Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    payee (Noun)
پانے والا۔ تنخواہ دار۔ جس کو روپیہ دیا جاوے۔ یابندہ۔ مرسل الیہ
842    cement (Noun)
    1. glue
سریش
    2. mortar
گچ ۔ چونا ۔ ریختہ
    3. solder
جھال
    There is a cement compounded of flour, whites of eggs, and stones powdered, that becometh hard as marble. (Bacon)
بجری، آٹا اور انڈے کی سفیدی مل کر ایسا سریش بنتا ہے جیسے پتھر
    4. (Fig.)
پیوند ۔ جوڑ
843    billet (Noun)
    1. note (Cor.)
چٹھی ۔ پاتی ۔ پرچہ ۔ رقعہ ۔ شقہ ۔ بلٹی
    2. (Mil.)
ٹکٹ
    3. a log
کندہ ۔ پورا ۔ بوٹا ۔ چہلا
844    motility (Noun)
حرکت پذیری
845    loose (adjective)
    1. untied
کھلا۔ جو بندھا نہ ہو
    2. free from obligation
آزاد ۔ چھٹا۔ کھلا
    3. not tight or close
ڈھیلا۔ ڈھیلا ڈھالا۔ موکلا۔ جو چست نہ ہو
    4. not crowded
ابتر۔ کھلا ہوا۔ بکھرا۔ پریشان۔ کشادہ۔ کھلا سا۔ چھدرا
    5. not fixed
ہلتا ہوا۔ ڈھیلا
    a loose screw
ہلتا ہوا پیچ۔ نقص
    6. not rigid
پھسپھسا۔ پھولا ہوا۔ بےروک۔ بےقید
    to break loose
کھلنا۔ چھٹنا۔ نکلنا۔ نکل بھاگنا۔ تڑا بھاگنا
846    mischance (Noun)
کم بختی۔ بدنصیبی۔ آفت۔ بلا۔ برا اتفاق۔ (بدبختی۔ بدقسمتی۔ گردش تقدیر۔ گردش طالع۔ (گردش ایام)
847    penologist (Noun)
تعزیریات داں
848    obdurate (adjective)
    1. harsh
سخت۔ تند۔ روکھا۔ اکھڑ
    2. hardened in feeling
سنگدل۔ بے رحم۔ نٹھر۔ سخت۔ کٹھور۔ متمرد۔ ضدی۔ سرکش
849    foolishness (Noun)
بیوقوفی۔ بیہودگی۔ حماقت۔ حمق۔ الو پن۔ اوت پن۔ مورکھ پن
850    truce (Noun)
    1.
چند روز صلح۔ التوائے جنگ۔ عارضی صلح
    2.
وقفہ۔ مہلت۔ توقف
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages