Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    undersigned (Noun)
راقم فی الذیل۔ جس کے ذیل میں دستخط ہوں۔ زیر دستخطی
842    coat (Noun)
    1. upper garment
انگریزی انگرکھا ۔ کُرتی
    2. hair or fur
بال ۔ سمور ۔ اون ۔ پشم
    3. external covering
چِھلکا ۔ پوست ۔ کھال
    the coats of the eye
پپوٹا
    the coats of an onion
پیاز کے چھلکے
    4. (in painting)
پچارا ۔ تہہ
    coat of arms
امیری نشان
    coat of mail
بکتر ۔ زرہ بکتر ۔ چلتہ ۔ چار آئینہ
843    gallop (Noun)
    1.
دلکی۔ سرپٹ۔ پوئیا
    2.
ایک قسم کا انگریزی ناچ اور اس کے ساتھ کا راگ۔ کہروا
844    rotundity, rotundness (Noun)
گولائی۔کرویت۔
845    camera lucida (Noun)
ایک آلہ جس میں صورت کا عکس کاغذ پر نظر آتا ہے
846    contingent (Noun)
    quota
حصہ ۔ بانٹا ۔ داما ساہی ۔ بِہری ۔ کنٹنجنٹ (Cor.)
    Each prince furnishes his contingent of men, money and munitions.
ہر ایک راجا اپنے حصے کے آدمی، روپیہ اورمیگزین دیتا ہے
    contingent expenses
مصارف عارضی ۔ مصارف غیر مقرری ۔ مذکورات
847    newt (Noun)
آبی چھپکلی۔ ریگ ماہی
848    believe (Noun)
ماننا ۔ ایمان لانا
    Believe me yours sincerely.
آپ کا دوست صادق
849    fun (Noun)
تماشا۔ کھیل۔ بازی۔ سوانگ۔ سیر۔ تفرج۔ شوخی۔ مذاق۔ دل لگی
    to make fun of
لولو بنانا۔ الو بنانا
850    scow (Noun)
ایک طرح کی کشتی۔ پٹیلا۔ (چپٹے پیندے کی کشتی)
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages