Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
881    refinery (Noun)
کوئی چیز صاف کرنے کا مکان۔ (کارخانہٴ صقیل گری)
    oil refinery
تیل صاف کرنے کا کارخانہ
882    star-fish (Noun)
ایک قسم کی مچھلی۔ ستارہ ماہی۔
883    lamely (adverb)
    1.
لنگڑا کر۔ لنگڑاتا۔ لنگڑوں، لولوں یا پنگل کی طرح۔ غیر تشفی بخش طریقے سے۔ پھسپھسے طور سے
    2.
قاصر ۔ ناقص
884    spy (verb active)
    1. gain sight of
دور سے دیکھنا ۔تاکنا۔ جھانکنا۔ نرکھنا۔ معلوم ہونا۔
    2. discover by close search
کھوجنا۔ دریافت کرنا۔ بھید لینا۔ خبر لگانا۔ جاسوسی کرنا۔
885    goldfinch (Noun)
ایک قسم کی خوب صورت اور خوش آواز چڑیا
886    gossip (verb)
    1. prate
گپ مارنا۔ بکنا۔ زٹل ہانکنا۔ بکواس کرنا۔ بیہودہ بکنا
    2. tell idle tales
گپ ہانکنا۔ گپ شپ مارنا۔ واہیات باتیں بنانا
887    adoptive (adjective)
    1.
لے پالک ۔ گود لیا ہوا ۔ متبنیٰ
    2.
گود لینے والا ۔ متبنی
888    size (Noun)
    1. bulk
قد۔ قامت۔ ضخامت۔ مقدار۔ جسامت۔ ڈیل ڈول۔ تقطیع۔ پیٹ۔ ڈیل۔ (سائز)
    2. (of sheo-makers)
کلبوت۔ قالب۔
    3. (Univ. of Cambridge)
راتب
    4. an instrument
موتی ناپنے کا ایک آلہ۔
    5.
سریش۔ لاسا۔
889    captivation (Noun)
دل ربائی ۔ دلفریبی ۔ دلبری
890    inflect (verb active)
    1. bend
نوانا۔ جھکانا۔ ٹیڑھا کرنا۔ موڑنا۔ کج کرنا۔ خم کرنا
    2. (Gram.)
گرداننا۔ تصریف کرنا
    3. (Music)
آواز بدلنا۔ زیر و بم پیدا کرنا
 

Pages

Comments

thnx any way,
nice to met u dear areeb

HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u

AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb

assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ

Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb

It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.

Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb

Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ

Pages