Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
841    irresponsibility (Noun)
غیر ذمہ داری۔ لا ابالی پن
842    ministerial (adjective)
    1. acting at the command of another
کارکن۔ کارپرداز۔ زبردست۔ (معاون۔ ممد)
    2. concerning a minister
عاملانہ۔ امانت یا سفارت یا وزارت کے متعلق۔ (وزارتی)
843    discreditably (adverb)
رسوائی۔ بدنامی یا ذلت سے
844    abscondence (Noun)
روپوشی ۔ فرار
845    placard (verb active)
اشتہار لگانا۔ اعلان دینا۔ پوسٹر لگانا
846    misproceeding (Noun)
بے ضابطگی۔ غلط کارروائی
847    distribute (verb active)
    1. allot
بانٹنا۔ تقسیم کرنا۔ بٹوارا کرنا۔ حصہ پتی کرنا۔ حصہ دینا
    2. divide
منقسم کرنا۔ علیحدہ علیحدہ کرنا۔ نیارا کرنا۔ الگ کرنا
    3. administer
عدل گستری کرنا۔ عدالت کرنا۔ داد دینا۔ انصاف کرنا۔ نیاؤ کرنا یا چکانا
    4. (Print.)
بانٹنا۔ پھینکنا۔ چھانٹنا
    5. (victuals at meals)
پروسنا۔ کھانا تقسیم کرنا۔ کھانا لگانا
848    all-devouring, all-consuming (adjective)
سرو بھکش ۔ سرو ناشی ۔ بلا چٹ ۔ بلا نوش
849    water-cart (Noun)
پن گاڑی۔ چھڑکاؤ گاڑی
850    forthwith (Noun)
ابھی۔ جلد۔ بہت جلد۔ فوراً۔ فی الفور۔ فی الحال


Comments
Thanks Sheroz
Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)
please help
can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot
exquisite
The One
میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.
Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.
Competitive greatness
Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx
competitive greatness
Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.
HI all
I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.
HI, IJAZ
you are most welcome to this site
regards,
areeeb
ANJASHA
hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb
Satisfaction
Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).
Thx MasterFahad
Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x
Pages