Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1321    policlinic (Noun)
مطب عمومی۔ پولی کلینک۔ شعبہٴ مریضان بیرونی
1322    vascular (adjective)
رگ دار۔ پر رگ۔ نسیلا
1323    on (Preposition)
    1. at the surface
اوپر۔ پر۔ بر
    My book is on the table.
میری کتاب میز پر ہے
    2. towards the surface of
طرف۔ پر۔ جانب
    Rain falls on the earth.
مینہ زمین پر برستا ہے
    3. by means of
سے۔ ساتھ۔ بوسیلے
    4. besides
علاوہ۔ سوا۔ مع
    mischief on mischief
کھٹائی پر کھٹائی
    5. near
قریب۔ نزدیک۔ پاس۔ نیڑے
    6. independence
آسرے پر۔ بھروسے پر
    7. at the time of
وقت، کال یا سمے پر
    On the Sabbath we abstain from labour.
اتوار کو ہم کام نہیں کرتے
    8. for
پر۔ حال پر۔ واسطے
    Have pity on him.
اس پر دیا کرو
    on a sudden
یکایک۔ اچانچک۔ اچانک۔ ایک دفعہ ہی
    on fire
جلتا
    on high
اونچائی پر۔ بلندی پر
    on the alert
ہوشیار۔ چوکس
    on the head
سر کے بل یا تان
    on the way
سڑک پر۔ راستے میں
    on the contrary
برعکس۔ بالعکس۔ برخلاف
    on the wing
اڑتا ہوا
1324    signature (Noun)
    1.
نشان۔ چنھ۔
    2.
دستخط۔ العبد۔ صحیح۔ سری۔ ہست اکشر
    3. (Print)
وہ عدد جو فرمے کے شمار کے لئے چھاپا جاتا ہے
    affix signature
العند لکھنا۔ صحیح لکھنا۔ نام لکھنا۔ دستخط کرنا۔
1325    wriggle (verb active)
ہلانا۔ ڈلانا۔ پھرنا
1326    transudatory (adjective)
رسنے یا پسیجنے مسامات سے نکلنے والا
1327    braggart, bragger (Noun)
شیخی باز
1328    immolate (verb active)
بلدان کرنا۔ بل دینا۔ قربانی کرنا۔ بھینٹ چڑھانا
1329    hortative (adjective)
صلاح کار۔ ناصح۔ تقویت دہ
1330    short-witted (adjective)
نادان۔ سادہ لوح۔ کم عقل۔ بے وقوف
 

Pages

Comments

behtareen, umda

behtareen?

Beh- (Farsi) Good; Behtar- Better; Behtreen ( Superlative) Excellent.
Marhabaa.
Kabir.Khan

:)

shaandaar

Excellent means 'Shaandaar'.

Bravo!
You guys are doing a good job. Keep it up. Urdu has a distinguished capability of absorbing new words from other languages and I am sure that it will continue to get richer and florish.

Naseeruddin MD.
USA.

I will appreciate if someone can translate the following lines. I need it by monday for a project at my university. kindly e-mail the translation to s-hussain@sbcglobal.net
Thanks Rehan.
[That's what makes us tolerate suffering so long. Who would bear
the torments of the world we live in - the tyrant's injustice, the arrogant man's rudeness, the pangs of unrequited love.]

is there a possibility to get urdu-to-english dictionary on the net. does any one have an idea.

Shabtaab

First of all let me congratulate you peaople for such a nice work done for keeping urdu alive. Its an excellent effort.
Can you please send me the Urdu Keyboard layout you are following for yor dictionary.Basically I am intrested to see the english meaning of urdu words, specially words used in urdu poetry.
My email id is
arifuddinghori@hotmail.com
Regards
Arif.

Pages