Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    undeceivable (adjective)
جو دھوکا نہ کھا سکے۔ چوکس
532    eye (verb active)
دیکھنا۔ لحاظ کرنا۔ نگاہ کرنا۔ نظر کرنا۔ نظر یا نگاہ میں رکھنا
533    pullulate (verb neutor)
جمنا۔ لگنا۔ پھولنا۔ پھول یا شگوفہ لانا۔
534    debate (Noun)
    1. a fight
جھگڑا۔ لڑائی۔ قضیہ۔ ہشت مشت۔ رگڑا
    2. contention in words
بحث۔ مباحثہ۔ تقریر۔ لفظی تکرار۔ نزاع لفظی
535    capacitate (verb)
قابل بنانا ۔ لائق بنانا ۔ حق دار بنانا
536    kick (verb neutor)
    1.
لات چلانا۔ دولتی چھانٹنا یاپھیکنا۔
    2. resist
مقابلہ کرنا
    3. recoil
ہٹنا۔ پیچھے ہٹنا
537    untainted (adjective)
بے داغ۔ بے آلائش۔ بے بو۔ صاف
538    lighten (verb neutor)
    1. flash
چمکنا۔ لہکنا۔ دمکنا۔ چم چم کرنا
    2. grow lighter
روشن ہونا۔ درخشاں ہونا۔ کھلنا۔
539    surgeless (adjective)
بے موج۔ تھر۔ ساکت۔
540    attainable (adjective)
پہنچنے جوگ ۔ قابل رسائی ۔ ملن ھار ۔ ممکن الحصول
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages