Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1271    stalactite (Noun)
دھات کا ٹکڑا جو برف کی مانند کسی غار کی چھت سے لٹکتا ہو۔
1272    congratulatory (adjective)
بدھائی کا ۔ مبارکی
    congratulatory song
بدھائی ۔ مبارکبادی ۔ شادیانہ
1273    course (Noun)
    1. progress
چال ۔ دوڑ ۔ رفتار ۔روش
    2. way
لیک ۔ رستہ ۔ باٹ۔ ڈگر۔ راہ۔ طریق
    the course of a ship
جہاز کا راستہ
    3. race-course
گھڑ دوڑ۔ چکر۔ چوگان
    4. manner of proceeding
ڈھنگ ۔ چال ۔ طور ۔ طریقہ۔ صورت۔ سبیل
    But if a right course be taken with children there will not be so much need of common rewards and punishments. (Locke)
لیکن اگر بچوں کے ساتھ اچھے ڈھنگ سے برتاؤ کیا جائے تو معمولی انعاموں اور سزاؤں کی ضرورت نہیں ہوگی
    5. procedure
رسم۔ راہ۔ ریت۔ سرشتہ۔ ضابطہ
    6. regular succession
سلسلہ۔ بندھی ہوئی ریت
    the second course
دوسرا دور
    a course of reading
درسی کتابوں کا سلسلہ
    He (Goldsmith) wore fine clothes, gave dinners of several coures, paid court to venal beauties. (Macaulay)
وہ اچھے کپڑے پہنتا اور بڑی بڑی ضیافتیں کرتا اور رنڈیوں کے پاس جاتا تھا
    7. menses
حیض۔ پھول۔ ماہواری۔ کپڑے۔ ایام
    8. conduct
چلن ۔ چال چلن۔ چال ڈھال۔ ڈھنگ۔ لچھن۔ برتاؤ ۔ رویہ
    course (at table)
کھانوں کا دور۔ پروسنا
    course of a river
دھارا۔ بہاؤ
    a course of medicines
چرخ۔ گردش۔ سیران
    best course
صلاح۔ مصلحت۔ اُچت۔ اُپائے
    in course
بدلی۔ عوض میں
    in course of business
کاروبار یا برتاؤ میں۔ کاروبار کے انتظام میں۔ معاملہ براری میں
    in due course
ہوتے ہوتے ۔ وقت پر ۔ قاعدے سے۔ معمولی۔ چندے بعد
    of course, adv. undoubtedly
البتہ۔ نشچے کر کے۔ پرمانک ۔ ضرور۔ بالضرور۔ بے شک۔ بے شبہ۔ نس سندیہ۔ اور کیا
    out of the ordinary course
ریت باہر۔ خلاف قاعدہٴ مقررہ۔ خلاف دستور
    words of course
صرف باتیں۔ باتیں ہی باتیں
1274    procreant (adjective)
مولد پیدا کرنے والا۔ افزائش نسل کرنے والا۔
1275    progenitorial (adjective)
مورثی۔ جدی۔ بزرگانہ۔ اسلافی۔
1276    snow (Noun)
پالا۔ برف۔ تسار۔ ہم۔
    snow blindness
برف کوری۔
    snow flake
برف کا گالا۔
1277    embolden (verb active)
ابھارنا۔ دلیر کرنا۔ مرد بنانا۔ ہمت باندھنا۔ جی بڑھانا
    Nothing emboldens sin so much as mercy. (Shakespeare)
گناہ کو کوئی چیز اس قدر نہیں بڑھاتی جس قدر رحم
1278    pragmatism (Noun)
مداخلت۔ دخل در معقولات کرنا۔ فضول خدمتی
1279    costly (adjective)
بھاری مول کا ۔ قیمتی ۔ گراں بہا ۔ بیش قیمت ۔ گراں قیمت ۔ بیش بہا
    Costly thy habit as thy purse can buy
    But not exprest in fancy, rich, not gaudy ;
    For the apparel oft proclaims the man.
(Shakespeare, 'Hamlet' 1.3) ہو مقدور جیسا، ہو ویسا لباس مگر ہو بھڑک نہ دکھاوٹ کےپاس کہ کپڑے ہی کرتے ہیں انسان کو خاص F.C.
1280    namesake (Noun)
ہم نام۔ ہم اسم
 

Pages

Comments

ASlam-o-alaikum
yeh site bohat achi hai aur bohat madad miltee hai humein but humein aik lafz ka matlab nahi pata chal raha bata dijiye plz
lafz hai "euphoria"
Allah hafiz

'euphoria' means a sense of elation. yaa beh panah khoshi.

euphoria=== A feeling of great happiness or well-being.

good but not so good b/c whenever i write a word for meaning u said not not matching

I find urduseek.com as an informative side. But there is need to improve and update it. I really like it. Thanks.

app ki web site mujhay buhat achee lagee hay lakin main ajj first time yahan ka visite ker rahy hon mujhay apnay nam ka matlab nahin pata hay kahin kuch likha hay kahin kuch plz mujha ymeray nam ki sahee meaning bata dain app ki mehar bani hogi
mera nam SHABANA hay
thanx alot

One meaning of Shabana, the obvious one, as has already been mentioned, is ShabanaRoz; but I wonder if another meaning, with some variation, is more approriate for a name: Shobaah meaning Splendour and Grace and Shobaana is an affectionte variation of this.
Best Wishes
Kabir.Khan

I read your comments. and reply your acked quistion which you worry about your name's meaning your name is Shabana right. So the meaning of your name is "Sham (Evening)" like you say "Shabana Rooz" means "Subha wa Sham".
I think you understand what i am saying.
Regard
S. Abid Ali

The name of Shabana, begining & concerning to Shabnam, it mean should sounds like: Subah Ki Shabnam, Oos, Shabnami etc..

I don't think it has anything to do with Shabnam or Subah. This word is deravative of "Shab", which means "Raat" or "Night", and Shabana means "overnight".

Pages