Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1151    auricle (Noun)
دل کے خانوں کے پردے
1152    sadly (adjective)
دلگیری سے۔ ملال سے۔ اداسی سے۔ بری طرح سے۔ غمگینی سے (رنجیدگی سے)
1153    consequent (Noun)
نتیجہ ۔ پھل ۔ حاصل
1154    quintan (Noun)
پانچویں دن کا بخار۔
1155    merciful (adjective)
غفور۔ رحیم۔ کریم۔ آمرزگار۔ دیالو۔ رحم دل۔ دیاونت۔ مہربان۔ (نرم دل۔ درد مند)
1156    gudgeon (Noun)
    1. a fish
ایک چھوٹی مچھلی
    2. a person easily cheated or ensnared
گاؤدی۔ بھولا۔ سادہ لوح
    3. a bait
لاسا۔ چارا۔ چاٹ۔ پھسلاوا
    4. (Mach.)
ٹوٹی یادھرا جس پر پہیا گھومتا ہے
1157    jilt (verb active)
دم جھانسے میں رکھنا۔ بتا دینا۔ نخرے بازی کرنا۔چھلنا، ٹھگنا
1158    mumble (verb neutor)
    1. mutter
منہ میں بولنا۔ چبا کر بات کرنا۔ بڑبڑانا
    2. eat
منہ بند کرکے کھانا۔ پپول کے کھانا۔ پپولنا
1159    mediate (adjective)
بالواسطہ۔ متوسط۔ حائل
1160    serving-maid (Noun)
لونڈی۔ خادمہ۔ داسی۔
 

Pages

Comments

wishful thinking

Salaam if muslim
hi everybody! i want to know what is the english word for "dumbaal" its like some type of big pimple and what can we call to "Puss" this are Urdu words please if someone knows this words in english, help me out please.

WHAT IS MEANING OF FERROUS IN URDU ?

Some thing that contains Iron. In urdu it the closest single word would be Aahani which mean made of Iron. The closest translation would be Aahan Aamoz mean some thing that has Iron in the mix.
Ferrous as a noun should be Aahan or Loha.

What is 'Graviola tree' in Urdu? It is basically a, so called, miracle tree used to kill malignant cells and cure cancer (http://www.allvita.net/graviola.htm). I am unable to find this in Pakitani market because I dont know its name in Urdu. Please help me with it. I need this urgently for my father

hello,can any one tell me some good author to read in ,or some good prose or poetry?(no shayri),i;d appreciate your help.please do write to me.

WHAT IS MEANING OF SPAM IN URDU ?

Spam in its derivative meaning conveys unwelcome intrusions in one's Internet. This, I would suggest, can be translated in Urdu as Fuzool ( plural Fuzulyaat)c- meaning Intruder,meddlesome. If one wants to indicate one's indignatin, spam could be described as Bakwaas- ill-mannered utterances.
Kabir.Khan

I got it,,Tweezer is the correct word for chimtee
Thank you freind

Sprouts ko urdu mein kya kaha jaayega....?

Pages