Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    fit (Noun)
    1. a stroke of disease
بیماری کا غلبہ۔ دورہ۔ باری۔ نوبت۔ بحران
    a fit of disease
بیماری کا دورہ
    2. temporary absorbing affection
دھن۔ چڑھاؤ۔ جوش۔ لہر
    a fit of laughter
قہقہہ
    3. a passing humour
اچنگ۔ ترنگ۔ امنگ
    a fainting fit
چکر۔ غش۔ ضعف۔ مورچھاگت۔ غشی
    by fits, by fits and starts
ٹھیر ٹھیر کے۔ سستا سستا کر۔ دم لے لے کر
842    jill (Noun)
عورت، لگاءی
    Good jack makes a good jill.
شنا خصم۔ ویسی جورو
843    pert (adjective)
    1. brisk
تیز۔ چالاک۔ زندہ دل۔ چلتا
    2. fancy
شوخ۔ گستاخ۔ ڈھیٹھ۔ منہ پھٹ۔ زبان دراز
844    boldness (Noun)
    1. courage
دلیری ۔ جراٴت ۔ مبادرت ۔ بیباکی ۔ بیرتائی ۔مردانگی ۔ جواں مردمی ۔ بہادری ۔ شجاعت
    2. freedom of hand, etc.
ہاتھ کی روانی
    3. immodesty
نلجا پن ۔ دیدہ دلیلی
845    begrudge (verb active)
بھچ کے دینا ۔ دب کے دینا ۔ دریغ کرنا ۔ کڑکڑا کے یا کھنسا کے دینا
846    ponton, pontoon (Noun)
ایک قسم کی لوہے سے منڈھی ہوئی ناؤ۔ لوہے کے پیپے۔ سفری پل کے پیپے
    ponton bridge
لوہے کےپیپوں کا پل۔ سفری پل
847    thunder-struck (adjective)
بجلی مارا۔ گاج مارا۔ برق زدہ۔ حیرت زدہ۔ متحیر۔ ہکا بکا۔ حیران
848    hewer (Noun)
لکڑی کاٹنے یا چیرنے والا۔ لکڑ ہارا۔ ہیزم کش
849    proveditor, proveder (Noun)
رسدرساں۔ مودھی۔ چودھریٴ رسد۔ داروغہٴ رسد۔ میر سامان۔
850    inconstancy (Noun)
بے استقلالی۔ تلون۔ تذبذب۔ ناپائیداری۔ بے قراری۔ ڈانواں ڈولی۔ تغیر۔ بے وفائی


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages