Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
621    mocking-stock, / see laughing-stock (Noun)
جس سے سب ٹھٹھا کریں۔ چُتھا
622    labial (adjective)
جو ہونٹ سے نکلے۔ شفتی۔ ہونٹی۔ لبی
623    competitor (Noun)
ہم سر ۔ ہم چشم ۔ ہوڑیا ۔ رقیب
    competitors for a prize
انعام میں ہم سری کرنے والے
    And cannot brook competitors in love. (Shakespeare)
عشق میں رقیب دشمن
624    surd (adjective)
    1. (Math.)
اصم۔ کرنی۔
    2. (Pron.)
ساقط الصوت۔ چپ۔ مختفی۔
625    reverential (adjective)
تکریمی۔ تعظیمی۔ ادب۔ بزرگی۔ عظمت۔ حرمت۔
626    bleed (verb)
    1. loose blood
لہو یا خون نکلنا یا بہنا ۔ فصد کھلنا
    2. drop as blood
ٹپکنا ۔ لہو ٹپکنا ۔ چُونا ۔ نکلنا ۔ لہو جاری ہونا
    3. die a violent death
مارے جانا ۔ خون ہونا ۔ قتل ہونا ۔ ذبح ہونا
    4. pay or lose money
منڈنا ۔ حجامت بننا
    5. mentally
دکھیانا ۔ کڑھنا ۔ دل دکھنا یا جلنا
    my heart bleeds
(۱) میرا دل دکھتا یا جلتا ہے (۲) میرا جی کٹتا ہے
    bleed at the nose
نکسیر چھوٹنا
627    nut (Noun)
    1.
سخت پوست کا گری دار میوہ۔ سپاری۔ جوز۔ گری دار میوہ
    2.
ڈنڈا۔ آگل۔ ڈھبری۔ کھونٹی
    3. (Naut.)
آنکڑا
628    expectant (adjective)
ملتوی۔ منتظر۔ مترضد۔ انتظار میں۔ امیدوار۔ آسا میں۔ متوقع۔ امید رکھنے والا۔ آس تکنے والا
629    revolution (Noun)
    1. rotation
دور۔ دوران۔ گردش۔ چکر۔ بھنور۔ گھوم ۔ گھمیری۔ محوری گردش۔
    2. return
لوٹاؤ۔ واپسی۔
    3. the space measures by the regular return of a revolving body.
عرصہ۔ زمانہ۔
    4. a total change
انقلاب۔ تغیر۔ تبدیل۔
    5. (Ast.)
گردش۔ گّی۔ دورہ۔
    6. (Geom.)
چکر چال۔
    7. (Pol.)
انقلاب۔
630    serpiginous (adjective)
داد یا ونائے والا۔ (داد زدہ۔ کھاج مارا)
 

Pages

Comments

سب سے بہتر طریقہ سنت ہے اور وہ ہے ملاقات اور روانگی کے وقت "السلام و علیکم" کہنا
میاں شاہد شریف

درست ہے, لیکن, افراد ترجیح کرتے ہیں کہ کلامِ وداع و تعارف فرق ہوں

السلام و علیکم
افراد کی ترجیح سے ذیادہ اہم بات ہے اس سنت کی جسکی نبی صلی اللہ علیہ و سلم نے اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے صحابہ رضی اللہ عنہ نے تعلیم دی، لہٰذاہمیں بحیثیت مسلمان افراد کو نہیں بلکہ اپنے پیارے نبی صلی اللہ علیہ وسلم کو ترجیح دینی چاہیءے
میاں شاہد شریف

I need Meanings of دابہ الارض (The Talking Animal) & دجال

can you help me?

Asalam O aliekum...
i wana knwo abt the meaning of Miraal and the meaning of Riwa...
can any one tell me abt it...

TC Allah hafiz

The word مرال means شکار یا بز کوہی. There are two words: رویا which means growing and روءیا which means vision or dream.

ASAK
Can anyone tell me if Malak, which means angle, can be used as a name for my daughter. Somebody told me that it is Makrooh to use this name. Please can anyone clarify this to me.

If it is really Makrooh then why so many islamic sites list it as a name at all.

I would be eternally thankful if it can be clarified.

Allah Hafiz

Pasha

Khuda Khair Kare

In the arabic language, the pluaral of non-human plurals is always feminine. This is a grammatical rule of the language. Ex. Beit is house, which is refered to as "He" i.e. Hua Beitun -- It is a house or literaly, he is a house, whereas for it's plural it is Buyut, for which we use the feminine pronoun i.e. Hiya buyutun -- They are houses or literaly, she is houses.
Similarly, Malak or Melek in arabic is Angel and masculine -- and Malaika or Melaika is Angels and feminine. And I can't think of any reason for it to be makrooh - Our prophet (s.w) has commanded us to name our children with beautiful names, so certainly to name a daughter after one of Allah's great creations seems fine.

Salam, you may use Mulaikah (Pronunciation: Muleekah Meaning a Little Angle) as a female name

There is no reason for it to be makrooh. But isn't ملک a kind of male name? Although I see some people name their daughters 'malaikah' ملائکہ. This is just the plural of Malak.

Pages