Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1061    lounge (verb neutor)
    1. spend time lazily
پڑے پھرنا۔ ہرزہ گردی کرنا۔ (آوارہ گردی کرنا)
    2. recline at ease
ٹانگ پھیلائے پڑے رہنا۔ آرام کرنا
1062    disqualify (verb active)
    1. render unfit
نالائق کرنا۔ ناقابل کرنا۔ ناسزا وار کرنا۔ ناموافق کرنا۔ ناموزوں کرنا
    2. deprive of legal capacity
کسی حق سے خارج یا محروم کرنا۔ ادھکار لے لینا
    A conviction of perjury disqualifies a man to be a witness.
دروغ حلفی کے جرم سے شاہد بننے کا حق جاتا رہتا ہے
1063    inopportunely (adverb)
بے وقت۔ بے موقع
1064    peace-offering (Noun)
سلامتی کی نذر و نیاز۔ نذر صلح
1065    officialty (Noun)
اہلکار کی کچہری
1066    work (Noun)
    1. effort
محنت۔ مشقت۔ سعی۔ کوشش۔ کام۔ دھندا۔ ادیم۔ پراشرم۔ شغل
    2. a thing to be done
کام۔ کار
    3. performance
نقشہ یا کوئی بنائی ہوئی شے۔ کام۔ تیار یا بنا ہوا کام
    4. a literary production
تصنیف۔ گرنتھ۔ رچنا۔ کتاب۔ دیوان۔ کلیات۔ تالیف
    5. embroidery
کام۔ گلکاری۔ بیل بوٹا۔ نقش و نگار۔ کشیدہ۔ صنعت۔ کڑھن۔ بنت
    6. achievement
کار گزاری۔ فعل۔ عمل۔ کردار۔ کوتک۔ کرتوت۔ کرنی
    7. an effect
اثر۔ تاثیر
    8. (Mil.)
عمارت۔ قلعہ، مورچہ، کھائی، پل وغیرہ
    9. treatment
سلوک۔ برتاؤ
    10. (Mech.)
دباؤ۔ داب
    11. (Mining)
کچی دھاتیں
    12. (pl.) (Theol.)
اعمال۔ افعال۔ کرنی
    to go to work
کام شروع کرنا
    to set on work, or to work
کام میں لگانا
1067    ludification (Noun)
ہنسی۔ مذاق۔ ٹھٹا۔ تمسخر۔ تضحیک
1068    instable (adjective)
بے قرار۔ بے قیام۔ غیر مستقل۔ بے ثبات۔ نا پائیدار۔ بے استقلال
1069    desirous (adjective)
مشتاق۔ آرزومند۔ راغب۔ شائق۔ طالب۔ خواہاں۔ مستدعی۔ متمنی۔ خواہش مند۔ چاہو
1070    ratteen (Noun)
ایک قسم کا اُونی کپڑا
 

Pages

Comments

do any one know translation of Hazelnut in urdu
Thanks

Can you please e-mail me the correct words for Grandmother and mother in Urdu. I believe grandmother is Dadima and mother is ami g.
Please can you advise me on the correct spelling for both of these words?
Thanks
Siara :-)

aoa

mother ko mah keh tay hai.call mah
grandmother ko nani.or could say nani mah

khuda hafiz

Hi Saira,
The spelling for the word, Mother and Grand Mother is correct and the meaning for mother is Ammi and grand mother is Dadi or Nani.
bye...
Allah Hafiz

As they said,
Paternal grandmother: Dadi
Maternal grandmother: Nani

I would translate "Mom" as "Ammi", but "Mother" is more correctly "Waldah," (as "Father" is "Walid") I believe.

ur spellings are right mother is amie gee and this is right

well friend grand mother actually creats a sense of big mother it is mot right thinking dat grnd mother means dadi maan . for dadi maan one word should be used wid grand mother and it is "faternal" and for nani maan one word should be used wid grand mother which is "maternal". when u call dadi maan u should "faternal grandmother" while when u call nani maan u should say "maternal grand mother"

Fish (Machli) kay kantay ko English main kia kehtay hain (Lateral Line) kay ialwa koi word ho to batayain. Thanks

AOA
I would like to know meaning of the word مصتعصم.

bas abhi tayyario may laga hova ho ,time hay kha guzer hi nahi rah hay ek ek lamha ek ek sadi lag raha hay , mujh ko is ki english translation bata dyjay plzzzz

Pages