Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    imbition (Noun)
کھینچ۔ جذب۔ تشرب۔ نم کشی
882    indeciduous (adjective)
سدا بہار۔ بے خزاں۔ نت ہرا
883    dearness (Noun)
    1. costliness
گرانی۔ تیزی۔ مہنگی
    the dearness of corn
اناج یا غلے کی تیزی
    2. preciousness
محبت۔ عزیزالوجودی۔ پیار۔ اخلاص
    the dearness of friendship
اخلاص دوستی
884    light-handedness (Noun)
سبک دستی۔ چابک دستی
885    fermentative (adjective)
خمیر ساز۔ مخمر۔ خمیر اٹھانے، ابال لانے یا سڑنے والا
886    benedick, benedict (Noun)
بیاہا ۔ کتخدا
887    impregnation (Noun)
    1. the act
حمل۔ گربھ
    2. the state
باروری
    3. infusion
آب زلال۔ خیساندہ۔ پری
888    rill (Noun)
آب ریز۔ کول۔ نالی۔نہر۔ سوتا۔ نالا۔ ندی۔ چشمہ۔
889    aerodrome (Noun)
ہوائی اڈا
890    beat (Noun)
    1. stroke
مار ۔ وار ۔ چوٹ ۔ تھپکی ۔ صدمہ
    2. jurisdiction
گشت ۔ حلقہ ۔ علاقہ ۔ حد
    a beaten path
پرانی لکیر ۔ باپ دادا کی لیک
    He keeps to the beaten path.
پرانی چال چلتا ہے
    He is a slave to custom.
لکیرپر فقیر ہے۔ (مثل)
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages