Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
211    ventilate (verb active)
    1. air
ہوا سے ٹھنڈا کرنا۔ ہوا دار کرنا۔ ہوا دینا۔ پنکھا کرنا
    2. winnow
پھٹکنا
    3. (Law)
مباحثہ کرنا۔ تنقیح کرنا
212    multiplicity (Noun)
بہتات۔ کثرت۔ افراط۔ ریل پیل۔ اجتماع۔ (تنوع۔ گوناگوئی)
213    draper (Noun)
بزاز۔ پارچہ فروش۔ کپڑیا
214    attest (verb active)
    1. certify
تصدیق کرنا ۔ صحیح کرنا ۔ دستخط لکھنا
    2.
بیچ میں دینا ۔ گواہی دلوانا
215    degrade (verb active)
    1. lower
درجے سے اتارنا یا گرانا۔ کم رتبہ کرنا۔ گھٹانا۔ تنزل کرنا
    2. debase
بگاڑنا۔ رذیل کرنا۔ ذلیل کرنا
216    ennui (Noun)
اداسی۔ سستی۔ تھکن۔ آلکسی
217    clear (adjective)
    1. transparent
اُجاگر ۔ شیشہ سا ۔ شفاف
    2. manifest
ظاہر ۔ صاف ظاہر ۔ آشکارا ۔ عیاں ۔ روشن ۔ پرگھٹ ۔ صاف ۔ ہویدا ۔ پرتکش ۔ مبیّن ۔ صریح
    to get a clear idea
صاف صاف سمجھنا
    It is clear.
یہ صاف ظاہر ہے
    3. evident
ثابت ۔ لاریب ۔ لارَد ۔ لا کلام ۔ بلاشک
    4. serene
صاف ۔ کھلا ہوا
    5. pure
نرمل ۔ نتھرا ۔ خالص ۔ صاف ۔ صفا ۔ اصل
    6. acute
تیز فہم ۔ ذھین ۔ زود رس ۔ ذکی ۔ تیبر بُدھی ۔ بدھ مان
    7. unspotted
نردوش ۔ نر اپرادھ ۔ بے گناہ ۔ پاک ۔ بے جرم
    A clear conscience is a sure card. (Prov.)
دل کی گواہی سچی ہے
    8. free (of debt)
بے باق ۔ بری ۔ پاک
    I often wished that I had clear
    For life, six hundred pounds a year. (Swift)
ملیں مجھکو، اکثر یہ چاہتا تھا جی روپے چھ ہزار، ہر برس جیتے جی F.C.
    9. free from deductions
کھراکُھرا ۔ نَخرچا
    10. open
کھلا ۔ صاف ۔ بے روگ
    11. acquitted
بری ۔ بری الذمہ ۔ رہا ۔ رہت ۔ خلاص ۔ آزاد
    clear as a bell
صاف جیسے گھنٹے کی آواز
    clear as crystal
بلور سا صاف
    clear gain
نلوہ ۔ اصل نفع
    clear line (Railway)
خالی سڑک
218    uttermost (adjective)
بہت۔ غایت۔ نہایت
219    henna (Noun)
حنا۔ مہندی۔ برگ حنا
220    cast (Noun)
    1. throw
پھینک ۔ ڈال
    2. distance
ٹپّا ۔ پلہ ۔ مار ۔ دوری ۔ فاصلہ
    3. (of the eye)
بھینگا پن ۔ کجی
    4. (of dice)
پھینک ۔ داؤ ۔ ڈال
    I have set my life upon a cast
    And I will stand the hazard of the die. (Shakespeare)
جان اڑ دی ہے داؤ پہ اب تو پاسا کچھ ہی پڑے جو ہو سو ہو F.C.
    5. mould
سانچے کی ڈھلی ہوئی ۔ ڈھال
    6. appearance
ڈھنگ ۔ ڈھب ۔ طور ۔ طریق ۔ وضع
 

Pages

Comments

Dear Farhan
how are you? Acha likha he dil main utter gahi hei.

Today first time i went through this
amazing and nice site. which contains lot
of vocabularies in it.
Any kind of hard word you may find under this
site. Really appreciable.
I would like to convey this message to all
particularly to the students and teenagers
who want to have much vocabulary and solution
their problem in the language, to go through this
nice site once.
Thank Admin of URDUSEEK.COM

Regards:

Syed Irshad Murtaza
Karachi.
03458851141

jigar ho jaye ga challni ye ankhein khoon rowin gi
Wassi in be faiz logo se nibha kr kuch nai milta

Life is nothing but at the same time it is everything,nothing when we think as general life, people born and survive their lives and then die. It makes no difference to the world to be born or dead. But if we think about just our own selves it does make difference because for us there is no other most important thing than our life. So live it fully not for anyone just for you.........

Assalam-o-alikum!
Life doesn't give us much time to waste it over useless stuff, then what we must do about it?
My opinion: we must be very carefull about what we 'output' and 'input'. Must carefully calculate our actions, as being muslim and human, we are the Khalifa so we must try to get the best out of our time.
My mission: hehe... Can't tell at this time but part of it is to get Knowledge and to share it. Most of it, Technology, Communication, Electronics, Applied Physics etc.
The purpose of this text: To persuade myself and others to become useful to the society.

Life is all about patience and tolerance and an everlasting fight against hurdles in the way of the aspiration for surviving in a way we want.

Online Web TV
Tmasha.com

Mobile Stuff
ApnaFunClub.com

Free Software Download
ShahFun.Com

Pakistan ka sab sa pehla roman urdu journal jis main aap ko poetry, Article, Editorial, Sms, Column, Images, Information,Opinion Editorial, or bhaut kuch mila ga.
aap bhi apna article or editorial ya stories chapwana chahtain hain to hamaray email address per send karain.
alibinaijaz86@gmail.com

Aankhon k Raaz:
Her chamakna wali aankh haya dar nahin hoti kyun k wo bhad chupana k liya bhi jhukti ha or sharmindagi ki waja sa bhi.
Her bheeg na wali aankh ghum zada nahin hoti . wo pashtaway ki waja sa bhi bheegti ha or khushi k aalam main bhi.

Written by
Ali Bin Ayjaz
03-02-09

Taanhai:
Main apni zaat main taanha nahin hoon tumhara sath bhi koi dosra ha.
Passh'a Lafz:Insaan ki zindagi k passh'a lafz uska amal hota ha lihaza kisi insaan ka amal dekh kar ya andaza hota ha k wo kasa ha.

Aankho Main:
Iziyaaton k tamam lashkar mari aankhon main mara andar utaarkar log bari masoomiat sa pouchtain hain k tumhari aankho ko kya howa.

Zindagi k safar main kisi ko itna mat chaho k wo tumhari chahatoon ka qatil or wafaon ka saudagar ban jai.
Hamain bhoul jana k ahsaas us waqt hota ha jab hum ko koi bhoul jata ha.

Taalash ka wo lamha bara izziyat naak hota ha jab dhoundna wali cheez samnaa ho dekhai na da.

Zindagi is tarhan basar karo k dekhnay wal tumharay dard per afsoos karna k bajay tumharay sabar per reshk karay

Written By
Ali Bn Ayjaz
03-02-09

Pages