Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    debit (Noun)
قرضہ۔ ادھار۔ لینا۔ آتا۔ دین۔ خرچ۔ اٹھاؤ۔ پانا
    the debit side of an account
دین یا اٹھاؤ کا کھاتا
    at his personal debit
بذاتہ ذمے دار
    debit and credt
جمع خرچ
882    panegyrist (Noun)
مداح۔ استتی یا تعریف کرنے والا۔ مدح خواں۔ ثنا خواں۔ قصیدہ گو۔ مدح گو۔ قصیدہ خواں
883    terberate (verb active)
برمانا۔ سالنا۔ چھیدنا
884    villa (Noun)
امیروں کا دیہاتی تفریحی محل
885    woe (Noun)
    1. grief
رنج۔ غم۔ اندوہ۔ سوگ۔ ماتم۔ سوچ۔ سنتاپ
    2. a curse
سراپ۔ کوسنا۔ بد دعا۔ لعنت
    woe be
لعنت ہو۔ غارت ہو
    woe is
وائے۔ دریغا۔ افسوس
886    occlusion (Noun)
موندنا۔ بند کرنا۔ جذب کرنا یا ہونا
887    wall (verb active)
    1.
دیوار سے گھیرنا۔ دیوار بنانا۔ دیوار کھڑی کرنا یا اٹھانا
    2.
تیغہ لگانا
888    chanticleer (Noun)
کُکّڑ ۔ مرغ ۔ مرغ سحر ۔ صبح خواں
    Within this homestead lived, without a peer
    For crowing loud the noble chanticleer. (Dryden)
ایک مرغ تھا خوش نما مکان میں ثانی نہ تھا جس کا کل جہان میں F.C.
889    perfume (verb active)
معطر کرنا۔ بسانا۔ مہکانا
890    mangy (adjective)
خارشتی۔ کھجیلا۔ کھرسیلا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages