Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    unresolvable (adjective)
لا حل۔ بے حل
912    underbrush (Noun)
زیر درختی۔ جھاڑی
913    unromantic (adjective)
غیر رومانوی۔ رومان سے خالی۔ تخیل کے زور اور جذبات کے زور سے خالی۔ تخیل و جذبات سے کورا۔ خشک۔ بے ذوق
914    inflexible (adjective)
    1. not capable of being bent
کڑا۔ سخت۔ ناملائم۔ کرخت۔ بے لوچ۔ غیر خم پذیر۔ غیر اثر پذیر
    2 firm
مستقل۔ مستحکم۔ پکا۔ اٹل
    inflexible as steel
لوہے سا سخت
    3. unalterable
غیر متبدل۔ امٹ۔ اٹل
    The nature of things is inflexible.
چیزوں کی خاصیت نہیں بدلتی
915    ward (verb active)
    1. see guard
    2. repel
ٹالنا۔ دفع کرنا۔ کاٹ دینا۔ روکنا۔ ہٹانا۔ توڑ کرنا۔ رد کرنا
916    unveil (verb active)
گھونگھٹ دور کرنا۔ نقاب اٹھانا
917    randomly (adverb)
اٹکل پچو۔ بےسوچے سمجھے
918    mural (adjective)
دیوار کا۔ دیوار سا۔ (دیواری۔ جداری)
    mural circle
دائرہ کلاں جس کو دوائر فلکی کی قوسیں ناپنے کے ليے دیوار میں لگاتے ہیں۔
919    twinkle (verb neutor)
    1. wink
بار بار پلک مارنا۔ آنکھیں مچکانا یا ملکانا۔ پلک پیٹنا
    2. scintillate
ٹمٹمانا۔ جھلمل کرنا۔ جھلملانا۔ ڈبک ڈبک کرنا
920    tetrarchate, tetrarchy (Noun)
چوتھائی صوبہ۔ عامل کا عہدہ


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages