Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    thanklessness (Noun)
نا شکری۔ نا سپا سی۔ احسان فراموشی
882    necessitous (adjective)
محتاج۔ درماندہ۔ حاجت مند۔ تنگ دست۔ تنگ حال۔ کشستہ حال۔ مفلس۔ ضرورت مند
883    riches ()
زر۔ مال و متاع۔ دولت۔ دھن۔ سمپت۔ مایا۔ تمول۔ دولتمندی۔ امارت۔ امیری۔
    Riches have wings. (Prov.)
دولت کے پر ہوتے ہیں۔ (مثل)
    Riches, like insects, when concealed they lie, Wait but for wings, and in their season fly. (Pope)
دولت جو مثل کیڑوں کے رہتی ہے زمیں میں اڑتی ہے اپنے وقت پہ لگتے ہیں جونہی پر۔ (F.C)
884    starless (adjective)
بے تارا۔ اندھیری۔ تاریک۔
885    scouring (Noun)
    1.
منجھائی۔ ملائی۔ (رگڑائی)
    2.
جریان شکم۔ اسہال۔ دست۔ پیٹ کا چلنا
886    fill (Noun)
پیٹ بھر۔ بھرپیٹ۔ سیری۔ پیٹ بھرائی
    to weep one's fill
دل کھول کر رونا
    Eat your fill.
پیٹ بھر کر کھاؤ
887    illume (verb active)
چمکانا۔ روشن کرنا۔ نورانی کرنا
888    foment (verb active)
    1. to apply warm lotions to
گرم پانی کے تریڑے دینا۔ سیکنا۔ تتارنا
    2. abet
اکسانا۔ سہارا دینا۔ پچ کرنا۔ بھڑکانا۔ سلگانا۔ برانگیختہ کرنا۔ اشتعالک دینا
    foment dissension
پھوٹ ڈالنا۔ جھگڑا یا لڑائی کروانا
    foment mischeif
فساد اٹھانا۔ ات پادھ اٹھانا
889    decline (verb active)
گرداننا۔ سادھنا۔ تصریف کرنا
890    neighbour (Noun)
پڑوسی۔ ہمسایہ۔ شفعی۔ سمیپی
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages