Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    consolation (Noun)
تسلی ۔ دلاسا ۔ تشفی ۔ دل جمعی ۔ ڈھارس
882    blurt, blurt out (verb)
کہہ دینا ۔ بے سوچے یا بے تامل کہنا ۔ کہہ بیٹھنا ۔ کہہ اُٹھنا ۔ بول اٹھنا ۔ کہہ ڈالنا ۔ صاف کہہ دینا
    to blurt at
ایسا ویسا بتلانا ۔ حقیر بتلانا
883    minute-hand (Noun)
دقیقے کی سوئی۔ منٹ کی سوئی
884    heir (Noun)
وارث۔ والی۔ حق دار۔ مستحق۔ دھن ادھکاری۔ اتر ادھکاری
    heir apparent
ولی عہد۔ جانشین
    heir presumptive
ولی عہد فرضی۔ وارث قیاسی
    heir to the throne
ولی عہد۔ ولی۔ یوراج
    residuary heir
عصبہ
    without heir
لاوارث۔ نردایاد
885    regild (verb active)
(سونے کی) دوسری تہہ چڑھانا۔ نیا ورق چڑھانا۔ دوبارہ ملمع کرنا
886    clear starcher (Noun)
کلف دینے والا
887    neologist (Noun)
نئے الفاظ مستعمل کرنے والا۔ لفظ تراش
888    curry (Noun)
سالن کا شوربا
889    startle (Noun)
بھڑک۔ چونک۔ جھجک۔ ہڑبڑی۔
890    instrument (Noun)
    1. a tool
شستر۔ ہتھیار۔ اوزار۔ آلہ
    2. musical instrument
ساز
    3. (Law)
وثیقہ۔ تحریر۔ دستاویز۔ نوشتہ۔ اقرار نامہ۔ تمسک۔ سند۔ قبالہ
    4 means
کارن۔ سبب۔ واسطہ۔ ذریعہ۔ وسیلہ۔ موجب۔ شخص درمیانی۔ بچولیا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages