Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1151    sunder (verb active)
دوپارہ کرنا۔ دو نیم کرنا۔ جداکرنا۔ الگ کرنا۔ توڑنا۔
1152    pail (Noun)
    1. a cloak
بڑے پادری کی عبا۔ چغہ۔ جبہ
    2. for the dead
تابوت کے اوپر کی چادر۔ جنازے کی چادر۔ قبر کی چادر
1153    battering-ram (Noun)
محصور دیوار کے توڑنے یا گرانے کا انجن ۔ قلعہ شکن گاڑی
1154    ort (Noun)
چھانٹن۔ ٹکڑا۔ ٹوک۔ ردی۔ فضلہ۔ تلچھٹ
1155    unbred (adjective)
ناتربیت یافتہ۔ بے ادب
    Better he unborn than unbred. (Prov.)
ناخلف سے ناپید اچھا
1156    unpolluted (adjective)
جو بگڑا ہوا نہ ہو۔ نا آلودہ۔ پاک۔ صاف۔ اچھوتا
1157    illiterate (adjective)
ان پڑھ۔ کپڑھ۔ جاہل۔ بے علم۔ ناخواندہ
1158    entail (Noun)
جائیداد جو چند پشت معین تک وراثتاً دی گئی ہو اور ہر وارث کو اس کے ہبہ کرنے کا اختیار نہ ہو
1159    pivot (Noun)
چول۔ چولیا۔ محور۔ مدار
1160    analyzable (adjective)
حل یا تشریح کے لائق ۔ بھن جوگ ۔ قابل تفریق ۔ تجزی پذیر
 

Pages

Comments

wishful thinking

Salaam if muslim
hi everybody! i want to know what is the english word for "dumbaal" its like some type of big pimple and what can we call to "Puss" this are Urdu words please if someone knows this words in english, help me out please.

WHAT IS MEANING OF FERROUS IN URDU ?

Some thing that contains Iron. In urdu it the closest single word would be Aahani which mean made of Iron. The closest translation would be Aahan Aamoz mean some thing that has Iron in the mix.
Ferrous as a noun should be Aahan or Loha.

What is 'Graviola tree' in Urdu? It is basically a, so called, miracle tree used to kill malignant cells and cure cancer (http://www.allvita.net/graviola.htm). I am unable to find this in Pakitani market because I dont know its name in Urdu. Please help me with it. I need this urgently for my father

hello,can any one tell me some good author to read in ,or some good prose or poetry?(no shayri),i;d appreciate your help.please do write to me.

WHAT IS MEANING OF SPAM IN URDU ?

Spam in its derivative meaning conveys unwelcome intrusions in one's Internet. This, I would suggest, can be translated in Urdu as Fuzool ( plural Fuzulyaat)c- meaning Intruder,meddlesome. If one wants to indicate one's indignatin, spam could be described as Bakwaas- ill-mannered utterances.
Kabir.Khan

I got it,,Tweezer is the correct word for chimtee
Thank you freind

Sprouts ko urdu mein kya kaha jaayega....?

Pages