Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
341    flame (Noun)
    1. a blaze
لو۔ بھبوکا۔ لٹ۔ جوت۔ جوالا۔ شعلہ
    2. burning zeal or passion
آگ۔ جوش۔ حدت۔ غصہ۔ کرودھ۔ سرگرمی۔ جھل۔ تندی۔ تیزی
    3. ardent love
عشق۔ آگ۔ پیار۔ پریت
    4. a sweetheart
پیارا۔ محبوب۔ صنم۔ معشوق
342    carnal (adjective)
    1. fleshy (not spiritual)
بدنی ۔ جسمانی ۔ خاکی ۔ دنیوی ۔ انگی
    2. lecherous
کامی ۔ شہوت پرست ۔ شہوتی ۔ مست ۔ بھوگی ۔ بھوگ بلاسی ۔ وشئی
    carnal connection or intercourse
وشے ۔ بھوگ بلاس ۔ مباشرت ۔ صحبت دای ۔ جماع ۔ وہ بات
    carnal knowledge
مباشرت ۔ وشے ۔ زنا ۔ جاری
343    exploitation (Noun)
فائدہ یا نفع اٹھانا۔ استحصال
344    pen (verb active)
گھیرنا۔ بند کرنا۔ ٹاپے میں بند کرنا۔ موندنا۔ محصور کرنا۔ مقید کرنا۔ قید کرنا
345    yesterday (Noun)
کل۔ روز گزشتہ۔ دیروز
    day before yesterday
گزرا ہوا پرسوں
346    rubricate, rubricated (adjective)
سرخی سے نشان کیا ہوا۔
347    statute (Noun)
    1.
آئین۔ قانون۔ آئین پارلیمنٹ۔
    2.
قاعدہ۔ ریت۔ رسم۔ دستور۔ مرجاد۔
    statute of limitation
قانون تمادی ایام۔
348    famish (verb active)
    1. destroy with hunger
بھوکا مارنا۔ فاقے کے مارے ہلاک کرنا
    What, did he marry me to famish me? (Shakespeare)
کیا اس نے مجھے بھوکا مارنے کو بیاہا تھا؟
    That famished people must be slowly nurst
    And fed by spoonfuls else they always burst.
    (Byron)
تھوڑا کھلانا اچھا بھو کوں سے ہے جو ٹوٹا چمچوں سے دینا بہتر، نہیں پیٹ اس کا پھوٹا F.C.
    2. to distress with hunger
لنگھن کرانا۔ فاقے کرانا۔ صافا دینا
349    inroad (Noun)
دوڑ۔ حملہ۔ تاخت۔ یورش
350    livery-stable
کرائے کے گھوڑوں کا اصطبل
 

Pages

Comments

LOVELY POEM
:)

Can anyone tell me the transalation of "Atmospheric Disturbance" in urdu. Also the meaning of "Adnan"

shoor kee Aloudegee

Thanks. but after long efforts got to know that the meaning is Fizai Irtiaash.

i wish each and every singe person a very happy new year from the core of my heart who use this site .

regards.
mujahid.

What is the meaning of Rubab as a girl name. Is the word is correct or is Rabab tell me please if some one know
thanks

rubab is a popular name between Muslim, and its Arabic, but they pronounce it wrongly, the correct pronunciation is Rebab. and this is a girl name in Arabestan and Iran but i didn't hear it between hinidi or Pakistani people,
any way the meaning of rebab is vow,PROMISE or sometimes it means friend.

Asslam laikum aap log duwaon ke mustahaq hain is kaam ke liye , waqai aap ne bahut accha kaam kiya hai, thank you so much , Allah aap logon ko aur aise hi kaam karne ki tawfeeq ata kare, ameen ,

please tell me the meanaing of rafique haider.
rafiqur.haider@gmail.com
923013838894
regards
rafique

hi my name is mahsa and i study Urdu literature so i know whats the meaning of rafique haider.
Rafique means Buddy, Friend or associate .
and Haider has two meanings , one of them means Brave Lion, and we call the person who is as brave as a lion, haider.
and the other meaning is the Title of muslim"s Emam(Leader) Hazrate(HONOR) Ali who is the second Emam for Shi"a and the 4th Emam for Sunni people. and they call him haider becouse He was So brave.
and of course sometimes Muslim use this name for their children, so it can also be boys name.
therefore the meaning of Rafique Haider is the friend of Haider( hazrate Ali or a boy named haider).

Pages