Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
421    strenghten (verb active)
    1. make strong
مضبوط کرنا۔ مستحکم کرنا۔ پکا کرنا۔
    2. encourage
ہمت بڑھانا۔ سنبھالنا۔ تھامنا۔ قوت یا زور دینا۔
    3. increase in power or security
پختہ کرنا۔ پکا کرنا۔
422    visualization (Noun)
تصور کا عمل۔ تصور۔ ذہنی تصویر۔ ذہنی شکل یا تمثال۔ محاکات
423    gleet (Noun)
مواد۔ پیپ۔ پنچھا۔ دھات۔ منی۔ گیجر۔ بیرج۔ مذی
424    spine (Noun)
    1. (Bot.)
کانٹا۔ خار۔ سول۔
    2.
ریڑھ۔ صلب۔ کنگروڑ
    3.
پنڈلی کے آگے کی ہڈی۔
    4.
پہاڑی۔ پشتہ۔
425    unmarried (adjective)
بے نکاح۔ ان بیاہا۔ مجرد۔ ناکتخدا۔ کنوارا۔ کنواری۔ غیر شادی شدہ
426    replacement (Noun)
بدل یا قائم مقامی۔
427    sensitize (verb active)
زود اثر بنانا
428    stupendously (adverb)
متعجب طور سے۔ حیرت انگیزی سے۔ نہایت بےحد۔
429    wind-gun (Noun)
ہوائی بندوق
430    falter (verb active)
    1. to stammer
ہکلانا۔ اٹکنا۔ رکنا۔ ہچکچانا۔ لکنت کرنا۔ رک کے یا اٹک کے بولنا۔ تھتھلانا
    2. to totter
ڈگمگانا۔ کانپنا۔ ہلہلانا۔ تھرتھرانا۔ جنبش کھانا۔ لرزنا۔ کپکپانا۔ لڑکھڑانا
    He found his legs falter.
اس نے دیکھا کہ میری ٹانگیں لڑکھڑانے لگیں
    3. to fail in distinctness
بہکنا۔ پہچان نہ سکنا۔ تمیز نہ کرنا


Comments
What is the appropriate world for (urdu fanoos)
fanoos
fanoos
the nearest word for fanoos in english is chandelier
PRONOUNSIATION
WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER
meaning of Swiss Chard
What is the urdu of Swiss chard
swiss Chard!
Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say "Chard"
Is aryan is muslim name
As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed
Aaryan
Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".
Thank you minhas11! These
Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif
Request correct Urdu Meaning of two words
Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"
reply to hanifpk92
hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار
and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت
sorry if im wrong.
cheers!!!
Pages