Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    strategic (adjective)
حربی۔ جنگی۔ تذویری۔
882    stigma (Noun)
    1. a brand
داغ۔
    2. any mark or infamy
بٹا۔ کلنک کا ٹیکا۔ دھبا۔ سیاہی۔ کلونس۔ تہمت۔ بدنامی۔ تہمت۔ بہتان۔
    3. (Bot.)
حاملہ ہونے والے عضو کا سر۔ سربقچہ۔ زیرہ گیر۔ اسٹگما۔
883    connect (verb active)
جوڑنا ۔ ملانا ۔ لگانا ۔ گانٹھنا ۔ باندھنا
884    amorousness (Noun)
عشق بازی ۔ تماشبینی ۔ رس ۔ عشق
885    idea (Noun)
    1. the picture of a visible object
شکل۔ روپ
    2. a notion
خیال۔ تصور۔ قیاس۔ دھیان۔ فکر
    3. a belief
اعتقاد۔ رائے
    4. a rational conception
ادراک۔ معنی۔ مضمون
    5. a fictitious object
منصوبہ۔ ارادہ
886    aria (Noun)
ہوا ۔ موسیقی
887    misarrange (verb active)
بےترتیب کرنا
888    purposely (adverb)
قصداً۔ عمداً۔ جان بوجھ کے۔ بالارادہ۔ ارادتاً۔پرمقصد۔ بالقصد۔
889    fume (verb)
    1. smoke
دھواں یا بھاپ اٹھنا۔ بخارات یا ابخرے نکلنا
    2. pass off in vapours
بخار یا بھاپ بن کر اڑ جانا۔ اڑ جانا
    3. be in a rage
بھبکنا۔ جذبے میں ہونا۔ جوش خروش میں ہونا۔ غصہ ہو جانا۔ لال ہو جانا
    to fume away
برانگیختہ ہونا۔ بھڑکنا
890    expose (Noun)
دکھاوا۔ دکھلاوا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages