Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    deteriorate (verb)
بگڑنا۔ خراب ہونا۔ ناقص ہونا۔ بٹا لگانا۔ کھوٹا ہو جانا۔ نکما ہونا۔ ارذل ہونا۔ کم قدر ہونا
532    durability, durableness (Noun)
دیرپائی۔ پائیداری۔ استقرار۔ قیام۔ بقا۔ استحکام۔ استقلال۔ مضبوطی۔ ٹکاؤ
533    prospection (Noun)
پیش بینی۔ دور اندیشی۔
534    presentable (adjective)
ظاہر کرنے کے لائق۔ نذر کرنے کے لائق۔ پیش کرنے کے لائق۔ قابل نمائش۔ شائستہ۔ قابل تعارف
535    unbroken (adjective)
    1.
پورا۔ نا شکستہ۔ سالم
    2.
گاڑی میں نہ نکلا ہوا
536    blink (Noun)
    1. glimpse
دشٹ ۔ ایک نگاہ ۔ نظر
    2. gleam
ترمرے ۔ چمک ۔ جھلک ۔ روشنی
537    tongueless (adjective)
    1.
بے زبان۔ بن جیبھ کا۔
    2.
چپ۔ خاموش
538    hedging-bill (Noun)
درانتی۔ ہنسیا
539    renunciation (Noun)
see renouncement
540    promote (verb active)
    1. advance
بڑھانا۔ ترقی دینا۔ تقویت، تائید یا پشتی دینا۔ فروغ‌دینا۔ اعانت کرنا۔
    2. raise
اونچا کرنا۔ چڑھانا۔ سرفراز کرنا۔ بلند کرنا۔
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages