Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1151    babbler (Noun)
بکوادی ۔ بکواسی ۔ بکّی گپّی ۔ جھکّی ۔ بکواسیا
1152    whew (Interjection)
ہو۔ ہو۔ اوہو۔ چھی
1153    psycho. (Noun)
(سابقہ) نفس۔ دماغ۔ روح۔
1154    self-conciousness (Noun)
شعور ذات۔ خود شعوری۔ خود شناسی۔ خود آگاہی
1155    immutability (Noun)
ثبات۔ قیام۔ عدم تبدیلی۔ بے تغیری
1156    triflingly (adverb)
بیہودگی سے۔ سبکی سے۔ سبک ساری سے۔ ہلکے پن سے۔ خفیف حد تک
1157    succorer, succourer (Noun)
سہائیک۔ معاون۔ مددگار۔ ممد۔
1158    shrewishly (adverb)
تنک مزاجی سے۔ جھگڑے۔ بکھیڑے یا چڑچڑے پن سے۔
1159    parsimony, parsimoniousness (Noun)
بخیلی۔ بخل۔ جز رسی۔ کفایت۔ تنگ دلی۔ کنجوسی
1160    pot (Noun)
    1. a metallic or earthen vessel
ہانڈی۔ کروا۔ چروا۔ لوٹا۔ گھڑا۔ بٹلوئی۔ ظرف۔ برتن
    2. a mug
پیالہ۔ آبخورہ۔ کٹورا
    3. the quantity contained in a pot
پیالہ بھر۔ لوٹا بھر
    to go to pot
تباہ ہونا۔ برباد ہونا۔ بگڑنا۔ ناس ہونا
 

Pages

Comments

wishful thinking

Salaam if muslim
hi everybody! i want to know what is the english word for "dumbaal" its like some type of big pimple and what can we call to "Puss" this are Urdu words please if someone knows this words in english, help me out please.

WHAT IS MEANING OF FERROUS IN URDU ?

Some thing that contains Iron. In urdu it the closest single word would be Aahani which mean made of Iron. The closest translation would be Aahan Aamoz mean some thing that has Iron in the mix.
Ferrous as a noun should be Aahan or Loha.

What is 'Graviola tree' in Urdu? It is basically a, so called, miracle tree used to kill malignant cells and cure cancer (http://www.allvita.net/graviola.htm). I am unable to find this in Pakitani market because I dont know its name in Urdu. Please help me with it. I need this urgently for my father

hello,can any one tell me some good author to read in ,or some good prose or poetry?(no shayri),i;d appreciate your help.please do write to me.

WHAT IS MEANING OF SPAM IN URDU ?

Spam in its derivative meaning conveys unwelcome intrusions in one's Internet. This, I would suggest, can be translated in Urdu as Fuzool ( plural Fuzulyaat)c- meaning Intruder,meddlesome. If one wants to indicate one's indignatin, spam could be described as Bakwaas- ill-mannered utterances.
Kabir.Khan

I got it,,Tweezer is the correct word for chimtee
Thank you freind

Sprouts ko urdu mein kya kaha jaayega....?

Pages