Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
1201    cuirassier (Noun)
زرہ بکتر پوش۔ سپاہی۔ چار آئینہ دار۔ جوشن پوش
1202    pro
موافق۔ برائے۔ واسطے۔ پہلے۔ پرتھم۔ خاطر۔
    pro and con
موافق و ناموافق۔
    pros and cons
فوائد اور غیر فوائد۔ برائی بھلائی۔ تائید اور تردید۔
    pro forma
حسب ضابطہ۔ پروفارما
    rpo bono publico
واسطے استفادے خلائق کے۔ سب کے بھلے کے واسطے۔
    pro rata
حسب شرح۔ نسبتہً۔ متناسب۔
1203    wettish (adjective)
نم۔ گیلا۔ سیلا
1204    sol (Noun)
    1.
سورج۔
    2.
ایک سر۔ (سرگم کا پانچواں سر۔ پا)
    3.
فرانس کا ایک سکہ۔
1205    snack (Noun)
    1. share
حصہ۔ بانٹا۔ بخرا۔ بھاگ۔
    2. repast
ناشتہ۔ حاضری۔
    to go snacks
حصہ بخرا کرنا۔ بانٹ چھانٹ کرنا۔
1206    inefficiency (Noun)
بے تاثیری۔ کمزوری۔ نالیاقتی۔ نالائقی۔ ناقابلت۔ نا اہلی۔ عدم استعداد
1207    stastics (Noun)
    1.
امورخانہ داری، فن اور پیشہ وغیرہ کا بیان۔ ملک کا حال یا کیفیت۔ اعدادوشمار۔ شماریات۔
    2.
قوموں یا ملک کی حالت کا علم۔
1208    dark, darkness (Noun)
    1. absence of light
اندھیرا۔ تمر۔ اندھیارا۔ تمکار۔ تاریکی۔ تنگی۔ ظلمت
    Don't go in the dark!
اندھیرے میں مت جاؤ
    Men loved darkness rather than light because there deeds were evil. (John iii, 19)
انسان نے اندھیرے کو روشنی سےزیادہ پسند کیا، کیونکہ وہ سیاہ کار تھے
    2. ignorance
جہالت۔ اندھا پن۔ لاعلمی
1209    believable (adjective)
قابل اعتبار ۔ قابل یقین
1210    unexcised (adjective)
محصول سے بری


Comments
Sar MayaDaree Nazam
Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.
capitalism
hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى
امجدامجد
shabnam
you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......
Regarding the Sabnum
HI Dear.
Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.
Your difinition is correct.
Meaning of Raheel
I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)
RAHEEL
Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.
Kabir.Khan
Meaning of raheel is (Safar k
Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)
Help! Help! Help!
Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:
A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:
a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau
D. desert:
a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert
E. cave:
a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave
F. Names of several mountain peaks:
a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum
I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).
Thanking you in advance,
Artur Karp,
Warsaw,
Poland
urdu wording
PLateau_ satah-e-murtafa
DESERT=raygistaan
cave=gaar
Urdu geographical terms:
If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?
"Sandy Desert" (in Baluchistan)?
"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?
I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?
Regards,
Artur K.
Pages