Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1091    put (verb neutor)
    1.
نکلنا۔ چلنا۔ جانا۔ بڑھنا۔ چھوٹنا۔
    2.
پھوٹنا۔ اگنا۔ پھولنا۔ اپجنا۔
    put a question
سوال کرنا۔
    put forth, 1.
پھوٹنا۔ اگنا۔
    2.
بندرگاہ سے روانہ ہونا۔
    put in in,1.
بندر میں آنا یا داخل ہونا۔
    2.
دعویٰ کرنا۔ مانگنا۔
    put in for
پیش کرنا۔
    put right
درست کرنا۔ ٹھیک کرنا۔
    put to sea
جہاز کا چلنا۔ لنگر اٹھانا۔ روانہ ہونا۔
    put up
اترنا۔ ٹھیرنا۔ قیام پزیر ہونا۔ ڈٹنا۔ رہنا۔
    put up eith
پی جانا۔ طرح دینا۔ ہضم کرنا۔ سہنا۔ برداشت کرنا۔
1092    devastate (verb active)
برباد، تباہ، ویران، پائمال، غارت، ناس، ملیامیٹ،‌ستیاناس یا خراب کرنا۔ اجاڑنا۔ خاک میں ملانا۔ بگاڑنا
1093    privateer (Noun)
دشمن کے مقابلے میں جہاز کو ادھر ادھر لیے پھرنا۔
1094    acephalous (adjective)
بے سر
1095    dreamer (Noun)
سپنا دیکھنے والا۔ وہمی۔ خیالی۔ سست
1096    obit (Noun)
    1. death
موت۔مرگ۔ مرتو۔ کال۔ مرن۔ وفات۔ قضا۔ مرت کال۔ وقت مرگ
    2. service in memory of the dead
کریا کرم۔ تجہیز و تکفین۔ فاتحہ۔ برسی
1097    ship-shape (adjective)
ٹھیک ٹھاک۔ مرتب۔ درست۔ باترتیب۔
1098    crib (verb active)
    1.
بند کرنا۔ مُوندنا۔ بھیڑنا۔ دڑبے میں ڈالنا
    Cabined, cribbed, confined.
    (Shakespeare, 'Macbeth' iii. 4)
مقید، بند اور بستہ
    2. pilfer
چُرانا۔ الگ کرنا۔ بچانا۔ کھانا
1099    miserly (adjective)
کنجوس۔ لالچی۔ حریص۔ طامع۔ ذلیل۔ نہایت بخیل۔ شوم۔ کنٹک۔ (ممسک)
1100    prostrate (verb active)
    1. lay flat
گرا دینا۔ بچھا دینا۔ فرش کرنا۔ اوندھا کرنا۔ چت کرنا۔
    2. overthrow
توڑنا۔ برباد کرنا۔ اجاڑنا۔ مارنا۔ پست کرنا۔
    3. reduce
زائل کرنا۔ گھٹانا۔ صاحب فراش کرنا۔ بے سکت کرنا۔ ناتواں کرنا۔
    4. prostrate oneself
پاؤں پڑنا۔ ناک رگڑنا۔ سجدہ کرنا۔ ڈنڈوت کرنا۔ سرتسلیم خم کرنا۔
 

Pages

Comments

hi could any 1 translate this sentence means into english please??..........thanks...................yeh dil say kehti ho ya Khush kernay kay leya ........................hope 2 get a reply soon...bye..

it should be translated as "do you really mean it or you just say it to make me happy?"

ru saying it by heart or it just to make me happy

Are you saying this from the heart or just to make me happy.

Roughly, it's a question meaning "Did you say it (or mean it) from the heart or just to make me happy?"

hello, i have a document that i need translating from english into urdu and hindi... if anybody can help me i would be most grateful

I can traslate into urdu whatever document you have.

sir i need ur help to find a meaning of my name . MUSANNUM

Dear Sir i need ur help regarding the subject wht i have found in the net
Maisa (Meaning of the name in English) i want to know it in urdu.
1. One with proud gait.
2. Walker with proud gait.
3. walking with proud swinging gait.

i will be very thank full to u if u can help me reagding this probelm.

and plz also tell me is it a good name or Islamic Girl name or not.

thanking you,

Innocent

my name is 'Mehdi', can any one tell me what does it mean and what is the hidden truth behind this name ?

Hint : Arabic Word "Al-Ajal"

Pages