Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
861    oak (Noun)
بلوط۔ شاہ بلوط
    oak acorns
سیتا سپاری۔ دانہٴ بلوط
    hearts of oak
دلیران جاں باز
    the royal oak
شاہ بلوط۔ بلوط الملک
862    tender (Noun)
    1. one who attends
خبر گیراں۔ محافظ
    2. (Naut.)
چھوٹی کشتی جو بڑی کشتی کے ساتھ رہتی ہے۔برکاری کشتی
    3.
انجن کے کوئلے اور پانی کی گاڑی۔ ایندھن گاڑی
    4.
درخواست۔ گزارش
    5. (Law)
پیش کردینا۔ ادائیگی کے واسطے روپیہ آگے رکھنا۔ تواضع۔ بھیٹ۔ ٹینڈر۔ چکوتی کی رقم۔ ٹھیکے کا تخمینہ
    6.
شے رواجی۔ رائج۔ چلتا سکہ
    legal tender
چلتا سکہ۔ سکہ رائج الوقت۔ سرکاری سکہ۔ زر قانونی
863    melodiously (adverb)
خوش نوائی سے۔ خوش الحانی سے۔ سریلے پن یا رسیلے پن سے۔ (خوش آہنگی سے)
864    frenetical (adjective)
پاگل۔ سودائی۔ دیوانہ۔ جنونی۔ مجنون
865    piercingly (adverb)
تیزی سے۔ حدت سے۔ چبھتا ہوا
866    custard-apple (Noun)
شریفہ۔ اتّا۔ سیتا پھل
867    multipliable, multiplicable (adjective)
ضرب کرنے کے لائق۔ گنا ہونے جوگ۔ (قابل ضرب۔ قابل افزائش)
868    gelatine (Noun)
جانوروں کا وہ چیپ دار مادہ جو پانی میں گھل جاتا ہے
869    casement (Noun)
جھروکا ۔ کھڑکی
870    submarine (Noun)
آب دوز۔
 

Pages

Comments

Please someone help me to tell the meaning of arabic names Basma & Binash.
Thanks & Allah Hafiz
Pinky

hi,
BASMAH =arabic word = muskrane wali, hansne wali, A smile.
BINESH = farsi = aqalmand, danishmand, Clever,
regards,
areeeb

Hi Areeb
Thanks for response, and much appreciated.
Pinky

I THINK IT'S BISMAH IF YES IT MEAN'S "SMILE"

Hi
Thanks for response and much appreciated.
Pinky

i am afzal

i am afzal plz mujhe apne ghar ka naam rakhna hai koi batao urdu aur arbi ka naam allah hafiz

The word تصرّف is embezzlement in a sense, but it is better described as fake possession, when one takes something over without right. A phrase: تصرّف بلا معارض means to take fake possession without any opposition.

Thank you Mr Master Fahad for your reply to my query, and your interpretation to my word 'tassaruf'. ;)
This has actually put me into a little predicament because i was expecting this word to mean something else. So plz can you help me with another little problem as urdu is not my first language.
I need a suitable word to complete the following sentence - "Mujhe bhi apni azadi pe dekha jaye to pura _______ tha'. The interpreation of what i am trying to say in this sentence is - 'I was also (content/satisfied/happy) with my freedom.
I will appreciate your help.
Allah hafiz
DIYA x

IF YOU SAY THAT "MUJHE BHI APNI AZADI PE DEKHA JAYE TO PURA IKHTIAR THA" IT WILL BE SAME.
FROM SHEHROZ

Pages