Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
471    literature (Noun)
    1. learning
بدیا۔ علم۔ علمیت۔ فضیلت
    2. the collective body of literary productions
علم ادب۔ بولی رس۔ (ادب۔ ادبیات)
    3. the class of writings
انشاء پردازی۔ انشاء گری
472    knot (Noun)
    1. a tie
کانٹھ۔ گرہ۔ عقد
    2. a connection
گٹھ جوڑا۔ عقد
    3. a difficulty
عقدہ ۔ پیچ۔ گانٹھ۔ الجھیڑا۔ مشکل۔ دشواری۔ پیچیدگی۔ گتھی
    4. (Bot.)
گانٹھ ۔ گرہ
    5. a group
جتھا۔ جماعت۔ ٹولی۔ مجمع
    6. (Ornith.)
ایک پرند
    7. (Naut.)
کوس
    8. (Anat.)
گلٹی۔ غدود
    nuptial knot
عقد نکاح۔ گانٹھ بندھن
    slip knot
ڈیڑھ گانٹھ۔ سرک پھندا
473    eleven (adjective)
گیارہ۔ یازدہ۔ اکادش
474    love-child (Noun)
حرامی بچہ۔ (نطفہٴ حرام۔ ولدالزنا)
475    perfidious (adjective)
    1. treacherous
دغاباز۔ فریبی۔ جعلیا۔ جھوٹا۔ بے ایمان۔ بد دیانت۔ خاین۔ نمک حرام۔ بے وفا۔ ادھرمی
    2. consisting in breach of faith
بے ایمانی کا۔ دغا بازی کا۔ فریب کا
476    molester (Noun)
خارج۔ موذی۔ مزاحم
477    swimmingly (adverb)
تیرتے۔ بہتے۔ بہ آسانی۔ کامیابی سے۔
478    alarm-bell (Noun)
خطرے کی خبر دینے والا گھنٹہ
479    bartizan (Noun)
چھجا ۔ کنگورہ ۔ انگریزی ڈھنگ کا کنگورہ
480    interdentil (Noun)
دندانوں کے بیچ کا فاصلہ


Comments
The word Ayesha is on the
The word Ayesha is on the weight fa'eel(a) in arabic, and is the fa'eel form of the root 'asha, ya'ishu ﻋﺎﺵ ﻳﻌﻴﺶ which means "to live", or "to reside" -- so a rough translation of Ayesha (properly pronounced aa'eesha) would be someone who's "lively".
The Urdu verb "aesh karna" is to enjoy yourself, in which "aesh" is borrowed from the same Arabic root "to live" however in Urdu its lost its original meaning -- we can see how the two might be related though -- like the English expression "live a little" i.e. enjoy yourself.
Meaning of Aysha.
Here is your answer!
This work "Aysha" is come from "Aysh" which means "Comfort" so Meaning of "Aysha" will be "one's who is living comfortable and luxurious life"
download dictionary
pasward change
i need it word in english
Afsoos, Kaash, Majbori
i need this word an English
Afsos -- depends on how you
Afsos -- depends on how you use it:
Mujhe afsos hai == I am saddened that...
Afsos karna == to mourn, to express grief
Afsos na karo == don't lose heart etc.
Kash -- "if only"
Majboor -- "compelled or forced"
The word used for Afsoos,Kaash
The meaning of Afsoos,kaash is (would that). Thanks
prob
what a mean of Usman and Hadi
In clude the meaning of آبرو
اسلام عليكم
اميد هي عافيت سي هونكي- دراصل مين عربك خط مين اردو لكهني كي كوشش كررها هون- مين بهارت سي هون, اور مجهي اردو سي بيحد لكاو هي- براه كرم اب "آبرو" لفظ كي انكريزي معاني ابني لغت مين شامل كيجيي- شكريه
Why?
I just have one question for you. I haven't had a chance to ask a Hindi Muslim person who still lives there this. How do you perceive the treatment of Muslims there now? Why is it that 95% of the Muslim population there is under the poverty line? Despite the killings and massacres (Gujurat/Kashmir), what are the general feelings of people there? I've heard and seen bad things happening to the population there. That's why I always think to myself, پاک سر زمین شادباد, کشورِ حسین شادباد, برایے ہمیشہ علی قولِ لاالاة الا اللہ
کیا چیز ہے؟
بعد از دو ماہ نظریات تحریر کرنے کی قابلیت دوبارہ جاری کی گیی ہے. قبلاً کیا ہوگیا تها؟ دوم مسئلہ یہ ہے کے یہاں معانیِ اسام کے علاوہ کسی کے خیالوں میں دیگر موضوع کیوں نہیں آتی؟
Pages