Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    jelly-bag (Noun)
شیرا اچھالنے کی تھیلی۔ انگریزی صافی
882    chemically (adverb)
کیمیا کے طور سے
883    alamode (adverb)
قاعدے کے موافق ۔ اچھے ڈھنگ سے
884    due (adverb)
سیدھا۔ ٹھیک۔ راست
885    awake, awaken (verb active)
    1. rouse
جگانا ۔ اٹھانا ۔ بیدار کرنا
    2. arouse
خبردار کرنا ۔ ہوشیار کرنا ۔ کان کھولنا ۔ آگاہ کرنا ۔ متنبہ کرنا
    wide awake
جاگتا ۔ ہوشیار ۔ چوکس
886    speculum (Noun)
    1.
آئینہ۔ مراة۔ درپن۔ شیشہ۔
    2. (Opt.)
معدنی آئینہ جو دور بین میں لگتا ہے۔
    3/
ایک آلہ گھاؤ‌کے چوڑا کرنے کا۔
    4. (Nat. Hist.)
بط کے پروں پر سفید دھبا۔
887    blandness (Noun)
نرمائی ۔ کوملتائی ۔ ملائمت
888    fulsome (adjective)
مکروہ۔ ناگوار۔ ناپسند۔ قے آور۔ گھناؤنا۔ فاحش۔ نازیبا
889    stock (verb active)
    lay up
جمع کرنا۔ ڈھیر یا انبار لگانا۔ پر کرنا۔
    2. supply
بہم پہنچانا۔ تخم ڈالنا یا بہم پہنچانا۔
    3.
کاٹھ میں ٹھوکنا۔
    stock a gun
کندہ لگانا یا چڑھانا۔
    stock up
کھودنا۔
890    illegitimate (adjective)
    1. unlawful
خلاف شرع۔ شاستر بردھ۔نا درست
    2. unlawfully begotten
حرامی۔ حرام زادہ۔ دوغلا۔ کم اصل۔ ولدالحرام
    3. illogical
خلاف منطق۔ غلط
    4. not authorized
غیر صحیح۔ نادرست
    illegitimate children
ولدالزنا۔ حرامی بچے۔ حرام کی اولاد
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages