Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    illicit (adjective)
آگیا بردھ۔ نادرست۔ ناروا۔ ناجائز۔ خلاف حکم
    illicit imitation
جعل
    illicit trade
تجارت خلاف آئین۔ تجارت ممنوع سرکار
422    splutter (verb neutor)
جلد جلد اور بے ٹھکانےبولنا۔
423    stray (adjective)
بھولابھٹکا۔ آوارہ۔ بچھڑا۔ چھٹا۔ گمراہ۔
424    sight-shot (Noun)
حدنگاہ۔
425    illuminative (adjective)
فروزندہ۔ نور بخش۔ تشریحی۔ توضیحی
426    chuck-farthing (Noun)
گچھی پالا ۔ گھوتی چنگا
427    Europe (Noun)
فرنگستان۔ یورپ۔ ولایت
428    novelty (Noun)
    1. newness
نیاپن۔ نورسیدگی۔ نوینتا۔ نوطرزی۔ جدت۔ ندرت
    2. a new thing
انوکھی چیز۔ عجیب شے۔ نئی بات۔ نئی چیز
429    rehearse (verb)
    3.
پہلے سے کرکے دیکھنا۔ آزمائشی نمائش یا تماشا کرنا
    Rehearse not unto another that which is told unto thee.
جو تجھ سے کہیں وہ دوسرے سے مت کہہ
    1. recite
دوسرے کی تصنیف زبانی پڑھنا۔ تکرار کرنا۔ دُہرانا۔ دوبارہ کہنا۔
    2. narrate
بیان، اعادہ یا ذکر کرنا۔ سنانا۔
430    wheel (verb neutor)
    1.
گھومنا۔ چکرانا۔ چکر کھانا۔ پھرنا
    2.
مڑنا۔ پھرنا
    3.
چکر یا پھیر کھانا
    4.
لڑھکنا
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages