Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    virtue (Noun)
    1. efficacy
تاثیر۔ اثر۔ زور۔ حکم۔ قوت
    2. worth
جوہر۔ گن۔ خاصیت۔ خاصہ۔ سبھاؤ۔ سیرت۔ خصلت
    3. uprightness
نیکی۔ خیر۔ عمدگی۔ بھلائی۔ خوبی
    4. purity
پاکدامنی۔ عصمت۔ عفت
    Virtue is a jewel of great price. (Prov.)
عفت بڑا بیش بہا گوہر ہے
    in or by virtue of
از روئے۔ بذریعہ۔ بہ سبب۔ بموجب
    theological virtues
حسنات متبرکہ۔ ایمان۔ امید اور سخاوت۔ دھرم، آس اورپن
882    cider, cyder (Noun)
سیب کی شراب
883    mince-meat (Noun)
قیمہ
884    ice (Noun)
برف۔ پالا۔ کل کی برف۔ آب منجمد۔ مجازاً۔ خاموشی، سرد مہری
    ground ice
پانی کے نیچےکی برف
    break the ice
شروع کرنا
885    tendfold (adjective)
دس گنا۔ دہ چند
886    cameleon (Noun)
گرگٹ ۔ حِربہ ۔ کِرکلا ۔ کِرلیا
887    bolster (Noun)
تکیہ ۔ گیندوا ۔ گاؤ تکیہ
    This arm shall be a bolster for thy head. (Gay)
یہ بانہہ تیرے سر کا تکیہ بنے گی
888    hinge (verb)
اٹکنا۔ مدار ہونا۔ منحصر ہونا
    The whole question hinges on this.
ساری بات اس پہ منحصر ہے
889    eye-flap (Noun)
اندھیری
890    misproceeding (Noun)
بے ضابطگی۔ غلط کارروائی
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages