Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    satyriasis (Noun)
مردانہ فرط شہوت
532    trammel (Noun)
    1.
پھندا۔ جال
    2.
پیکڑی۔ پابند
    3.
روک۔ اٹکاؤ۔ سد راہ۔ بندش۔ پابندی
    4.
آنکڑا۔ کانٹا
533    piscary (Noun)
غیر کے پانی میں مچھلی پکڑنے کا حق۔ مشترک حق ماہی گیری
534    inexactitude, inexactness (Noun)
ناقص ہونا۔ بالکل صحیح نہ ہونا۔ غیر صحیح ہونا
535    posit (verb active)
فرض کرنا۔ قائم کرنا۔ وضع کرنا
536    handicap (Noun)
    1. a race
ایک قسم کی گھڑ دوڑ۔ مشروط مقابلہ
    2. an allowance
رعایت
537    vermiparous (adjective)
کیڑے پیدا کرنے والا
538    brain (Noun)
    1.
بھیجا ۔ مغز
    2. understanding
عقل ۔ بدھ ۔ سمجھ ۔ فہم ۔ دماغ
    His brains are addled. (Prov.)
اس کا دماغ پراگندہ ہوگیا
    The brains don't lie in the beard. (Prov.)
ڈاڑھی پہ عقل نہیں ہے۔ (بزرگی بہ عقل است نہ بسال ۔ فارسی مثل) (Greatness is mind not years)
539    hark (Interjection)
سنو۔ کان لگاؤ
540    introducer (Noun)
جاری کرنے والا۔ داخل کرنے والا۔ شروع کرنے والا۔ پیش کرنے والا۔ ملاقات کرنے والا۔ مربی۔ حامی۔ تعارف کنندہ
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages