Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    compendious (adjective)
مختصر ۔ مجمل ۔ سنکشیپ ۔ خلاصہ
422    arrow (Noun)
تیر ۔ بان ۔ سر ۔ خدنگ
    straight as an arrow
تیر سا سیدھا
    an arrow's flight
پرتاب ۔ تیر کی پرواز
    an arrow without the point
تھوتھا تیر ۔ کھنڈا تیر
    barbed arrow
آنکڑے دار تیر
    the feather of an arrow
پرَہ ۔ پر گیری
    the notch of an arrow
پھونک ۔ سوفار
    the point of an arrow
بھال ۔ نوک ۔ گانسی ۔ پیکان
    the shaft of an arrow
قلم ۔ سری
    shoot an arrow
تیر چلانا یا مارنا
423    type-writer (Noun)
ٹائپ رائٹر۔ وہ مشین جس پر ہاتھ کی جگہ ٹائپ سے لکھتے ہیں
424    fallow (verb)
جوتنا۔ ہل چلانا۔ پھاڑنا
425    tenantless (adjective)
بے کرایے دار۔ خالی۔ افتادہ
426    squirrel (Noun)
گلہری۔ کٹو۔ چیکھر۔ روکھی۔
427    exception (Noun)
    1. the act
اخراج۔ استثنا۔ ترک۔ چھوٹ
    2. that which is excepted
منہائی۔ استثنا
    3. (Law)
جرح۔ تکرار۔ انکار۔ عذر
    4. objection
گرفت۔ حجت۔ اعتراض۔ نقص
    bill of exception (Law.)
وجوہات اپیل
    to take exception
اعتراض کرنا۔ حجت نکالنا۔ جرح کرنا۔ گرفت کرنا
    with the exception of
سوائے۔ چھٹ۔ بجز
428    time-pleaser, time-server
زمانہ ساز۔ رکابی مذہب۔ دنیا ساز۔ ابن الوقت
429    admissibility (Noun)
قابلیت منظوری یا سماعت
430    substratum (Noun)
نیچے کی تہ۔ طبق یا طبقہ زیریں۔
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages