Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1231    starboard (Noun)
جہاز کا داہنارخ۔
1232    fraudulent (adjective)
    1. using fraud
دغا باز۔ حیلے باز۔ مکار۔ فریبی۔ متفنی۔ بے ایمان۔ ادھرمی
    2. containing fraud
فاسد۔ جھوٹا۔ خائن۔ فریب آمیز
    fraudulent deed
فریب آمیز وثیقہ
    fraudulent evasion of stamp duty
تغلب رسوم اسٹامپ
    fraudulent insolvency
مال ہضم کر کے مفلس بننا۔ ناداری بہ نیت فاسد
    fraudulent note of hand or bill
جھوٹی چٹھی
1233    drain (Noun)
    1. the act
پانی کا نکاس
    2. channel
موری۔ پرنالہ۔ بدررو
1234    polish (Noun)
    1. smooth, glossy surface
اوپ۔ چکناہٹ۔ صفائی۔ جلا۔ صیقل۔ چمک۔ مہرا۔ گھوٹائی۔ پالش
    2. refinement
شستگی۔ تہذیب۔ آراستگی۔ ستھرائی۔ سگھڑائی۔ بھلمنسات۔ انسانیت
1235    equinoctial (Noun)
استوائے فلک۔ خط معتدل النہار
1236    napless (adjective)
بغیر روئیں کا۔ بے خواب۔ کمخواب
1237    innominate (adjective)
بے نام۔ گمنام
1238    possess (verb active)
    1. to have and to hold
قبضے میں رکھنا۔ قابض یا دخیل ہونا
    2. own
دعویٰ رکھنا۔ حق دار ہونا۔ مالک ہونا
    3. take charge of
تحویل،قابو یا اختیار میں رکھنا۔ ادھکار رکھنا
    4. obtain possession of
قبضہ حاصل کرنا۔ متصرف ہونا۔ قابض ہونا۔ قبضے میں لانا۔ پانا
    5. control the will of
لگنا۔ دامن گیر ہونا۔ غالب ہونا۔ دبا لینا۔ پکڑ لینا۔ چڑھنا
    6. inform
جتانا۔ آگاہ کرنا۔ مطلع کرنا۔ خبر دینا
1239    unknown (adjective)
غیر معروف۔ انجان۔ نامعلوم۔ بے خبر۔ غیر مشہور
    I am yet unknown to women. (Shakespeare)
میں عورت سے اب تک باخبر نہیں ہوا
    unknown quantity
رقم مجہول
    unknown to fame
غیر مشہور
1240    unutilized (adjective)
غیر مستعمل۔ بے استعمال۔ جو کام میں نہ لایا گیا ہو


Comments
dispelling,myths
meaning of dispelling and myths
this site is okay but not perfect we need more improvement. whenever i search meaning of words always it says match not found
Halan kay or khalan kay
anybody knows what is the english of halan kay or khalan kay. means when we say "i have to do this 'halan kay' i am not feeling well. i don't want to use the word 'still'.
-حال آنکہHal AN Kay
حال آنکہ Literally The fact being this- is emphatic, like Ba Wajud Kay-It can be translated in English as "Inspite of"
Kabir.Khan
Halan Kay
Use "although"
You can use here the adjectiv
You can use here the adjective "Although" for Halan kay
u can use the word "Although"
u can use the word "Although"
Halan Ke
i guess the real phrase for halan kay would be 'even though'. i have to do this even though i dont feel too good.
i think the word despite woul
i think the word despite would fit best
Word Baghlool
Hi, i need to know what this word means "BAGHLOOL" we use this word "Oh don't talk to him he is a Baghlool" or "I know he will act like that, He is a Baghlool"
kindly help me.
Thanks. Usman
bahglool kaa matlaab hay
bahlool kaa matlab hay moron (A person of subnormal intelligence)admi bara hoo par sooch pachoon kee hooo usaay baghlool kah tay hain
Pages