Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    remembrance (Noun)
    1. the act
یاد گاری۔ سدھ۔ سرت۔ یاد۔
    2. memory
حافظہ۔ یاد۔ چیتا۔ ذہن۔ یادآوری۔
    3. a token
یادداشت۔ یادگار۔
    4. the power
قوت حافظہ۔ یاد۔
422    larder (Noun)
کٹھیار۔ نعمت خانہ۔ رکاب دار خانہ۔ بھنڈار
423    par (Noun)
مساوات۔ برابری۔ سمتا۔ سمبھاس
    above par
بڑھا۔ بادھے سے۔ مساوات سے اوپر
    below par
کمتی۔ گھاٹے سے۔ مساوات سے نیچے
    on a par
برابر۔ مساوی
    to be at par
برابر ہونا۔ مساوات میں ہونا
    par of exchange
مساوات شرح مبادلہ
424    compensate (verb)
مجرے دینا ۔ بدلہ دینا ۔ کسر نکالنا ۔ عوض دینا ۔ برابر ہونا
    What can compensate for the loss of humour. (Crabbs)
آبرو کا مول نہیں
425    illiberality (Noun)
کنجوسی۔ بخیلی۔ تنگدلی۔ بخل
426    brush (Noun)
    1.
برش ۔ بُرُش
    2. (a painter's)
بالوں کی قلم ۔ قلم
    3. (Met.)
مٹھ بھیڑ ۔ جھڑپ ۔ کھٹا پٹی ۔ جھڑپا جھڑپی ۔ نوک جھوک
    4. (of a fox)
لومڑی کی پونچھ
    brush for flies
چوہری ۔ چنور ۔ مورچھل
427    verbosity, verboseness, verbiage (Noun)
طول کلامی۔ زیادہ گوئی۔ لفاظی۔ بسیار گوئی
428    low-thoughted (adjective)
کمینے خیال کا۔ ادنیٰ خیالات والا
429    unspotted (adjective)
نرمل۔ بے داغ۔ بے دھبےکا
430    continually (adverb)
نت ۔ نت اُٹھ ۔ ہمیشہ ۔ سدا ۔ مدام ۔ آٹھوں پہر ۔ آٹھوں جام ۔ ہر روز ۔ روزمرّہ
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages