Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
291    referendum (Noun)
استصواب رائے۔ استصواب عمومی۔ ریفرنڈم
292    link (verb neutor)
شامل کرنا۔ جوڑنا۔ وصل کرنا۔ ملانا۔ (منسلک کرنا)
293    write (verb active)
    1. set down
لکھنا۔ تحریر کرنا
    2. inscribe
لکھنا۔ قلمی کرنا۔ ارقام کرنا۔ خط بھیجنا
    3. compose
لکھنا۔ رچنا۔ تصنیف کرنا۔ بنانا
    4. engrave
نقش کرنا۔ کندہ کرنا۔ کھودنا
    5. record
لکھنا۔ دستاویز لکھنا۔ قلمبند کرنا
    to write to
کسی کو لکھنا یا خط بھیجنا
    written laws
قانون
    write off
قلمزد کرنا۔ منسوخ کرنا
    write down
تنقیص کرنا۔ تمسک کی قدر متعارف گھٹانا
    write up
تعریف لکھنا
294    amorphous (adjective)
بے ڑول یا روپ
295    stark (adjective)
    1. strong
مضبوط۔ سخت۔ کڑا۔
    2. mere
نرا۔ بالکل۔ محض۔ سراسر۔ مطلق۔
    stark nonsense
سراسر حماقت۔
296    plutocratic (adjective)
قارونیت پسندانہ
297    curry (verb active)
    1. dress (leather etc.)
کمانا۔ صاف کرنا۔ تیار کرنا۔ دباغت کرنا
    2. rub a horse
کھریرا کرنا۔ کھرکھری کرنا۔ ملنا۔ ملائی کرنا۔ مالش کرنا
    A short horse is soon curried. (Prov.)
چھوٹا گھوڑا جلدی ملا جاتا ہے (چھوٹا کام جلدی ہوتا ہے)
    3. drub
لتاڑنا۔ جھاڑنا۔ مارنا۔ پیٹنا۔ کوٹنا۔ تھوکنا
    By setting brother against brother
    To claw and curry one another.
    (Butler 'Hudibras')
برادر بھڑا بھائی سے دو بدو لڑاتے ہیں آپس میں ایک ایک کو F.C.
    4. make a curry
کاری بنانا
    to curry favour
خوشامد کرنا۔ چاپلوسی کرنا۔ چکنی چپڑی باتیں کرنا
    (slang)
خایہبرادری کرنا۔ خصیے سہلانا
298    facetiously (adverb)
ہنسی سے۔ ظرافت سے۔ مذاقاً۔ مذاق سے
299    intermedial, intermediate (adjective)
درمیانی۔ بیچ کا۔ بچلا
300    compassion (Noun)
دیا ۔ ترس ۔ رحم ۔ درد مندی
    He had compassion on him.
اُس نے اُس پر ترس کھایا
    Womanly ingenuity set to work by womanly compassion. (Macaulay)
تِریا ترس نے تریا چلتر کو کام میں لگایا
 

Pages

Comments

assalam.

The Persion proverb"yak na shud do shud" could be translated as follows"The problem has multipled"or "The matter has been complicated"or "The misery has become double"or "The condition has turned from worse to worst"  

Dear Sir,

That was very nice explanation. sir, can you please tell me what is the meaning of "Waqas and Saba".

 waiting for reply.

Waqasوقاص companion, Warlike

Saba سبا Queen saba, queen sheba

Asalamulikum

                         HI ME ZEESHAN ZINDAGI JEE 

                                        it's all about u 

EVERY ONE TODAY IS MY FIRST DAY ON THIS SITE MY EMAIL

              ZMH_LOVER@HOTMAIL.COM 

" Komal" meaning please

Soft, tender.

evrything is fare in love & war

This is Western concern concept. All that is there in the west is not good and all that is in the east is not bad.

In Islam there are clear-cut rules for both "love" and "war". For brevity I am not writing them. One may ask any Islamic Scholar to reply in detail.

hi,I 'm zaib from fsd the top is hot and meaningfull plz diss it.

Hi Every One,

I am Sajid Butt from Faisalabad and want to learn Urdu / English. Any body help me on my e-mail address, sajidbutt66@yahoo.com.

Have a Nice Day

Sajid Butt

03006617226

 

Pages