Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1061    dry-rub (Noun)
سکھ منجن۔ رکھیانا
1062    evade (verb active)
    1. avoid
بچنا۔ کنارہ کرنا۔ کنارہ کشی کرنا۔ علیحدہ ہونا۔ الگ ہونا
    2. escape
بھاگنا۔ چھوٹنا۔ نکل بھاگنا۔ نکل جانا۔ سٹکنا۔ کھسکنا
    3. elude by stratagem
ٹال جانا۔ ٹال مٹول کرنا۔ اڑان گھائی یا آلا بالا بتانا۔ بہانہ کرنا۔ حیلہ حوالہ کرنا۔ لیت و لعل کرنا۔ میعاد ٹال دینا
    evade service
چھپ جانا۔ فرار ہونا۔ بھاگنا
    evade trouble
جی یا جان چرانا یا چھپانا۔ دقت سے گریز کرنا یا بچنا
    evading process
روپوشی از حکم عدالت
1063    variously (adverb)
انیک پرکار سے۔ کئی طور سے۔ کئی طرح سے۔ بہ چند صورت۔ طرح طرح سے
1064    toll-bar (Noun)
سڑک کا محصول لینے کی جگہ
1065    cautious (adjective)
سچیتا ۔ سُرتا ۔ خبردار ۔ ہوشیار ۔ محتاط ۔ بیدار مغز ۔ دور اندیش ۔ چوکس ۔ عاقبت اندیش
1066    watery (adjective)
پانی کا۔ پر از آب۔ آبی۔ رقیق۔ پتلا۔ پنیلا۔ بے مزہ۔ مرطوب۔ سیراب
1067    peculation (Noun)
غبن۔ خرد برد۔ امانت میں خیانت۔ تصرف ناجائز۔ تغلب
1068    obscure (verb active)
    1.
اندھیرا کرنا۔ تاریکی کرنا۔ دھندلا کرنا۔
    2.
پوشیدہ کرنا۔ چھپانا۔ پردہ ڈالنا۔ مغلق کرنا۔ مبہم کرنا۔ مخفی کر دینا
1069    otherwise (adverb)
اور طرح۔ نوع دیگر۔ نہیں تو۔ بصورت دیگر۔ دوسرے طریقے سے۔ مختلف طریقے سے۔ ورنہ۔ اور باتوں کے لحاظ سے۔ بجز اس کے کیا
1070    continuance (Noun)
    1. continuation
ٹھہراؤ ۔ ہمیشگی، سدامت ۔ قیام ۔ قرار ۔ ثبات ۔ دوام ۔ استمرار
    2. perseverance
استھرتا ۔ گمبھیرتا ۔ استقلال ۔ استقامت ۔ ثابت قدمی ۔ قائم مزاجی
    Patient cntinuance is well-doing. (Rom. ii. 7)
نیکی کرنے میں صبرواستقلال
    3. (Law)
تاریخ پلٹنا یا بدلنا
 

Pages

Comments

do any one know translation of Hazelnut in urdu
Thanks

Can you please e-mail me the correct words for Grandmother and mother in Urdu. I believe grandmother is Dadima and mother is ami g.
Please can you advise me on the correct spelling for both of these words?
Thanks
Siara :-)

aoa

mother ko mah keh tay hai.call mah
grandmother ko nani.or could say nani mah

khuda hafiz

Hi Saira,
The spelling for the word, Mother and Grand Mother is correct and the meaning for mother is Ammi and grand mother is Dadi or Nani.
bye...
Allah Hafiz

As they said,
Paternal grandmother: Dadi
Maternal grandmother: Nani

I would translate "Mom" as "Ammi", but "Mother" is more correctly "Waldah," (as "Father" is "Walid") I believe.

ur spellings are right mother is amie gee and this is right

well friend grand mother actually creats a sense of big mother it is mot right thinking dat grnd mother means dadi maan . for dadi maan one word should be used wid grand mother and it is "faternal" and for nani maan one word should be used wid grand mother which is "maternal". when u call dadi maan u should "faternal grandmother" while when u call nani maan u should say "maternal grand mother"

Fish (Machli) kay kantay ko English main kia kehtay hain (Lateral Line) kay ialwa koi word ho to batayain. Thanks

AOA
I would like to know meaning of the word مصتعصم.

bas abhi tayyario may laga hova ho ,time hay kha guzer hi nahi rah hay ek ek lamha ek ek sadi lag raha hay , mujh ko is ki english translation bata dyjay plzzzz

Pages