Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    recommence (verb active)
پھر شروع کرنا
532    blot (verb active)
    1. erase
میٹنا ۔ دھو ڈالنا ۔ کاٹنا ۔ چھیلنا ۔ کھرچنا ۔ قلم پھیرنا
    2. disfigure
چھینٹم چھانٹا کرنا ۔ داغ یا دھبا لگانا ۔ داغی کرنا ۔ داغ دار کرنا
    3. stain
کرکرا کرنا ۔ داغ یا دھبا لگانا ۔ رسوا کرنا
    blotted with ink
سیاہی کا دھبا لگا ہوا
    blot out
میٹ یا مٹا ڈالنا
533    palatal (adjective)
تالوی۔ تالو کا۔ حنکی
534    inaudible (adjective)
جو سنائی نہ دے۔ غیر مسموع۔ چپ چاپ۔ بے آواز
535    depositary (Noun)
دھروڑیا۔ امانت دار۔ امین۔ فوطے دار۔ تحویل دار
536    interrogative (adjective)
استفہامیہ۔ پرشن باچک
537    description (Noun)
    1. the act
بیان۔ برنن۔ ذکر
    2. an account
کیفیت۔ حال۔ تذکرہ
    description of a person
خط و خال۔ حلیہ۔ بشرہ۔ صورت شکل۔ چہرہ مہرہ
538    dale (Noun)
کھڈ۔ گھاٹی۔ نشیب زمین۔ درہ
    Where mountains rise umbrageous dales descend. (Thomson)
اونچے پہاڑ ہیں جہاں، اُترے ہیں سبز گھاٹیاں
539    momently (adverb)
دم بدم۔ لحظہ بہ لحظہ۔ ہر لحظہ۔ ہر ساعت۔ ہر دم۔ ہر آن
540    bleat (verb)
ممیانا ۔ میں میں کرنا ۔ بَھیں بَھیں کرنا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages