Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    land-force (Noun)
بری فوج۔ خشکی کی فوج۔ عساکر بریہ
422    impregnate (verb active)
    1. get with child
حاملہ کرنا۔ گیابھن کرنا
    2. render fruitful
پھل دایک کرنا۔ باردار کرنا۔ زرخیز کرنا
    3. infuse
بھرنا۔ ڈالنا
423    handicraft (Noun)
کاریگری۔حرفت۔ ہنر۔ دست کاری۔ ہتوٹی۔ ہتھ کھنڈا
424    abjection (Noun)
ذلت ۔ خواری ۔ زبوں حالی ۔ پستی ۔ تذلیل ۔ تحقیر
    1. applied to persons
نیچ ۔ خوار ۔ پست ۔ کمینہ ۔ ذلیل ۔ سفلہ
    2. condition of things
بری ۔ نکمی ۔ خراب ۔ ہیچ ۔ ناکارہ
425    forum (adjective)
    1. in Rome
چوک۔ چبوترہ۔ بازار
    2. court
عدالت۔ کچہری۔ صدر۔ محکمہ عدالت۔ عام مباحثوں کی جگہ۔ فورم
426    obvious (adjective)
ظاہر
    see evident 1.2.
سامنے۔ مقابل۔ واضح۔ صریحی
427    individually (adverb)
ایک ایک۔ جدا جدا۔ فرد فرد۔ منفرداً۔ الگ الگ۔ نیارے نیارے۔ اسامی وار۔ ہرکس۔ شخصی طور پر۔ فرد کی حیثیت سے۔ فرداً فرداً۔ ذاتی طور پر
428    type-foundery (Noun)
سیسے کے حروف کا کارخانہ
429    obmutescence (Noun)
گونگا پن۔ بے زبانی۔ کم سختی۔ خاموشی۔ سکوت
    A vehement fear often produceth obmutescence.
بہت ڈر سے آدمی گھگیا جاتا ہے
430    thawy (adjective)
برف پگھلنے کا


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages