Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    bombasin, bombazine (Noun)
کالا پتلا ریشمی کپڑا
882    whimsicalness (Noun)
تلون مزاجی۔ توہم۔ وہمی پن
883    non-conformity (Noun)
اختلاف۔ انحراف۔ نامطابقت۔ برگشتگی۔ بردھ۔ عدم تقلید۔ عدم تعمیل۔ عدم مطابقت
884    obligee (Noun)
وہ شخص جس کو دستاویز لکھ دی جاوے۔ گیرندہٴ اقرار نامہ
885    topaz (Noun)
پکھراج۔ زیرجد۔ یاقوت زرد
886    turmoil (Noun)
ہلچل۔ کھلبلی۔ خرخشہ۔ شور و فساد۔ ہنگامہ۔ کشمکش۔ بے چینی۔ بے کلی۔ اضطراب
887    peculiar (adjective)
    1. not general
نج کا۔ ذاتی
    2. particular
خاص۔ مخصوص۔ مختص
    3. singular
عجیب۔ عجب۔ انوکھا۔ نرالا۔ انوٹھا
888    fugitive (adjective)
    1. liable to disappear
بے ثبات۔ ناپائیدار۔ بے قرار۔ غیر مقرر
    fugitive delights
ناپائیدار خوشیاں
    2. volatile
چنچل۔ چپل۔ من موجی
    3. flying or escaping
بھاگ جانے والا۔ اڑ جانے والا۔ بھاگا ہوا
    a fugitive slave
بھاگا ہوا غلام
    fugitive compositions
چھوٹی چھوٹی خبریں
889    philantropist (Noun)
خلائق دوست۔ عوام کو فائدہ پہنچانے والا۔ آدم دوست۔ منش پریمی۔ پراپکار
890    seether (Noun)
ابالنے کا برتن۔ کھولانے والا


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages