Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    shower (Noun)
دکھانے والا۔
1202    fritter (Noun)
تکا۔ پارچہ۔ ٹکڑا۔ بوٹی
1203    dissever (verb active)
دو ٹوک کرنا۔ دوپارہ کرنا۔ جدا کرنا۔ الگ کرنا۔ علیحدہ کرنا۔ توڑنا۔ پھوڑنا
1204    almoner (Noun)
بھنڈاری ۔ خیرات خانے کا مہتمم ۔ سدا برت بانٹنے والا ۔ بیلا بردار ۔ لنگر خانے کا منتظم (منیجر)
1205    tremor (Noun)
کپکپی۔ رعشہ۔ لرزش۔ تھرتھراہٹ۔ تھرتھری
1206    guise (Noun)
    1. garb, behaviour, mien
لباس۔ بانا۔ بھیس۔ وضع۔ صورت۔ شکل۔ پوشاک
    2. custom, mode
چلن۔ طریقہ۔ طرح۔ طور۔ قاعدہ۔ اسلوب۔ ڈھنگ۔ ریت
    false guise
بھگل
1207    fog (Noun)
کہر۔ کوہاسا۔ شب دود۔ غبار۔ غلیظ بخارات۔ دھند
1208    value (verb active)
    1. estimate the worth of
قیمت لگانا۔ مول ٹھہرانا۔ دام لگانا۔ کوتنا۔ آنکنا۔ جانچنا
    2. hold in respect
عزیز رکھنا۔ قدر کرنا
    Authors like coins, grow dear as they grow old;
    It is the rust we value, not the gold. (Pope.)
ہوتا ہے وصف شاعر و سکے کا کہنگی گویا کہ قدر زیادہ ہے زر سے بھی زنگ کی F.C.
    valued
تعدادی۔ بقدر
1209    excess
    1
سرسائی۔ ادھکائی۔ بڑھتی۔ بہتات۔ زیادتی۔ فراوانی۔ افزونی۔ بیشی۔ کثرت۔ طغیانی
    Excess of ceremony shows want of breeding.
تکلف کی زیادہ سے تہذیب کی کمی پائی جاتی ہے
    If music be the food of love, play on
    Give me excess of it, that surfeiting
    The appetite may sicken and so die.
    (Shakespeare)
غذائے عشق نغمہ ہے تو پھر یہ تار چھڑ جاوے بجائے جا، بجائے جا کہ میرا پیٹ بھر جاوے یہاں تک سیر کر دیوے کہ بس یہ بھوک مر جاوے
    2. intemperence
بد پرہیزی۔ بے احتیاطی۔ بے اعتدالی۔ شدت۔ اوباشی۔ زیادتی
    3. that which exceeds what is proper
تجاوز۔ انحراف
    4. the degree by which one exceeds
باقی۔ فاضل۔ توقیر۔ چلتا۔ نکلتا
    excess of a good year
اچھی فصل یا ساکھ۔ فراوانیٴ پیداوار
    excess and deficiency
کمی بیشی۔ گھٹاؤ بڑھاؤ
    a sum in excess
رقم سوا
    in excess
بڑھتی۔ اوپر۔ زیادہ۔ فالتو
1210    no (adjective)
کوئی نہیں۔ نہ کوئی۔ بالکل نہیں
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages