Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    plucker (Noun)
کھینچنے والا۔ توڑ لینے یا اکھاڑ لینے والا
422    interstitial (adjective)
فاصلے کا۔ بچھے کا۔ شگافی
423    unpunished (adjective)
بے سزا۔ بے تاڑن
424    pock (Noun)
پھنسی۔ دانہ۔ چھالا۔ آبلہ
425    manageable (adjective)
مطیع۔ حکمی۔ خوش لگام۔ قابو کا۔ سدھ جانے کے لائق۔ غریب۔ آدھین۔ (قابل انتظام۔ لائق انصرام۔ فرمان پذیر)
426    comparative (adjective)
نسبتی ۔ لگتا ۔ تفضیلی
    comparative degree
صیغہٴ تفضیل
    comparative statement
نقشہ کمی بیشی ۔ کمتی بڑھتی کی فرد
    All good is comparative.
سب بھلائی نسبتی ہیں
427    carking (adjective)
جان گسل ۔ روح فرسا ۔ جاں گداز
428    lackaday (Interjection)
افسوس۔ ہائے ہائے۔ آہ
429    bud (Noun)
کلی ۔ غنچہ ۔ شگوفہ
430    venturer (Noun)
جرات کرنے والا۔ جان خطرے میں ڈالنے والا
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages