Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
961    recency, recentness (Noun)
تجدّد۔ تازگی۔ نیاپن۔ (قرب زمانہ۔ قریب العہدی۔ تاخر)
962    milkiness (Noun)
ملائمت۔ نرمی۔ تحمل۔ بردباری۔ (دودھیاپن)
963    disturbance (Noun)
    1. interruption
روگ۔ ہرج۔ خلل۔ دست اندازی۔ مزاحمت
    2. uneasiness
بے تابی۔ بے قراری۔ حیرانی۔ پریشانی۔ اضطراب۔ گھبراہٹ۔ بے کلی۔ بے چینی۔ بے آرامی
    3. tumult
ہلچل۔ کھلبلی۔ درہمی برہمی۔ افراتفری۔ ہلڑ۔ فتنہ۔ فساد۔ ہنگامہ۔ فتور۔ غدر
    4. (Law)
خلل اندازی
    to cause disturbance
فساد برپا کرنا۔ دنگا کرنا۔ برہم کرنا
    to raise a disturbance
ہنگامہ برپا کرنا
    fomenter of disturbances
فتنہ انگیز۔ دنگئی۔ فسادی۔ بانیٴ فساد۔ مفسد
964    founder (Noun)
    1. (Naut.)
ڈوب جانا۔ غرق ہونا۔ بیٹھ جانا۔ بوڑنا
    2. (a horse)
لنگ کرنا۔ لنگڑانا۔ لنگڑا کر چلنا
965    potash (Noun)
ایک قسم کا کھار۔ پوٹاش
966    fly-blow (verb active)
مکھی یا سیاہی بیٹھنا
967    safety match
محفوظ دیا سلائی
968    jump, / see bound (verb neutor)
اچھلنا۔ کدکنا۔ کلانچ مارنا۔ جست کرنا۔ چوکڑی بھرنا۔
969    detain (verb active)
    1. keep back
باز رکھنا۔ اٹکا رکھنا۔ نہ دینا۔ داب رکھنا
    What detained you so long?
تم کیوں اتنی دیر تک رکے رہے
    2. hold in custody
بند کرنا۔ قید رکھنا۔ بٹھا رکھنا۔ حراست میں رکھنا۔ تحویل میں رکھنا۔ نظر بند کرنا
    3. hold, restrain
پکڑ رکھنا۔ روکنا۔ روک رکھنا۔ ٹھیرانا۔ تھامنا۔ تھامے رکھنا
    detain a suspected person
نظر بند رکھنا۔ حراست میں رکھنا۔ چوکی پہرے یا حوالات میں رکھنا
    detained in court needlessly
زیر بار کرنا
970    sunny (adjective)
آفتابی۔ آفتاب سا۔ دھوپ میں رکھا ہوا۔
 

Pages

Comments

please help me with urdu of 'child labor'

As-salaamu-alaykum,
Dear, Please tell me What is "Urdu for Child Labour", and how can I help for this

The correct translation of this word would be "Tifli mushaqqat" or "mushaqqat-e-itfaal.
Wasssalam

what is the meaning of bond and bound
im in hurry
plz tell me right now

The meaning for Bond and Bound
Bond – link, relationship, friendship.
Bound: Jump
Please anybody correct me, if I am incorrect
Moin Ansari - Jeddah

Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"

Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"

Bound does not necessarily mean "Jump". It means "confined", "restricted", "surrounded" or "enclosed"

what is the meaning of bond and bound

What is meanig of name Mafia,
Please,,,someone know about it plz tell me,
My E.Mail.ID is hamidhm@hotmail.ocm

Pages