Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    chum (Noun)
ہم خانہ ۔ ہم حجرہ ۔ ہم پیالہ و ہم نوالہ
912    muzzle (verb active)
    1.
منہ چھینکا لگانا۔ ڈھاٹھی دینا۔ (منہ بند کرنا۔ زبان بندی کرنا۔ تقریر اور تحریر کی ممانعت کرنا)
    Thou shalt not muzzle the ox when he treadeth out the corn. (Deut. XXV.4.)
گاہتے وقت بیل کے چھینکا مت لگاؤ
    2. fondle
تھوتھنی رگڑنا۔ تھتھانا
913    fox-hunting (Noun)
روباہ شکار۔ لومڑی کا شکار
914    tafferel, taffrail (Noun)
جہاز کے پچھاڑی کے اوپر کا حصہ
915    errata
    n. pl. of erratum
غلطی نامہ۔ اشدھ شدھ پتر۔ صحت نامہ
916    bacchanal, bacchant (Noun)
بھنگڑ ۔ بھنگی جنگی ۔ مے پرست ۔ مد پریا
917    imbathe (Noun)
نہانا۔ غسل کرنا
918    hexameter (Noun)
چھ رکن کے وزن ک شعر۔ بحر مسدس
919    alternation (Noun)
پھیر پھار ۔ الٹا پلٹی ۔ ادل بدل ۔ ہیرا پھیری ۔ ادلا بدلا ۔ باری باری ۔ عوض معاوضہ
920    hearse (verb active)
مردے کو گاڑی میں رکھ کر لے جانا یا دفن کرنا


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages