Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    affirmatory (adjective)
ایجابی ۔ توثیقی
532    alleviate (verb active)
ہلکا کرنا ۔ کم کرنا ۔ تخفیف کرنا ۔ آرام دینا
533    water (verb neutor)
    1.
پانی بھر آنا۔ ڈبڈبانا۔ پانی چھوڑنا۔ پنیانا۔ آنسو بہانا۔ پسیجنا۔ بہنا
    2.
پیشاب کرنا۔ موتنا
    the mouth waters
منہ میں پانی بھر آنا۔ جی چاہنا۔ رال ٹپکی پڑنا
534    pleasantly (adverb)
خوش طبعی سے۔ خوشی سے۔ ہنسی سے۔ خوبصورتی سے۔ پسندیدہ۔ پرلطف طریقے سے۔ خوش گوار طریقے سے
535    besides (adverb)
اور ۔ اوپر ۔ فالتو ۔ اُپرانت ۔ زیادہ ۔ سوائے اس کے ۔ ماسوا ۔ علاوہ
    besides that
اور یہ ہے ۔ علاوہ بریں ۔ ماسوا اس کے
536    outbud (verb active)
پھوٹنا۔ نکلنا۔ پنپنا۔ کلی پھوٹنا
537    echinate (adjective)
خار دار۔ کانٹے دار
538    orpiment (Noun)
ہر تال۔ زرنیخ۔ مین پھل
539    invisibility, invisibleness (Noun)
عدم رؤیت۔ نہ دکھائی دینا۔ غیر مرئیت
540    virtuous (adjective)
    1. righteous
نیک۔ صالح۔ نکو کار۔ سسیل۔ بھلا۔ اچھا۔ نیک ذات۔ نیک طینت۔ نیک خصلت۔ نیک خو۔ نیک بخت۔ خوب۔ دین دار
    2.
پاکدامن۔ پارسا۔ باعصمت۔ ستی۔ پتی برتا
    virtuous actions
نیک کام۔ افعال حسنہ
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages