Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    unpleasant (adjective)
ناپسندیدہ۔ ناخوش۔ ان سہاونا
422    rhetorical (adjective)
منسوب بہ علم بلاغت۔ بدائع وصنائع کے متعلق۔ خطیبانہ۔ مبالغہ آمیز۔ فن خطابت کا۔
423    lodge (Noun)
    small house
چھوٹا سا مکان یا بنگلہ جو باغ یا سیرگاہ میں ہو۔ (لاج)
    2. a den or cave
کھوہ۔ غار۔ بھٹ
    3. the house of the gatekeeper
ڈیوڑھی۔ دربان خانہ۔ کوتل گھر
    lodgement
ن۔
424    tide (Noun)
    1.
جوار بھاٹا۔ اتار چڑھاؤ۔ جزر و مد۔ مد و جزر
    2.
دریا۔ ندی۔ دھارا۔ بہاؤ
    3. (Min.)
بارہ گھنٹے کا عرصہ۔ وقت۔ موسم
    aerial tides
ہوائی چڑھاؤ اتار
425    fire-proof (Noun)
وہ چیز جس میں آگ اثر نہ کرے۔ آگ روک۔ آگ بچاؤ
426    stickler (Noun)
    1.
پٹا کا منصف۔
    2.
حجتی۔ تکراری۔ جھگڑالو۔ مصر۔ مؤید
427    quicklime (Noun)
چونا۔ سفیدی۔ آہک تفیہ۔ خام چونا۔ ان بجھا چونا۔
428    harmful (adjective)
مضر۔ زبوں۔ زیاں کار۔ ضرر رساں
429    residentiary (Noun)
    1.
مقیم۔ باشندہ۔
    2.
ایک پادری جو خاص جگہ مقیم رہے
430    unhesitatingly (adverb)
بےپس و پیش۔ مستعدی سے۔ بلا تامل
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages