Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    pinch (verb active)
    1. press hard
توچنا۔ چٹکی بھرنا۔ بھینچنا۔ دبانا۔ بکوٹنا
    2. distress
تکلیف دینا۔ ستانا۔ محتاج کرنا۔ مارنا۔ دکھ دینا
    To pinch the belly
پیٹ کاٹنا۔ بھوک مارنا۔ تخفیف یا کمی کرنا
532    fly (verb active)
    1. to shun
بھاگنا۔ الگ رہنا۔ کترانا۔ کنیانا۔ دور رہنا۔ بچنا
    2. to cause to fly
اڑانا
    to fly a kite
تکل اڑانا
533    hackney (adjective)
    1. let out for hire
بھاڑے یا کرایے پر چلتا ہوا۔ بھاڑے کا۔ کرایے کا
    2. much used
پرانا۔ دیرینہ۔ استعمالی۔ برتا ہوا
534    benefit (Noun)
فائدہ اُٹھانا ۔ نفع یا فائدہ ہونا
535    fixture (Noun)
    1. a permanent appendage
ضمیمہ۔ پیوستہ۔ جوڑ۔ پیوند۔ مضاف
    2. (Law)
رہاؤ چیزیں
536    imagination (Noun)
    1. the power
قوت متخیلہ۔ قوت متصورہ۔ دھیان۔ خیال۔ تصور۔ قوت اختراع
    2. fancy
تراش۔ فکر۔ بندش خیال۔ پرواز فکر
537    yardstick (Noun)
گز
538    comment (verb active)
    1. annotate
شرح یا ٹیکا لکھنا ۔ حاشیہ چڑھانا
    2. make remarks
رائے یا مت دینا
539    fairily (adverb)
ابچھرا کے طور پر
540    willfully (adverb)
سر کشی سے۔ خود پسندی سے۔ خودرائی سے۔ دیدہ و دانستہ۔ جان بوجھ کے
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages