Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    state (Noun)
    1. case
طور۔ وضع۔ ڈھنگ۔ حالت۔ کیفیت۔ ماہیت۔ روداد۔ گتی۔ داشا۔
    2. rank
درجہ۔ مرتبہ۔ پدوی۔
    3. dignitty
حشمت۔ شکوہ۔ شان۔ شوکت۔ کروفر۔ دھوم دھام۔ طمطراق۔
    4. body of men
منڈلی۔ مجلس۔ جتھا۔ گروہ۔ فرقہ۔ ٹولی۔
    5.
مجلسق و اضغان قانون۔ مدبران سلطنت۔
    6.
بادشاہت۔ ریاست۔ سرکار۔ راج۔ سلطنت۔ مملکت۔
    state affairs
معاملات ملکی
    state barge
شاہی کشتی۔
    state call
ضابطہ کی ملاقات۔ رسمی ملاقات۔
    state carriage
شاہی سواری۔
    state criminal
شاہی مجرم۔ سیاسی مجرم۔
    state mail
سرکاری ڈاک۔
    state of emergency
ہنگامی حالت۔
    state offences
جرائم متعلق بہ بغاوت یا انحراف سرکار۔
    state paper
کاغذ مشعر انتظام۔ کاغذات سلطنت۔
    state prisoner
نظر بند۔ شاہی قیدی۔ سیاسی قیدی۔
    state service
سرکاری ملازمت۔
    state trial
بغاوت سرکار کے مجرم کی تحقیقات۔
    buffer state
فاصل ریاست۔ حائلی مملکت۔ بفراسٹیٹ۔
842    endorsee (Noun)
سکرئی۔ بیچی۔ سکار
843    elderly (adjective)
بڈھا سا۔ سال خوردہ۔ بڑا۔ پیرانہ
844    thinker (Noun)
خیال کرنے والا ۔تصور کرنے والا۔ سوچنے والا۔ غور کرنے والا۔ فلسفی۔ حکیم۔ صاحب فکر۔ مفکر
845    duel (Noun)
کشتی۔ پکڑ۔ دو آدمیوں کی باہم لڑائی
846    gilding (Noun)
    1. the act or practice
ملمع سازی۔ گلٹ کا کام
    2. that which is overlaid in gilding
سونے کا پترا یا ورق۔ سونے کا جھول یا پانی۔ ملمع
847    healthless (adjective)
بیمار۔ مریض
848    staggeringly (adverb)
    1.
ڈگمگاہٹ سے۔
    2.
بہ تامل۔ ڈانو ڈولی سے۔
849    cuckoo (Noun)
کویل۔ کوئل۔ پیک
    cuckoo spittle
کف کاہی۔ شبنم۔ ایک قسم کی اوس
850    incommodiousness (Noun)
اذیت۔ تکلیف۔ بے آرامی۔ تنگی۔ بے آسائشی
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages