Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
841    folklore (Noun)
کہانی۔ گنواری کہاوتیں یا گیت۔ گھریلو قصے کہانیاں۔ گنور مسلا۔ لوک ریت
842    lady-like (adjective)
    1.
مہذب۔ خوش اسلوب۔ بااخلاق۔ مؤدب ۔ خاتون صفت۔ بیگمانہ۔ زن مزاج
    2.
نازک ۔ ملائم۔ نرم
843    unbrotherly (adjective)
نا مہربانی کا۔ غی برادرانہ
844    crop (Noun)
    1. craw
پوٹا۔ اونڈا۔ حوصلہ
    2. the top
چوٹی۔ سرا۔ پُھلنگ۔ سکھر۔ کلغی
    3. harvest
ناج۔ ان۔ اناج۔ غلہ۔ فصل۔ ساکھ۔ پیداواری۔ جنس۔ کھیتی
    the crop failed
کھیتی جاتی رہی
    crop cut and stacked
لانک
    a first-rate crop
جنس کامل یا اعلیٰ جنس اول۔ اول قسم کی پیداواری
    after the crops have been cut and carried
فصل کے کاٹنے اور اُٹھانے کے بعد
    a good crop
اچھی فصل یا ساکھ
    a settlement relative to the crop.
بندوبست جنس وار
    autumnal crop
کاتکی۔ خریف۔ ساؤنی
    failure of a crop
بری فصل۔ ماڑی ساکھ
    neck and crop
سارا۔ بالکل۔ بدنا بوریا
    He was turned out neck and crop.
اس کو گردنی دے کے نکال دیا
    standing crop
کھڑی کھیتی۔ کاشت استادہ
    to cut the crop
ناج کاٹنا۔ کٹائی کرنا۔ لاؤنی کرنا۔لائی کرنا۔ کھیت کاٹنا
    to watch the standing crop
رکھوالی کرنا
    valuation of standing crop
کنہائی۔ کنکوت
    vernal crop
چیتی۔ ربیع۔ اساڑھی
845    bibliolatry (Noun)
پوتھی پوجن ۔ پستک پوجن ۔ شاستر پوجن
846    inertia (Noun)
    1. (Phys.)
اچرتا۔ قصر۔ جڑتا۔ بے حرکتی۔ سکون
    2. inertness
سستی۔ کاہلی۔ آلس
    3. (Med.)
بیکاریٴ اعضا
847    terminal (adjective)
آخر۔ آخری۔ انت کا۔ حد کا۔ سرے کا
848    lack-luster, laclustre (Noun)
دھندلا۔ ماند۔ بے آب
849    van (Noun)
    1.
ہراول۔ فوج کا مہرا۔ اگاڑی
    2.
پنکھا ۔چھاج
    3.
بازو۔ بھجا
    4.
بند چھکڑا۔ مال گاڑی کا ڈبہ۔ وین
850    stanza (Noun)
بند۔ کبت۔ قطعہ۔ رباعی۔ چوپائی۔
 

Pages

Comments

Thanks sheroz for your comments. Please can i have more views and opinions regarding these names, it will be appreciated. :)

can someone tell me how do you say in urdu "I want you to be THE ONE for me!"spelling,not with those strange letters :).thanx a lot

exquisite

میرا دل ہے کے تم منحصراً میری هو.
This means I wish that exclusively you be mine.
Or you could substitute, تم و فقط تم which means you and only you.

Saying "The One" in Urdu doesn't have the same connotation of 'the girl' as it does in English. You could say
میرا دل ہے کے تم وه دختر هو میرے خاطر. which means:
I wish for you to be that girl for me.

Hi, Does anyone know the urdu of "Competitive greatness" ?
Thx

Yes, you can say عظمت رفابتی or بزرگی مسابقہ ای or mix and match.

I am new, name is Ijaz,. Hope will be welcome.
Great website. Will look in some leisure time.

you are most welcome to this site
regards,
areeeb

hi Anjasha,
sorry, I tried my level best but, couldnt get the meaning of your name,
i will search in library.
this is MALE name, The Prophet had a camel driver called Anjasha, and he had a melodious voice.
regards,
areeeb

Diya, regarding the sentence you made, appropriate words that you could use are: رضامندی or خوشنودی , خرسندی all of these work with the message you are trying to convey(satisfaction). The words that Areeb gave مطمئن or اختیار (confident and choice/control) work with the sentence but may not be what you are trying to get across (from the english you provided).

Thx for your help, regarding the interpretation of satisfaction. In your message you have given other examples of words which i can also use. As urdu is not my first language can you please interpret the examples into Roman Urdu, as then i will be able to understand it.
Thanks,
DIYA x

Pages