Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
421    buggy (Noun)
گھوڑا گاڑی ۔ بگی (Cor.)
422    value (Noun)
    1. utility
وصف۔ فائدہ۔ خوبی۔ کام۔ قدر
    2. import
معنی۔ مطلب۔ ارتھ
    3. price
قیمت۔ مول۔ در
    4. worth
مالیت
    value received
دام بھر پائے
    value of suit
تعداد دعویٰ۔ مقدار دعویٰ۔ تعداد۔ زر مطالبہ
    face value
قیمت معروفہ۔ عام قیمت
423    zealously,/see ardently (adverb)
424    despot (Noun)
    1. master, lord
مطلق العنان پادشاہ۔ خود سر۔ مختار کل۔ مہا راجا ادھیراج
    2. tyrant
جابر۔ ظالم۔ ستم گار۔ جفا کار۔ انیائی راجا
425    disable (verb active)
    1. make useless
بیکار کرنا۔ عاجز کرنا۔ ناطاقت کرنا۔ بگاڑنا۔ بے مقدور کرنا۔ ناقابل کرنا
    2. (Law)
بے استحقاق کرنا۔ محروم کرنا۔ حق سے خارج کرنا
426    gunner (Noun)
توپچی۔ بندوقچی۔ گولنداز
427    movingly (adverb)
دل کشی سے۔ دل سوزی سے۔ بطور دل کش۔ مؤثرانہ
428    mange (Noun)
کتے وغیرہ کی کھجلی یا خارشت
429    grape-vine (Noun)
انگور کی بیل
430    successfully (adverb)
کامیابی سے۔ بہ مقصدوری۔ حسب مراد۔ بخیر وخوبی۔
 

Pages

Comments

fanoos

the nearest word for fanoos in english is chandelier

WHAT IS THE PRONOUNSIATION OF CHANDELIER

What is the urdu of Swiss chard

Swiss Chard is a kind of beet (chukandar)...u can only say  "Chard"

As Salam Wa-laikum, I want to know is Aryan is muslim name if yes then what is the meaning & if no then which alfabet is wrong or missing. Pls advise. Thank you. Allah Hafiz, Javed

Brother... if you spell it as "Aryaan", then its a Hindu Name. But if you spell it as "Aaryan" (Alif'mad-rray-yey-alif-noon) then its an Arabic Name, which means "A Person of Utmost Strength".

Thank you minhas11!
These were the meanings which I wanted.
Thanks again!
Hanif

Can anyone guide what is the correct Urdu meaning of folowing English Words:
1. "SHOPPING MALL" - One guy uses "Bazari Markaz"
2. "TELEPHONE" - one guy uses "Dorgo" & "Hatif"

hi........im not 100% SURE BUT I Guess SHOPPING MALL means "khayaban-e-bazaar" or only "baazaar. خیابان بازار or بازار

and TELEPHONE should be "burqi aalaay sout" برقی آلہ صوت

sorry if im wrong.

cheers!!!

Pages