Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    lineation, / see delineation 2 (Noun)
نقشہ
842    controller, comptroller (Noun)
نگہبان ۔ محافظ ۔ ناظر ۔ داروغہ ۔ امین
    controller of accounts
میر حساب ۔ مستوفی
843    melt (verb active)
    1. liquefy
گلانا۔ پگھلانا۔ پانی کرنا۔ نرم کرنا
    2. soften to love
پگلانا۔ عاشق کرنا۔ گداز کرنا۔ مائل کرنا۔ (متاثر کرنا)
844    primitive (adjective)
    1. see primary, a.
    2. (Gram)
جامد۔ غیر مشق۔ روڑھی (شبد)
    primitive tribes
اصلی قومیں۔ وحشی قومیں۔ غیرمتمدن قومیں۔
845    helm (Noun)
    1. rudder
پتوار۔ سکان
    2. the place of management
حکومت کی جگہ۔ صدر۔ مسند حکومت۔ حکومت۔ نظم و نسق۔ رہبری۔ رہنمائی۔ قیادت
846    pageantry (Noun)
دھوم دھام۔ حشمت۔ شان و شوکت۔ بھڑک۔ جھوٹی دھوم دھام۔ طمطراق۔ محض دکھاوا
847    instauration (Noun)
اجراء۔ تجدید۔ واپسی۔ استرداد۔ باز دہی۔ واگزاشت۔ بحالی
848    pushing (adjective)
دھکیلنے والا۔ہمت بڑھانے والا۔ صاحب ہمت۔ مستعد
849    archives (adjective)
پرانے کاغذات ۔ تاریخی دستاویز ۔ محافظ خانہ
850    brine (Noun)
    1. salt water
نونا پانی ۔ نمک کا پانی ۔ آب شور ۔ کھاری پانی
    2. sea
ساگر ۔ سمندر ۔ سمدر ۔ بحر
    lashed into foam, the fierce conflicting brine (Thomson)
سمندر اُٹھا طیش میں جوش کھا
    3. tears
آنسو ۔ اشک


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages