Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
881    rampage (verb)
بگڑنا۔ بپھرنا۔ آپے سے باہر ہونا۔ تندی۔ طیش۔ داد وفریاد
882    wicket (Noun)
    1. a small door
دریچہ۔ کھڑکی
    2. in cricket
گیند بلا کی لکڑیاں جن پر گیند مارتے ہیں
    3.
جھال کا دروازہ یا راستہ
883    likelihood (Noun)
ڈول۔ آثار۔ صورت۔ احتمال۔ گمان۔ بھروسا۔ مشابہت۔ (قرینہ)
884    buffoonery (Noun)
مسخرا پن
885    awake, awaken (verb active)
    1. rouse
جگانا ۔ اٹھانا ۔ بیدار کرنا
    2. arouse
خبردار کرنا ۔ ہوشیار کرنا ۔ کان کھولنا ۔ آگاہ کرنا ۔ متنبہ کرنا
    wide awake
جاگتا ۔ ہوشیار ۔ چوکس
886    priestcraft (Noun)
مرشدوں یا پادریوں کا فریب۔ ملائیت۔
887    sophister (Noun)
ایک سال سے زیادہ عرصے کا طالب علم۔
888    xyster (Noun)
ہڈی کھرچنے کا آلہ
889    constrict (verb active)
سمیٹنا ۔ سکیڑنا
890    minister (Noun)
    1. a subordinate
گماشتہ۔ کارکن۔ پیش کار۔ نائب۔ کام دار۔ کام پرداز۔ کرم کرتا
    2. a chief servant of the executive authority
منتری۔ وزیر۔ دیوان۔ پردھان۔ مدارالمہام۔ عامل
    3. an ambassador
سفیر۔ ایلچی۔ مختار۔ مختار۔ وکیل۔ دُوت
    4. (Eccl.)
امام۔ پیش نماز۔ آسرت۔ قاضی۔ ملا۔ پروہت
    chief minister
پرم منتری۔ وزیراعظم۔ (وزیراعلیٰ)


Comments
thnx any way
thnx any way,
nice to met u dear areeb
ASSALAM O ALKUM
HI,CAN anyone translate me the meaning of this urdu word in english.(TODAE)..ITS JUST LIKE A HEAVY AND BIG STONES...
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
thnx
asalamoalakum.areeb can utell me the meaning of ""nazar lag jana"" i shall be very thankful to u
NAZAR LAG JANA
AOA Mary, in urdu if some says "MUJHE US KI NAZAR LAG GAEE" he means to say, "HIS EYES CAST ON ME"
rest what MASTER FAHAD says is correct, in addition, I'ld say, thouhg it is true that it means an evil eyes, jealous eyes or witch eye, but sometime, when anyone look on his/her beloved (could be any one, a friend, a son a doughter or anyone) and says, OH DEAR YOU ARE LOOKING SO GORGEOUS / BEUTIFUL, GOD BLESS YOU, IF MY EYS CAST ON YOU"
this also an example of "NAZAR LAG JANA"
hope you understand,
with regards,
Areeeb
thank u so much............
assalam oalakum.thank u so much ..for teling.. u r really efficient..thnx once again..may u bloom like flowers and may Allah shower his countless bounties on u.ALLAH HAFIZ
WELCOME & THANKS
Assalam o Alaikum, WELCOME AND THANKS for comments,
regards,
areeeb
نظر یا عین
It is an Islamic concept, the words نظر or عین refer to the evil eye. The phrase is: to be afflicted by the evil eye. The final Prophet of God advised us to recite the last two surahs in the Quran in asking from Allah protection against it.
TODAE / TUDA
Hi Mary,
TODAE or TUDA in urdu, = A MOUND, A HEAP
regards,
areeeb
translation?
Here is the translation to Urdu for what you said, You may have meant Today for that first word?
آ(امروز) یکساں ہے مثلِ کبیر و سنگین سنگ
Pages