Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    brutally (adverb)
نردئی پنے سے ۔ بے رحمی سے ۔ کٹھور تائی سے ۔ سنگدلی سے
532    lucidness (Noun)
صفائی۔ تابندگی۔ شفافی
533    ingloriously (adverb)
بے غیرتی سے۔ خفت سے۔ فضیحت سے۔ شرمناک طریقے سے۔ گمنامی میں
534    crystal (adjective)
بلور سا۔ چمکتی ہوئی۔ موتی سا۔ شفاف۔ نرمل
    crystal water
موتی سا پانی
535    pouring (adjective)
موسلا دھار
536    centaur (Noun)
نر گُھڑ ۔ ایک خیالی جانور
537    periodic, periodical (adjective)
    1. performed in a circuit
گردشی۔ نوبتی۔ دوری
    2. recurring
میعادی۔ فصلی۔ موسمی۔ مقرری
538    theriod (adjective)
حیوان نما
539    fye, fle, fy (Interjection)
توبہ۔ لاحول ولاقوة۔ چھی۔ تھو تھو۔ آخ تھو۔ پھٹے سے منہ۔ لعنت ہے۔ تف
    Fie! my lord! fie! a soldier and afeared.! (Shakespeare)
چھی! چھی! سپاہی ہو کر ڈر گئے
540    speed (Noun)
    1. swiftness
جلدی۔ تیزی۔ شتابی۔ عجلت۔ تعجیل۔ اتاؤلی۔ تاول۔ (مستعدی۔ رفتار)
    2. see success
فلاح۔ عہدہ برآئی۔
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages