پلٹنا
    to do off
اتارنا۔ اتار لینا۔ برہنہ کرنا۔ ننگا کرنا
    to do on
کپڑے پہننا۔ آراستہ ہونا
    to do to death
مار ڈالنا۔ قتل کرنا۔ ہلاک کرنا۔ پران لینا
    to do up 1.
باندھنا۔ لپیٹنا۔ کسنا
    2.
پورا کرنا۔ تعمیل کرنا۔ انجام کرنا۔ اخیر کرنا۔ تمام کرنا
    to do with
کام میں لانا۔ استعمال یا صرف میں لانا۔ برتنا۔ کام لینا
    to have to do with
کسی سے سروکار، تعلق،‌غرض یا مطلب رکھنا
    What have I to do with you, ye sons of Zeruiah? (2. Sam xvi. 10)
اے بنی ضریح مجھے تم سے کیا سروکار ہے
750    sit (verb neutor)
    1.
بیٹھنا۔ نشست کرنا۔ مقیم ہونا۔ رہنا۔ تشریف رکھنا۔
    Sit in your place, none can make you rise. (Prov.)
اپنی جگہ پر بیٹھو تو کوئی نہ اٹھائے
    2. perch
بسیرالینا۔
    3. fit
ٹھیک آنا۔ ٹھیک بیٹھنا۔ پبھنا۔ ٹھیک ہونا۔ یہ نشین ہونا۔
    4. lie
ہونا۔ پڑنا۔ لگنا۔ گزرنا۔ واقع ہونا۔
    5. incubate
سینا۔ انڈوں پر بیٹھنا۔
    6. (Law.)
الجاس کرنا۔ کچہری کرنا۔
    sit at meat
کھانا کھانے بیٹھنا۔
    sit down, 1.
بیٹھ جانا۔
    2.
گھیرا ڈالنا۔ (دھرنا دینا)
    3.
قیام کرنا۔ ٹھیرنا۔
    sit at home
بیکار وقت گزارنا۔
    sit for a portrait
تصویر کھچوانے کے لئے بیٹھنا۔
    sit up, 1.
اٹھ بیٹھنا۔
    2.
بیٹھارہنا۔
 

Pages

Comments

Assalam o Alaikum....beshak ghaib ka ilm Allah janta hai....mager sitaray ghayab kahan hain...:)
Allah nai koi bhi cheez bai maqsad paida nahi ki.
ghaor o fiker k lieay Allah nai insaan ko aqal sai nawaza hai..aor ghaor o fikr say insaan nai sitaroon ki chaal ka andaza kiya hai koi hatami faisla nahi kerdiya...
mola Ali (A.s) fermatay hain >>main zameen k rastoon say ziada asmaan k rastoon ko janta hoon..aor aasmaan per chaand,suraj sitaray hain aor janay kiya kiya hai jo hamaain nazar nahi aata...sitaroon k mahireen kehtay hain,sitaroon ki harkaat insaan k halat aor shakhseat per asar andaaz hoti hain...
wallah ilm bissawaab
khuda hafiz
mola zamin

Bahut hi zabardast.Apni zaban ko faroogh denay ka ek bahut acha tareeqa hai.Kuch arsay pehlay tak main bhi angrezi ki maari hua kerti thi.tab main choti thi kaafi.Magar ab andaaza hua hai k Apni cheez apni hoti hai.Jahan her koi urdu bol sakta ho or samajh bhi wahan english ka istamaal intihae ahsaas e kamtari ka muzahira hai .Lagta hai ab hamari poori qaum ko is baat ka andaza ho raha hai.nice work.keep it up.or haan ek sawal....kia is site per hum apna kaam mera matlab shairi waghaira upload kersaktay hain??

salam wessay surely poetry tu upload nahe kar saktay yahan say haan,mirza galib ki poetry ko mere think mai aap copy kar k save kar sakty hain aur baki poetry ki site dekhni hai tu yai link hain.

www.shairy.com
www.ebazm.com

yai poetry ki link hain aur bi boot koch hai in link mai

regard zuhaib

بھئی عروج آپ نے سولہ آنے سچی بات کی ۔ اپنی زبان سمجھنے والوں ميں اپنی زبان ميں بات نہ کرنا احساس کمتری کی نشانی ہے۔

زبردست۔ ميرا خيال تھا کہ صحيح طريقے سے اردو پوسٹ نہيں ہو سکتی يہاں

so my question is 2 u all dat dose dis name tibz have any meaning.

AS'SALAAM O ALAYKUM,
To all members and users of this site. I am MUhammad Jibran Aziz a telecom.engn,,can any one tell me the meaning of my name JIBRAN

I am also jibran. Jibran is an Arabic word. It comes from Jabar Its means brave and strong.
Jibran

parvaaz
koi mujhe bataae ke iss page page par urdu likhaii meN comments kesse likhe jaa sakte heN

Kia koi mujhay bta sakta hay k. islam mian stars ka elam jaez hay ya nahi. agar nahi to give me Prove from Quran or hadis sharif.

Pages