Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1201    hair-pencil (Noun)
بالوں کی قلم۔ مو قلم
1202    jaunty (adjective)
زندہ دل۔ ہنس مکھ۔ البیلا۔ بانکا
1203    hyperbolist (Noun)
مبالغہ گو
1204    reverberate (verb active)
    1. echo
گونجنا۔ صدا پیدا کرنا۔
    2. reflect
عکس ڈالنا۔ منعکس کرنا۔
    3. send or drive back
ہٹانا۔ لوٹانا۔ واپس کرنا۔
1205    hurry (Noun)
جلدی۔ شتابی۔ ہڑبڑی۔ کھلبلی۔ اضطرابی۔ عجلت۔ تعجیل۔ تیزی۔ بیتابی۔ اشتیاق۔ اضطراب
1206    pellucid (adjective)
شفاف۔ نرمل۔ صاف۔ بلور سا۔ واضح
1207    muse (Noun)
    1.
خیال۔ فکر۔ غور۔ خوض۔ اندیشہ۔ سوچ۔ دھیان۔ آمد
    2.
سرسوتی۔ بانی
    3.
قوت شعر گوئی۔ شعر کا ملکہ
    4.
جھاڑی میں راستہ۔ بل
1208    tenebrousness, tenebrosity (Noun)
تاریکی۔ تیرگی۔ اندھیرا
1209    gratify (verb active)
    1. please
خوش کرنا۔ مگن کرنا۔ لذت بخشنا۔ مقصد ور کرنا
    2. satisfy
بھر دینا۔ پورا کرنا۔ معاوضہ دینا۔ سیر کرنا۔ اگھانا۔ تشفی کرنا
1210    wheel (verb active)
    1.
پہیوں پر لے جانا
    2.
گھمانا۔ چکر دینا۔ پھرانا


Comments
Sar MayaDaree Nazam
Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.
capitalism
hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى
امجدامجد
shabnam
you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......
Regarding the Sabnum
HI Dear.
Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.
Your difinition is correct.
Meaning of Raheel
I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)
RAHEEL
Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.
Kabir.Khan
Meaning of raheel is (Safar k
Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)
Help! Help! Help!
Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:
A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:
a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau
D. desert:
a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert
E. cave:
a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave
F. Names of several mountain peaks:
a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum
I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).
Thanking you in advance,
Artur Karp,
Warsaw,
Poland
urdu wording
PLateau_ satah-e-murtafa
DESERT=raygistaan
cave=gaar
Urdu geographical terms:
If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?
"Sandy Desert" (in Baluchistan)?
"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?
I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?
Regards,
Artur K.
Pages