Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    whittle (verb active)
چھیلنا۔ کاٹنا
532    septic, septical (adjective)
گلانے اور سڑانے والا۔ (عفونت۔ سڑا ہوا۔ مفسد خون۔ عفونی)
533    ascendancy (Noun)
فوقیت ۔ غلبہ ۔ تاثیر ۔ بس
    Custom has an ascendancy over the understanding
رواج کو عقل پر غلبہ ہے
534    ponderable (adjective)
جانچنے یا تولنے کے لائق۔ وزنی۔ بھاری
535    unravel (verb active)
کھولنا۔ سلجھانا۔ ادھیڑنا
536    unregulated (adjective)
غیر منظم۔ غیر منصبط۔ بے ضابطہ۔ بے قاعدہ۔ غیر معدل۔ بے تعدیل
537    quaver (verb neutor)
    1. tremble
تھرتھرانا۔ کانپنا۔ لہرارنا۔ لرزنا۔
    2. (Music)
گٹکری لینا۔ زمزمہ بجانا۔
538    linotype (Noun)
سطر ٹائپ
539    bullock (Noun)
بیل ۔ بلد
    bullock cart or train
بیل گاڑی ۔ کرانچی
    bullock driver
بلدیا ۔ بلدی ۔ بیل وان ۔ گاڑی وان
540    eunuch (Noun)
نپنسک۔ ہیجڑا۔ خوجہ۔ زنانہ۔ مخنث۔ زنخا
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages