Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    anonym (Noun)
بےنام آدمی ۔ گمنام ۔ فرضی نام
422    feeling (Noun)
    1. the sense
لامسہ۔ چھونا۔ سپرش۔ احساس
    2. an act or state of perception
دریافت۔ علم
    3. any state or condition of motion
درد۔ رقت
    4. compassion
ہمدردی۔ رحم۔ ترس۔ دردمندی۔ دل سوزی
    Feeling hath no fellow. (Prov.)
دیا برابر دھرم نہیں
    the sense of feeling
قوت لامسہ۔ سپرش اندری۔ چھؤن بل
423    persuade (verb active)
    1. incline
راغب کرنا۔ مائل کرنا۔ اکسانا۔ ترغیب دینا۔ اشتعالک دینا۔ پرچک دینا۔ آمادہ کرنا
    2. convince by argument
باور کرانا۔ یقین دلانا۔ قائل کرنا۔ دل نشین کرنا۔ ذہن نشین کرنا۔ نشچئے کرانا
424    re-iterate (verb active)
دُہرانا۔ مکرر کرنا۔ باربار کہنا
425    resorption (Noun)
انجذاب
426    brisk (adjective)
پھرتیلا ۔ پھرتیا ۔ ترُترُیا ۔ چالاک ۔ چست چالاک ۔ چاق چوبند ۔ تیز
    a brisk fire
تیز آنچ
427    timber-sow (Noun)
لکڑی کا گھن۔ لکڑی کا کیڑا
428    neatherd (Noun)
پالی۔ گوالا۔ ڈھانگر
429    disembody (verb active)
موقوف کرنا۔ برخاست کرنا۔ نکال دینا۔ الگ کرنا۔ توڑنا
    disembodied militia
برخاست شدہ فوج
430    menstruous (adjective)
    1.
کپڑوں سے۔ میلے سر سے۔ حیضی۔ ناپاک
    2.
ماہواری۔ ماہانہ
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages