Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    virorousness (Noun)
طاقت وری۔ مضبوطی۔ شہ زوری۔ توانائی
882    five-leaf (adjective)
پچ پتیا
883    speckle (Noun)
چتی۔ داغ۔ بندی۔ کرکٹی۔ (دھبا)
884    courtier (Noun)
    1. (of courts)
درباری۔ حضوری۔ امتیازی۔ مجرائی۔ ندیم
    You know I am no courtier, nor versed in state affairs. (Beacon)
آپ جانتے ہیں کہ میں کچھ درباری آدمی تو ہوں ہی نہیں اور نہ ملکی معاملات سے واقف ہوں
    2. flatterer
خوشامدی۔ چاپلوس۔ دنیا ساز
885    procreation (Noun)
ولادت۔ تولد۔ تناسل۔ پیدائش۔ ایجاد۔
886    hybridism (Noun)
دو نسلا پن۔ دوغلا پن۔ مختلف العناصر ہونا
887    draft (verb active)
    1. delineate
کھینچنا۔ خاکہ اتارنا۔ نقشہ بنانا
    2. compose and write
مسودہ بنانا یا کرنا
    3. select
چننا۔ انتخاب کرنا۔ جدا کرنا
888    liver (Noun)
    1.
جگر۔ کلیجا۔ کبد
    2. of animals
کلیجی
889    half-bred (adjective)
    1.
سوتیلا۔ دوسرے ماں باپ کا۔ مخلوط النسل۔ دو نسلا
    2.
کم تربیت یافتہ
890    extent (Noun)
    1. degree
اندازہ۔ حد۔ درجہ۔ مقدار
    2. space
پھیلاؤ۔ کشادگی۔ فراخی۔ وسعت۔ بستار
    to the extent
درجے تک۔ بقدر۔ حد تک
    to what extent
کہاں تک۔ کس قدر
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages