Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    inconsumable (adjective)
غیر تحلیل پذیر۔ لا زوال۔ جو بھسم نہ ہوسکے
422    syphon (Noun)
نے۔ نلی۔ خمدارنلی۔ سائفن۔
423    matriculation (Noun)
ادخال نام بزمرہٴ طلبہ یاشرکا۔ (امتحان خانہ)
424    already (adverb)
پہلے سے ۔ پیشتر سے ۔
    what, already!
ہیں، ابھی سے!
425    by-lane, by-path, by-road, by-walk, by-way (Noun)
لیک ۔ پگڈنڈی ۔ بٹیا ۔ چور رستہ
426    well-proportioned (adjective)
مناسب۔ سڈول
427    dight (verb active)
آراستہ کرنا۔ سجانا۔ سنوارنا
428    survey (verb active)
    1.
نگاہ کرنا۔ نظر کرنا۔ دیکھنا۔
    2. examine
بغور دیکھنا۔ کوتنا۔ جانچنا۔ اندازہ کرنا۔ معائنہ کرنا۔ جائزہ لینا۔
    3.
جریب کشی کرنا۔ مساحت کرنا۔ ماپنا۔ پیمائش کرنا۔ سروے کرنا۔
429    octave (Noun)
اٹھ ورقہ۔ ہشت ورقی
430    boy (Noun)
لڑکا ۔ لونڈا ۔ چھوکرا ۔ چھورا ۔ چَھونا ۔ دھوٹا ۔ نکا ۔ منڈا
    Boys will be men.
یانوں سے سیانے ہوتے ہیں
    All work and no play makes Jack a dully boy. (Prov.)
پلتے پلتے آدمی کولھو کا بیل ہوجاتا ہے۔ (مثل) (Constant grind will turn a man into an oil-man's ox.)
    Boys-make boys. (Prov.)
لڑکے اپنا سا کرلیتے ہیں ۔ خربوزے کو دیکھ کر خربوزہ رنگ پکڑتا ہے (مثل) (melons take their colour from regarding melons)
    boy-king
بال راجا
    boy's game, boy's play
لڑکوں کا کھیل
    boy's love
لڑکوں کا عشق
    boy's rhyme
لڑکوں کی تک بندی ۔ تک بندی
    draw-boy
لڑکا ۔ شاگرد
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages