Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1201    quit (verb active)
    1. acquit
معاف کرنا۔ چھوڑنا۔ رہا کرنا۔
    2/ conduct
انصرام کرنا۔ بجالانا۔ پورا کرنا۔ انجام کو پہنچانا۔
    3. repay
اداکرنا۔ بھرنا۔ دینا۔
    4. give up
چھوڑنا۔ ترک کرنا۔ تیاگنا۔ استعفا دینا۔ ہاتھ دھونا۔ باز آنا۔ دستبردار ہونا۔تجنا۔
    quit cost
لاگت یا مول۔ دینا۔
    quit scores
حساب بیباق کرنا۔ چکتا کرنا۔ برابر کرنا۔
    to be quit with
برابر ہونا۔
1202    itch (verb neutor)
    1. feel an uneasiness in the skin
کھجلی اٹھنا۔ کھجلانا۔ چل اٹھنا۔ خارشت ہونا
    2. desire
چاہنا۔ لت پڑنا۔ شوق لگنا
1203    impair (verb active)
بگاڑنا۔ خراب کرنا۔ اتارنا۔ گھٹانا
1204    coax (verb active)
پھسلانا ۔ دم دلاسا دینا ۔ منانا
1205    rascally (adverb)
بدمعاشی سے۔ شرارت سے۔ بدذاتی سے
1206    coast (Noun)
دریا کا کنارہ ۔ چھور ۔ ساگرٹٹ ۔ ساحل
    The coast is clear.
میدان خالی ہے ۔ راستے میں کچھ خطرہ نہیں ہے
1207    gauzy (adjective)
گاچھ سا یا جیسا۔ باریک۔ مہین۔ پتلا
1208    accustomed (adjective)
خوگر ۔ معمولی ۔ عادی
1209    femoral (adjective)
جانگھ کا۔ ران سے متعلق
1210    increase (verb)
    1. augment
بڑھنا۔ افزوں ہونا۔ زیادہ ہونا۔ مزید ہونا۔ بیشی ہونا۔ ترقی کرنا۔ ادھک ہونا
    2. multiply
پھیلنا۔ پیدائش زیادہ ہونا۔ بڑھنا


Comments
Sar MayaDaree Nazam
Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.
capitalism
hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى
امجدامجد
shabnam
you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......
Regarding the Sabnum
HI Dear.
Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.
Your difinition is correct.
Meaning of Raheel
I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)
RAHEEL
Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.
Kabir.Khan
Meaning of raheel is (Safar k
Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)
Help! Help! Help!
Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:
A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:
a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau
D. desert:
a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert
E. cave:
a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave
F. Names of several mountain peaks:
a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum
I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).
Thanking you in advance,
Artur Karp,
Warsaw,
Poland
urdu wording
PLateau_ satah-e-murtafa
DESERT=raygistaan
cave=gaar
Urdu geographical terms:
If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?
"Sandy Desert" (in Baluchistan)?
"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?
I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?
Regards,
Artur K.
Pages