Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    deliciously (adverb)
سہاؤنے پن سے۔ لطافت، نفاست یا لذت سے۔ خرمی یا شاد کامی سے
532    respire (verb active)
    1.
سانس چھوڑنا۔ دم لینا۔
    2.
سستانا۔ آرام کرنا۔
    3.
ہمت بندھنا۔ امید پیدا ہونا۔
533    apprehensible (adjective)
جو خیال یا سمجھ میں آسکے ۔ قابل فہم ۔ بچار کرنے جوگ ۔ سمجھنے جوگ
534    complacence, complacency (Noun)
    1. satisfaction
سنتوکھ ۔ دل جمعی ۔ خاطر جمعی ۔ اطمینان
    2. complying manners
اخلاق ۔ مروت
    With mean complacence ne'er betray your trust
Nor be so civil as to prove unjust! (Pope) نہ سفلہ مروت سے فرض اپنا دو نہ خُلق ایسا جس سے بے انصاف ہو F.C.
535    comment (verb active)
    1. annotate
شرح یا ٹیکا لکھنا ۔ حاشیہ چڑھانا
    2. make remarks
رائے یا مت دینا
536    nerveless (adjective)
دربل۔ کمزور۔ ناتواں۔ مٹھا۔ مجہول۔ بے حس۔ بے رگ۔ بے اعصاب
537    papal (adjective)
روم کے سردار پادری کے متعلق
538    ode (Noun)
غزل۔ قصیدہ۔ گیت۔ غنائی۔ یا خطابیہ نظم۔ تشبیب
539    nameless (adjective)
    1. without a name
بن نام کا۔ نامعلوم الاسم
    2. undistinguished
بے نام و نشان۔ نامعلوم۔ گمنام۔ غیر معروف۔ بے ننگ و نام
540    page (Noun)
    1. a serving boy
چھوکرا۔ رونا۔ تگا۔ لونڈا۔ خواص
    2. a pin
کانٹا۔ آنکڑا۔ الپین
    3.
صفحہ۔ پنا۔ پٹھوتا۔ پتر
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages