Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1091    pollute (verb active)
    1. make foul
بگاڑنا۔ گندہ، نجس، پلید، ناپاک یا آلودہ کرنا
    2. (morally)
بدتہذیب کرنا۔ بگاڑنا۔ خراب کرنا
    3. (legally)
اپوتر کرنا۔ ناپاک کرنا۔ چھو لینا
    4.
ناجائز صحبت داری کرنا۔ چیرا توڑنا۔ حرمت لینا
1092    plumeless (adjective)
بے پر۔ بغیر کلغی کا۔ بے بال و پر
1093    dear (adjective)
    1. high-priced
مہنگا۔ کڑا۔ بڑھیا۔ بڑھ مولا۔ تیز۔ گراں۔ چڑھا ہوا
    He that could know what would be dear
    Need be a merchant but one year. (Prov.)
جو جانے ہے ہوگا گراں کون مال وہ سوداگر ہووے فقط ایک سال F.C.
    The cheapest of us is ten groats too dear. (Shakespeare)
ٹکے کو بھی ہم مہنگے ہیں
    2. marked by scarcity
کم یاب۔ نادر۔ کال کا
    a dear year
کال کا سما۔ برا سمبت
    3. beloved
عزیز۔ پیارا۔ لاڈلا۔ دلارا۔ سجن۔ جانی۔ محب
    dear as the apple of the eye
آنکھ کی پتلی یا تارا۔ قرة العین
    dear me
آہ! افسوس! کیابات
    dear (to a child)
پیارے۔ میری جان۔ جانی
    dear (to a mother)
اماں جان
    my dear
میرے پیارے۔ میرے جانی۔ عزیز من
    to hold dear
عزیز یا پیارا رکھنا۔ قدر کرنا
1094    facetiously (adverb)
ہنسی سے۔ ظرافت سے۔ مذاقاً۔ مذاق سے
1095    pyrotechnist (Noun)
آتش باز۔ ماہر آتش بازی۔
1096    fun (Noun)
تماشا۔ کھیل۔ بازی۔ سوانگ۔ سیر۔ تفرج۔ شوخی۔ مذاق۔ دل لگی
    to make fun of
لولو بنانا۔ الو بنانا
1097    riding-habit (Noun)
ببیانہ سواری کی پوشاک۔
1098    relief (Noun)
    1. ease
آرام۔ سکھ۔ چین۔ تسکین۔ چارہ سازی۔ حق رسی۔ دادرسی۔ راحت۔ اطمینان۔
    2. from duty
خلاصی۔ چھٹکارا۔ پلٹی۔ بدلی۔ نجات۔
    3. a relay
مدد۔ اعانت۔ سہائتا۔ سہارا۔ دستگری۔ پشتی۔تقویت۔
    relief fund
امدادی۔ فنڈ۔
    4. (Paint)
ابھار۔
1099    orthogon (Noun)
شکل قائم الزاویہ
1100    wrangler (Noun)
جھگڑالو۔ ٹنٹے باز۔ تکراری۔ بکھیڑیا۔ حجتی
 

Pages

Comments

hi could any 1 translate this sentence means into english please??..........thanks...................yeh dil say kehti ho ya Khush kernay kay leya ........................hope 2 get a reply soon...bye..

it should be translated as "do you really mean it or you just say it to make me happy?"

ru saying it by heart or it just to make me happy

Are you saying this from the heart or just to make me happy.

Roughly, it's a question meaning "Did you say it (or mean it) from the heart or just to make me happy?"

hello, i have a document that i need translating from english into urdu and hindi... if anybody can help me i would be most grateful

I can traslate into urdu whatever document you have.

sir i need ur help to find a meaning of my name . MUSANNUM

Dear Sir i need ur help regarding the subject wht i have found in the net
Maisa (Meaning of the name in English) i want to know it in urdu.
1. One with proud gait.
2. Walker with proud gait.
3. walking with proud swinging gait.

i will be very thank full to u if u can help me reagding this probelm.

and plz also tell me is it a good name or Islamic Girl name or not.

thanking you,

Innocent

my name is 'Mehdi', can any one tell me what does it mean and what is the hidden truth behind this name ?

Hint : Arabic Word "Al-Ajal"

Pages