Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    sepulchre, sepulcher (verb active)
دفن کرنا۔ سمادہ بنانا۔
912    reductively (adverb)
ازروئے استخراج۔ بطور نتیجہ
913    precipitate (adjective)
    1. rushing with steep descent
ڈھلواں
    2. headlong
سر نگوں۔ سر کے بل
    3. lacking the deliberation
بے تامل۔ غیر مہلت۔ جلد باز۔ ہڑبڑیا
    4. violent
تند۔ تیز۔ سخت۔ مہلک
914    seriatim (adverb)
بلترتیب۔ سلسلے وار۔
915    urn (Noun)
    1.
کوزہ۔ صراحی۔ جھجر۔ ایک ظرف جس میں قدماء مردے کی خاک رکھا کرتے تھے۔ پھول دان
    2.
شراب کا ایک پیمانہ
916    jugular (adjective)
گلے کا۔ حلقی۔ گردن کا
917    circumfusion (Noun)
چھتراؤ ۔ سراؤ ۔ پھیلاؤ ۔ انتشار
918    re-seize (verb active)
دوبارہ پکڑنا یا لینا۔
919    hesitation (Noun)
    1. doubt
شک۔ دبدھا۔ شبہ۔ سندیہ۔ سنکھا۔ تذبذب
    2. a stopping in speech
جھجک۔ تامل۔ تردد۔ ہچکچاہٹ
920    jabber (Noun)
بکواس۔ بک بک ۔ گل۔ جھک ۔ بڑ ۔ مہمل گفتگو
Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages