Show Keyboard
861    g**** (Noun)
    1. (Anat.)
عضو تناسل کی سپاری
    2. (Bot.)
بلوط کا پھل
    3. (Med.)
گھینگا
862    gab (verb)
بیہودہ بکنا۔ بک بک یا بکواس کرنا
863    gab (Noun)
بک بک۔ بکواد۔ بکواس۔ گپ شپ
864    gabardine (Noun)
چغا۔ جبہ
865    gabble (verb)
    1. jabber
بک بک کرنا۔ بکنا۔ جلدی جلدی بولنا۔ بڑبڑانا۔ بکواس کرنا
    2. utter an inarticulate sound with rapidity
بڑبڑانا۔ غیں پیں کرنا
866    gabble (verb)
    1. rapid talk
گپ شپ۔ بکواس۔ بک بک۔ زق زق
    2. an inarticulate sound rapidly uttered
بڑبڑاہٹ۔ غین پین
867    gabbler (Noun)
جھکی۔ بکی۔ بکواسی
868    gabion (Noun)
ٹوکری۔ ڈلیا
869    gable (Noun)
مکان کا کونا۔ کنیٹا
870    gaby (Noun)
گھامڑ۔ سڑی۔ اناڑی۔ بے وقوف۔ احمق۔ بدھو
Comments
Basma
Please someone help me to tell the meaning of arabic names Basma & Binash.
Thanks & Allah Hafiz
Pinky
BASMAH AND BINESH
hi,
BASMAH =arabic word = muskrane wali, hansne wali, A smile.
BINESH = farsi = aqalmand, danishmand, Clever,
regards,
areeeb
BASMAH AND BINESH
Hi Areeb
Thanks for response, and much appreciated.
Pinky
REPLY FOR PINKY
I THINK IT'S BISMAH IF YES IT MEAN'S "SMILE"
REPLY FOR PINKY
Hi
Thanks for response and much appreciated.
Pinky
i want know the house name plz
i am afzal
i want know the house name in urdu or arabic .plz
i am afzal plz mujhe apne ghar ka naam rakhna hai koi batao urdu aur arbi ka naam allah hafiz
Definition requested earlier
The word تصرّف is embezzlement in a sense, but it is better described as fake possession, when one takes something over without right. A phrase: تصرّف بلا معارض means to take fake possession without any opposition.
TASSURRUF CONTINUED...
Thank you Mr Master Fahad for your reply to my query, and your interpretation to my word 'tassaruf'. ;)
This has actually put me into a little predicament because i was expecting this word to mean something else. So plz can you help me with another little problem as urdu is not my first language.
I need a suitable word to complete the following sentence - "Mujhe bhi apni azadi pe dekha jaye to pura _______ tha'. The interpreation of what i am trying to say in this sentence is - 'I was also (content/satisfied/happy) with my freedom.
I will appreciate your help.
Allah hafiz
DIYA x
REPLY FOR DIYA
IF YOU SAY THAT "MUJHE BHI APNI AZADI PE DEKHA JAYE TO PURA IKHTIAR THA" IT WILL BE SAME.
FROM SHEHROZ
Pages