Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    keel (Noun)
    1. (Naut.)
جہاز کا ناؤ کا پیندا۔
    2. a vessel
چپٹے پیندے کی ناؤ۔ چھوٹا پٹیلا
1202    repose (verb neutor)
    1. rest
آرام کرنا۔ دم لینا۔ لیٹنا۔ سونا۔
    2.
بھروسا کرنا۔ تکیہ کرنا۔ اعتبار کرنا۔
1203    modestly (adverb)
حیا، شرم یا خاکساری سے۔ بہ انکسار۔ بہ حلم۔ بہ ادب۔ (شرمیلے انداز سے۔ سیدھے سادے طریقے سے)
1204    creation (Noun)
    1. the act
اتپن۔ اتپتی۔ پیدائش
    2. constitution
استھا پن۔ استقرار۔ تعین
    a peer of recent creation
نیا نواب
    3. things created
خلقت۔ خلق۔ خلق الله۔ مخلوق۔ چراچر۔ دنیا۔ سرشٹی۔ ہستی۔ کائنات۔ عالم کون و فساد
1205    fancy (Noun)
    1. the power
خیال۔ وہم۔ تصور۔ قیاس۔ سوچ۔ بچار
    Fancy may bolt bran and think it flour.
خیال بھوسی کا نام میدا رکھ لے
    2. conception
خیال۔ صورت۔ روپ۔ دھیان
    3. caprice
امنگ۔ موج۔ لہر۔ وہم۔ تصور
    4. inclination
چاٹ۔ شوق۔ میل۔ میلان۔ رغبت۔ ہوس۔ چاہ۔ محبت۔ عشق
    Tell me where is fancy bred
    Or in the heart or in the head?
    (Shakespeare)
کہو عشق رہتا ہے دل میں یا سر میں
    5. that which pleases
معشوق۔ پیارا۔ شوق۔ عشق
    fancy-free
بے پروا
    after one's fancy
اپنے خیال کے موافق
    the fancy
شوقین لوگ۔ زندہ دل
    to take a fancy to
دل دینا۔ چاہنا۔ ریجھنا۔ من بسنا۔ آنکھوں میں چبھ جانا
1206    eighteen (adjective)
اٹھارہ۔ ہیجدہ
1207    accommodating (adjective)
آشتی پذیر ۔ با مروت ۔ مصلحت آمیز ۔ مرنجان مرنج ۔ موم کی ناک
1208    marmot (Noun)
1209    satisfier (Noun)
معاوضہ دینے والا۔ ادا کرنے والا۔ اطمینان دینے والا
1210    spart (Noun)
ایک قسم کی چھوٹی بحری مچھلی۔
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages