Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    leafless (adjective)
بےپتا۔ بےبرگ۔ نرپتر
842    pickeer (verb neutor)
    1. pirate
سمندر میں غارت گری کرنا۔ لوٹ مار کرنا
    2. skirmish
دھاوا کرنا
843    angel (Noun)
    1. a spritual being
فرشتہ ۔ ملک ۔ ہاتف
    like angels' visits, few and far between
گاہے ماہے کی ملاقات ۔ (آج چاند کدھر سے نکلا)
    Angels are bright still, though the brightest fell. (Shakespeare)
گو فرشتہ بڑا ہوا مردود پر فرشتے اب بھی ہیں نورانی
    2. beautiful person
پری ۔ پری زاد ۔ حور ۔ اپچھرا ۔ پریا ۔ مہ لقا ۔ اپسرا
    angels who question the dead
منکر نکیر ۔ جم راج ۔ نکیرین
    the angel of death
عزرائیل ۔ ملک الموت ۔ جم
    the recording angels
کراماً کاتبین ۔ چتر گپت
    the word of angels
عالم ملکوت
844    dipetalous (adjective)
دو پتیا
845    grave-digger (Noun)
قبر کھودنے والا۔ گورکن
846    indetermination (Noun)
تذبذب۔ بے استقلالی۔ دو دلی۔ عدم تعین۔ تلون۔ پس و پیش۔ ابہام
847    coasting (adjective)
کنارے کنارے جہاز رانی
    coasting trade
ساحلی تجارت ۔ چھور بنج
    coasting vessel
کنارے کی کشتی ۔ ساحل کا جہاز
848    valor,/see bravery (Noun)
شجاعت
849    winning-post (Noun)
گھڑ دوڑ میں جیتنے کا نشان
850    partake (verb active)
شامل یا شریک ہونا۔ ساجھی ہونا۔ حصہ لینا
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages