Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    multocular (adjective)
دو سے زیادہ آنکھیں والا۔ بہُو اکشی۔ بسیار چشم
422    patriciate (Noun)
طبقہٴ امراء۔ جماعت امرا۔ امارت
423    simple (adjective)
    1. single
مفرد۔ خالص۔ نرا۔ نرمل۔ بے ملاؤ۔ غیر مرکب۔ کیول
    2. plain
بے ساختہ۔ بھولا بھالا۔ سیدھا۔ سیدھا سادا۔ (بے بناوٹ)
    3. sincere
سچا۔ نس کپٹ۔ ایک رنگ۔ بے چھل۔ بے ریا۔ سیدھا۔ راسخ۔ صادق۔
    4. clear
صاف۔ ظاہر۔ بے شبہ۔
    5. silly
سادہ لوح۔ ناقص العقل۔ بیوقوف۔ پھوہڑ۔ (ناتجربہ کار۔ حقیر۔ خفیف۔ ادنیٰ)
    6. (Bot.)
ایک جزکا۔ مفرد۔
    7. (Chem.)
بسیط۔ شدھ۔
    8. (Min.)
یکساں۔ ہم جنس۔
    simple equation
اول درجے کی مساوات۔ (مساوات مفرد)
    simple forms of life
ادنیٰ درجے کے حیوانات۔
    simple interest
سود۔ بیاج۔ (سود مفرد)
    simple quantity
مقدار مفرد۔
424    jolt (Noun)
دھکا ۔ ہچکولا۔ جنبش
425    overshadow (verb active)
حفاظت کرنا۔ سایہ کرنا۔ حمایت کرنا۔ پناہ دینا۔ ڈھانکنا۔ آب و تاب میں بڑھ جانا۔ دھوپ سے بچانا۔ حملے سے محفوظ رکھنا
426    ablative (adjective)
سمپردان ۔ چترتھی ۔ مفعول لہ، ۔ جلتا ہوا ۔ روشن ۔ سوزاں ۔ فروزاں ۔ بھڑکتا ہوا ۔ مشتعل ۔ دمکتا ہوا ۔ چمکتا ہوا ۔ تاباں ۔ برافروختہ ۔ نعل در آتش ۔ بپھرا ہوا
427    impassionate (verb active)
سخت تاثیر کرنا۔ بڑا اثر کرنا
428    many (Noun)
بہت آدمی۔ جمعیت۔ جماعت کثیر۔ جم غفیر۔ (بڑی تعداد)
429    oppositive (adjective)
مقابلہ یا مزاحمت کرنے کے قابل۔ متضاد۔ متقابل۔ مخالفت پسند
430    transferable (adjective)
    1.
قابل انتقال۔ نقل پذیر۔ تبدیل پذیر
    2.
بیچنے جوگ
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages