Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    doleful, dolesome (adjective)
آزردہ۔ رنجیدہ۔ غمگین۔ دل گیر۔ اچاٹ۔ پردرد۔ دردناک۔ مغموم۔ ملول۔ اداس
    doleful lay
پر درد راگ
    doleful sire
آزردہ باپ
882    reticulate, reticulated (adjective)
جالی دار۔ جال دار۔
    reticulated work
بدروم کا جال۔ جالی کا کام۔
883    ceremoniousness
پر تکلفی
884    benefaction (Noun)
بُور ۔ بیلا ۔ دان ۔ بخشیش ۔ خیرات ۔ عطیہ ۔ دادودہش ۔ پُن دان ۔ انعام و اکرام
    public benefaction
سنکلپ ۔ خیرات ۔ رفاہ عام ۔ وقف
885    paigle, pagil (Noun)
ایک قسم کا پھول
886    cackle (Noun)
    1. (a hen's)
قاقا ۔ کٹ کٹ ۔ کڑ کڑ
    2. idle talk
بڑبڑ ۔ بک بک ۔ گپ شپ ۔ بکواس
887    drumble (verb)
اونگھنا۔ الکسانا۔ سستانا
888    arrange (verb active)
سجانا ۔ سریانا ۔ سنوارنا ۔ سدھارنا ۔ ترتیب کرنا یا دینا ۔ ترتیب سے رکھنا ۔ مرتب کرنا ۔ ٹھیک کرنا ۔ چننا ۔ ٹھکانے سر رکھنا ۔ درستی سے رکھنا
889    coal (Noun)
کوئلا ۔ کانی کوئلا ۔ پتھر کا کوئلا
    a live coal
سلگتا کوئلا ۔ دہکتا کوئلا ۔ انگارا ۔ پتنگا
    to carry coals to new castle
اُلٹے بانس بریلی کو ۔ باغ میں پھول لے جانا ۔ اُلٹی گنگا بہانا
    to haul over the coals
بھوننا ۔ کباب کرنا ۔ لتاڑنا ۔ جھاڑنا ۔ آڑے ہاتھ لینا
890    concert (verb active)
صلاح کرنا ۔ مصلحت کرنا


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages