Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    ordnance (Noun)
توپیں۔ توپ خانہ۔ چوچکی
    master of ordnance
میر آتش داروغہٴ توپ خانہ
542    throng (verb active)
بھیڑ کرنا۔ ہجوم کرنا۔ جمع کرنا۔ اکھٹا کرنا
543    repeller (Noun)
روکنے والا۔ دافع۔
544    whiningly (adverb)
جھینپتے ہوئے
545    uniparous (adjective)
ایک بار میںایک بار بچہ جننے والی
546    dead (adjective)
    1. deprived of life
مؤا۔ مردار۔ مردہ۔ مرا ہوا۔ فوت۔ متوفی
    Bring him dead or living. (Shakespeare)
اس کو مرا یا جیتا لے آؤ
    Who gives away his goods befoe he is dead
    Take a beetle and knock him on the head. (Prov.)
جو مرنے سے پہلے ہی دے اپنا مال تو لے موگرا، کر دو سر اس کا لال F.C.
    2. destitute of life
بے جان۔ بے روح۔ بے دم۔ نس جیو۔ نر جیو۔ مردہ سا
    dead matter
نرجیو بستو
    3. resembling death
مریل۔ مردہ سا۔ مردے کی مانند۔ مر تو سمان
    dead night
نکھنڈ آدھی رات
    dead sleep
خواب غفلت
    4. without motion
بے حرکت۔ اٹل۔ اچل۔ بے حس و حرکت۔ غیر متحرک۔ مردہ۔ ستھل
    dead weight
مردہ سا بوجھ۔ اٹل بوجھ
    a dead calm
چپ چاپ۔ سناٹا۔ مردنی
    5. unproductive
اکارتھ۔ برتھا۔ نرلابھ۔ نر ارتھ۔ بے کار۔ بے فائدہ۔ بے سود۔ پڑا ہوا۔ نکما
    dead stock
اکارتھ پونجی
    6. dull
مندا۔ سست۔ اداس۔ افسردہ
    dead colour
پھیکا یا ماند رنگ
    dead fire
مری آگ
    a dead eye
چشم بیمار
    7. monotonous
برابر۔ یکساں۔ ہموار۔ سپاٹ
    a dead level
سپاٹ میدان
    8. sure
بے چوک۔ بے خطا۔ کاری۔ قاتل
    a dead certainty
بے چوک نشچئے
    a dead shot
کاری گولی۔ مارنے والا یا قاتل نشانہ
    9. wanting in religious spirit
بےجوش۔ بے جان۔ سرد۔ مؤا۔ مردہ
    10. gloomy
سن۔ سنسان
    a dead body
لوتھ۔ لاش۔ مردہ
    a dead heat (racing)
گھڑ دوڑ جس میں کسی کی ہار جیت نہ ہو
    a dead language
بے رواج، غیر مروجہ یا متروک زبان۔ پراچین بولی
    a dead letter
منسوخ، بیکار یا برتھا (قانون آگیا وغیرہ)۔ تقویم پارینہ۔ لاوارث خط
    The law has become a dead letter.
اس قانون پر اب تعمیل نہیں ہوتی۔ یہ قانون منسوخ ہوگیا
    a dead weight
لاش سا بھاری۔ بھاری بوجھ
    dead ahead
ٹھیک سیدھا یا سامنے۔ ناک کی سیدھ میں
    dead and alive
سست۔ مؤا۔ لکڑ کے موافق۔ زندہ بشکل مردہ
    dead and gone
گیا گزرا۔ گیا بیتا۔ رفت و گزشت
    dead as a door nail, dead as mutton, dead as a door post
مردہ۔ مؤا مردہ۔ مؤا ماٹی۔ مؤا لکڑ سا
    dead-beat
دم ہوچکا۔ تھک گیا۔ ہار گیا
    dead drunk
بدمست۔ سرشار۔ چور۔ بیہوش۔ غرقاب۔ مدہوش
    dead-letter office
لاوارثی چٹھیوں کا دفتر۔ ڈاک گھر کا وہ صیغہ جہاں سے بے پتے کی چٹھی واپس ہوتی ہے
    dead-lock, 1.
بے کمانی کا تالا
    2. (Met.)
اٹکاؤ۔ روک۔ روکا۔ تعطل
    dead men's shoes
دادا کے بیل۔ میراث
    to wait for a piar of dead men's shoes. (Prov.)
دادا مریں گے جب بیل ہٹیں گے (When the grandfather dies his ox we'll divide)
    dead sleep
پکی نیند۔ مردے کی سی نیند۔ کنبھ کرنی نیند
    dead tree
مرا ہوا پیڑ یا درخت۔ ٹھنٹ
    dead water
پانی کی لہر جو چلتے جہاز کے پیچھے ٹکراتی ہے
    the dead of night
آدھی رات
    to come to a dead stop
اٹک جانا۔ رک جانا۔ بند ہو جانا۔ روکا لگ جانا
547    underlet (verb active)
    see sublet
اجارہ در اجارہ دینا
548    deduction (Noun)
    1. the act
تفریق۔ منہائی۔ گھٹانا
    2. abatement
گھٹی۔ کمی۔ کٹوتی۔ منہائی۔ وضع
    a deduction from the yearly rent
سالانہ لگان میں سے منہائی
    3. inference
پھل۔ نتیجہ۔ حاصل۔ ماحصل
549    pieceless (adjective)
کل۔ تمام۔ پورا۔ ایک
550    indwelling (Noun)
دل کے اندر رہنا۔ روحانی ۔باطنی۔ حلول
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages