Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    plume (verb active)
    1. strip
پر نوچنا یا اکھاڑنا
    2. adorn with feather
طرہ یا کلغی لگانا۔ پر لگانا۔ پر سے آراستہ کرنا
    3. pride
فخر،‌غرور یا گھمنڈ کرنا
882    ramify (verb neutor)
    1. shoot into branches
شاخیں پھولنا
    2. be divided
منشعب ہونا۔ منقسم ہونا۔ بٹنا۔ پھٹنا
883    accurse,/see curse (verb active)
884    pahmphlet (Noun)
کم حجم کی کتاب۔ رسالہ۔ مختصر غیر مجلد رسالہ۔ پمفلٹ
885    predial (adjective)
متعلق بہ اراضی۔ آراضی کا۔ دھرتی کا۔ زمینی۔ دھرتی سے پیدا ہوا۔ زراعتی۔ دیہی۔ ارضی
886    outstare (verb active)
گھڑکنا۔ دھمکانا۔ آنکھیں دکھانا۔ چشم نمائی کرنا
887    manual (Noun)
رسالہ۔ چھوٹی کتاب۔ صحیفہ۔ سفینہ۔ بیاض۔ عیسائیوں کا دستورالعمل۔ (کتابچہ۔ دستی کتاب)
888    knag (Noun)
    1. a knot in wood
لکڑی کی گانٹھ
    2. a peg
کھونٹی
    3. a shoot of deers horn
سینگ کی شاخ یا ڈالی
889    heed (verb active)
دھیان کرنا۔ خیال کرنا۔ التفات کرنا۔ متوجہ ہونا۔ لحاظ کرنا۔ غور کرنا
890    sextile (Noun)
دو سیاروں کا مظہر جس میں ان کا فاصلہ ساٹھ درجے ہو۔
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages