Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    bullet-proof (adjective)
گولی روک
882    clot (Noun)
تھکّا ۔ تھپڑا ۔ تھپڑ ۔ آنٹھی ۔ چکّان ۔ چکا ۔ بِھنڈ
883    lentous (adjective)
چیپ دار۔ لسلسا۔ چپچپا
884    whine (Noun)
کراہنا۔ دھیمی آواز کا رونا
885    humble (adjective)
    1. low
پست۔ نیچا۔ ادنیٰ۔ فروتن
    2. thinking lowly of one's self
عاجز۔ خاکسار۔ ناچیز۔ بے تکبر۔ نمانا۔ بے چارہ۔ متحمل۔ حقیر۔ فرومایہ
    to eat humble pie, humble fare
ذلت اٹھانا
886    behind the scenes (adjective)
پس پردہ
887    sway (Noun)
    1. rule
فرمانروائی۔ حکومت۔ تسلط۔ عمل۔ حکمرانی۔ ڈنکا۔
    2. influence
اثر۔ تاثیر۔ اختیار۔
    3. prepondreation
غلبہ۔ داب۔ دباؤ۔ زور۔
    4. sweep of a weapon
ہتھیارکی جنبش یا تول۔
888    temper (verb active)
    1.
ملانا۔ امتزاج کرنا۔ آمیز کرنا۔ ترکیب دینا
    2. soften
ملائم کرنا۔ مندا یا دھیما کرنا
    3. adjust
موافق کرنا۔ معتدل کرنا
    4.
آب دینا۔ تاؤ دینا۔ دم دینا۔ کمانا
    5. (Music)
سروں کو ٹھیک کرنا
889    non (adverb)
نا۔ لا۔ غیر۔ عدم۔ کم
890    scotch-hooper (Noun)
لڑکوں کا ایک کھیل چمو رانی جیسا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages