Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
861    invaluable (adjective)
بے بہا۔ بیش بہا۔ انمول
862    deferential (adjective)
    1.
ملتوی
    2.
معزز۔ ممتاز
863    tastable (adjective)
خوش ذائقہ۔ مزیدار۔ لذیذ۔ سواد۔ چکھنے کے قابل
864    dazzling (adjective)
چمکتا ہوا۔ تاباں۔ رخشاں
865    retract (verb active)
    1. draw back, as claws
پھیرنا۔ موڑنا۔ سکیڑنا۔
    2. withdraw
انکار کرنا۔ واپس لینا۔ انحراف کرنا۔ ہٹا لینا۔ کھینچ لینا۔ باز‌آنا۔
866    botch (verb active)
    1. patch
تھیگلی یا پیوند لگانا
    2. spoil
اناڑی پن سے کرنا ۔ بگاڑنا ۔ ان گھڑ پنے یا پھوہڑ پنے سے کرنا ۔ ستیاناس کرنا
867    manger (Noun)
دانہ یا چارا کھلانے کا برتن۔ (کونڈا۔ کھرلی۔ جرنی۔ ناند۔ کٹھرا)
868    torrefaction (Noun)
آگ سے خشک کرنے کا عمل۔ فلزات کے جلنے کا عمل۔ احتراق
869    illustrator (Noun)
ظاہر یا واضح کرنے والا۔ ٹیکاکار۔ شارح۔ کاشف
870    reflection (Noun)
    1. the act
انعکاس
    2. a reflected counterpart
عکس۔ پرچھائیں۔ پرتی بمب۔ پرتو۔ سایہ۔
    3. meditation
بچار۔ دھیان۔ سوچ۔ اندیشہ۔ فکر۔ تامل۔ غور۔ تصور۔ خیال۔ سُدھ
    4. censure
طعن۔ تشنع۔ لعنت ملامت۔ دوش۔ حرف۔ الزام
    angle of reflection
زاویہٴ انعکاس
 

Pages

Comments

Please someone help me to tell the meaning of arabic names Basma & Binash.
Thanks & Allah Hafiz
Pinky

hi,
BASMAH =arabic word = muskrane wali, hansne wali, A smile.
BINESH = farsi = aqalmand, danishmand, Clever,
regards,
areeeb

Hi Areeb
Thanks for response, and much appreciated.
Pinky

I THINK IT'S BISMAH IF YES IT MEAN'S "SMILE"

Hi
Thanks for response and much appreciated.
Pinky

i am afzal

i am afzal plz mujhe apne ghar ka naam rakhna hai koi batao urdu aur arbi ka naam allah hafiz

The word تصرّف is embezzlement in a sense, but it is better described as fake possession, when one takes something over without right. A phrase: تصرّف بلا معارض means to take fake possession without any opposition.

Thank you Mr Master Fahad for your reply to my query, and your interpretation to my word 'tassaruf'. ;)
This has actually put me into a little predicament because i was expecting this word to mean something else. So plz can you help me with another little problem as urdu is not my first language.
I need a suitable word to complete the following sentence - "Mujhe bhi apni azadi pe dekha jaye to pura _______ tha'. The interpreation of what i am trying to say in this sentence is - 'I was also (content/satisfied/happy) with my freedom.
I will appreciate your help.
Allah hafiz
DIYA x

IF YOU SAY THAT "MUJHE BHI APNI AZADI PE DEKHA JAYE TO PURA IKHTIAR THA" IT WILL BE SAME.
FROM SHEHROZ

Pages