Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    inflammable (adjective)
آتش گیر۔ تند مزاج۔ جلد مشتعل ہو جانے والا ۔ شعلہ مزاج
422    imprisonment (Noun)
قید۔ بندی۔ حبس۔ اسیری
    imprisonment with labour
قید با مشقت
    imprisonment without labour
قید بلا مشقت
    imprisonment with irons and labour
قید با مشقت و جولاں
    imprisonment without irons and labour
قید بلا مشقت و جولاں
423    prick (verb neutor)
    1
بناؤ یا سنگھار کرنا۔
    2.
نشانہ باندھنا۔ شست لگانا۔
    see prick, v. a. 1, 5, 8.
424    claim (Noun)
    1. demand
طلبی ۔ مطالبہ ۔ مانگ ۔ تقاضا
    2.
استغاثہ
    claim decreed
دعویٰ ڈگری کیا گیا
    claim under bond
دعویٰ تمسکی ۔ دعویٰ از روئے ۔ دستاویز
    admission of claim
اقبال دعویٰ
    bar to claim
سد دعویٰ
    denial of claim
انکار دعویٰ
    entire claim
کل دعویٰ
    portion of a claim
جز دعویٰ
    splitting of claims
تعدد دعویٰ ۔ ایک بنائے مقدمے کو دو شق کرنا
    support of claim
تائید دعویٰ
425    medicament (Noun)
لیپ۔ ضماد۔ مرہم۔ دارو۔ دوا
426    solecist (Noun)
بے محاورہ گو۔
427    skinner (Noun)
چمار۔ چرم فروش۔ پوست کن۔ (چمڑا کمانے والا۔ کھال کھینچنے والا)
428    well-furnished (adjective)
آراستہ
429    venom (Noun)
    1. see poison, 1
جانور کا زہر۔ بس
    2.
غض۔ کینہ۔ عداوت۔ دشمنی۔ بیر۔ اپرکھا۔ حسد
430    beseech (verb active)
سوہنا ۔ زیبا ہونا ۔ جوگ ہونا ۔ شائستہ ہونا ۔ مناسب ہونا ۔ لائق ہنا
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages