Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1231    jade (Noun)
    1. a tired horse
تھکا ہوا گھوڑا۔
    2. a wench
فاحشہ ۔ چھنال۔ کسبی۔ رنڈی
1232    idiocy (Noun)
پاگل پن۔ خبط۔ سودا
    Idiocy and lunacy, in law, excuse from the guilt of crimes.
دیوانگی اور پاگل پن قانون میں خطائے جرم سے معذور رکھتےہیں
1233    underdo (verb active)
کم پکانا۔ کچا رکھنا
1234    shelly (adjective)
سنکھوں اور سیپیوں سے بھرا ہوا۔ (صدفی)
1235    step (verb neutor)
    1. move the foot
قدم اٹھانا۔ پاؤں دھرنا۔ قدم قدم جانایا چلنا۔
    2. walk a little distance
چلنا۔ جانا۔ آہستہ آہستہ یا خراماں خراماں چلنا۔
    step aside
علیحدہ ہونا۔
    step back
ہٹنا۔ الٹا پھرنا۔
    step forth
آگے بڑھنا۔
    step in, step into, 1.
گھسنا۔ دھسنا۔ پیٹھنا۔
    2.
داخل ہونا۔ اندر آنا۔
    3.
جاکودنا۔ قبضہ کرنا۔
    step out
قدم بڑھانا۔ لمبی ڈگیں رکھنا۔ باہر جانا۔
    step short
چھوٹے قدم رکھنا۔ ہولے چلنا۔
1236    rope-lader (Noun)
رسی کی سیڑھی۔ کمند۔
1237    calling (Noun)
کام ۔ دھندا ۔ پیشہ ۔ کسب ۔ حرفہ
    ancestral calling
پیشہٴ آبائی ۔ باپ دادا کا پیشہ یا کار
1238    alternately, alternatively (adverb)
باری باری سے ۔ پاری پاری سے ۔ نوبت بہ نوبت ۔ ایک چھوڑ کر ۔ ایک کے بعد ایک ۔ ایک ایک کر کے ۔ اپنی اپنی باری۔ گنڈے دار ۔ ادل بدل ۔ پھیرا پھیری
1239    get (verb active)
    1. gain
لینا۔ ملنا۔ پہنچنا۔ لے جانا
    2. become
ہونا۔ پڑنا۔ ہو جانا
    to get ahead
بڑھنا۔ آگے جانا
    to get along
آگے بڑھنا۔ چلنا۔ بڑھنا
    to get a mile
میل تک پہنچنا
    to get among
مل جانا۔ جا ملنا۔ شامل ہونا
    to get asleep
سو جانا
    to get at
پہنچ جانا۔ رستہ طے کرنا
    to get away
بچنا
    to get back
واپس آ جانا۔ لوٹ آنا۔ واپس کرنا۔ الٹے آ جانا
    to get before
سامنے یا مقابل میں آ جانا
    to get behind
پیچھے رہ جانا۔ ٹھیر رہنا
    to get between
بیچ میںآنا
    to get clear
چھوٹ آنا۔ بھاگ آنا۔ آزادی یا رہائی پانا
    to get drunk
متوالا ہونا۔ مست ہونا۔ سرشار ہونا
    to get forward
آگے بڑھنا۔ آگے جانا
    to get home
اپنے گھر جا پہنچنا
    to get loose or free
کھل جانا۔ چھٹ جانا۔ آزاد ہونا۔ کھلے بندوں ہونا
    to get in
پیٹھنا۔ گھس جانا۔ پڑنا۔ گرنا۔ داخل ہونا
    to get near
نزدیک آنا
    to get on
چل نکلنا۔ بڑھنا
    to get out
نکلنا
    to get on boots
جوتے چڑھانا
    to get quit of
رہا ہونا۔ الگ ہونا۔ بھاگ جانا۔ چھٹکارا پانا
    to get rid of
چھٹنا۔ فرصت پانا۔ نجات پانا
    to get up
اٹھ بیٹھنا۔ اٹھ کھڑا ہونا۔ جاگنا۔
    to get up a suit
مقدمہ کھڑا کرنا۔ مقدمہ برپا کرنا
1240    jest (verb neutor)
ٹھٹھا، ہنسی، دل لگی یا کھلی کرنا۔ مذاق کرنا۔ فقرے کسنا۔
 

Pages

Comments

meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found

anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.

حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan

Use "although"

You can use here the adjective "Although" for Halan kay

u can use the word "Although"

i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.

i think the word despite would fit best

Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman

bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain

Pages