Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
1201    inexpensive (adjective)
ارزاں۔ سستا۔ کم قیمت
1202    pyrolatory (Noun)
آتش پرستی۔ اگنی پوجا۔
1203    tricorn (adjective)
تسنگا۔ سہ شاخہ
1204    thwack (Noun)
دھول۔ چانٹا۔ دھماکا۔ ٹھوک
1205    farthest (adjective)
سب سے دور۔ سب سے پرے۔ سب سے باہر۔ دور ترین
1206    rubric (Noun)
قدیم قانون یا نماز کی کتابوں کا نام، جس لئے کہ وہ سرخی سے لکھی جاتی تھیں۔
1207    slipperiness (Noun)
چکناہٹ۔ پھسلن۔ ناپائیداری۔ بے ثباتی۔ بے قراری۔
1208    flip (Noun)
شربت جو بیئر شراب میں تیز شراب ملا کر اور گرم لوہا اس میں بجھا کر بناتے ہیں
1209    colestaff (Noun)
بوجھ ڈھونے کا ڈنڈا یا بَلّی
1210    nick (verb active)
    1. notch
دندانے یا دانتے ڈالنا
    2. break to pieces
ٹکڑے ٹکڑے کرنا۔ کاٹ ڈالنا
    3. strike at the point
مبارک وقت پر شگون کرنا
    4. make a hit at
نشانہ مارنا یا لگانا
    5.
قیاس کر لینا۔ تاڑ جانا۔ سمجھ جانا
    to nick a horse
گھوڑے کی دم میں کھونچا دینا۔ تاکہ وہ دم اٹھا کر چلے
 

Pages

Comments

Asslamo Alaikum Aysha
Capitalism in urdu we translate it as SarMayaDaree Nazaaam.
Hope this will help.

hi ayesha
اسلام علیکم
capitalism in urdu "sarmayadari"سرمایه دارى

امجدامجد

you both r wrong... shab... mean night...and nam.. mean mosture..or nami......

HI Dear.

Sabnum Means the water which precipitates during the night and in urdu sabnum has another name Oos.

Your difinition is correct.

I wanna know the meaning of my name. I didn't find it in this website please if any body knows then help me.(My name is RAHEEL)

Raheel in a Persian dictionary is described as Arabic, Hebrew Feminine, meaning Rachel- one of the female characters in the Old Testment [ Injeel].
Another meaning of Raheel relates to its root Rahlat- Journey or Safar, Hence one of the biggest journey we make in our lives is to move from this world to the hereafter - Rahlat. Another meaning, though related to this one, is Raheelah- a term related to Caravan- travelling together for safety; and Raheel is one who is travelling together- Ham Safar.
Kamraan-i- Safar [ Happy and Successful Safar]
Khuda Hafiz.

Kabir.Khan

Meaning of raheel is (Safar ker ne wala )or (kooch ker ne wala)

Could anyone please send me formal Urdu equivalents of:

A. wildlife sanctuary
B. wetland
C. plateau:

a. Iran Plateau
b. Baluchistan Plateau
c. Potwar Plateau

D. desert:

a. Sandy Desert
b. Kachhi Desert
c. Thar Desert

E. cave:

a. Pir Ghaib Cave
b. Rakhiot Cave

F. Names of several mountain peaks:

a. Baintha Brakk
b. Dramkan
c. Gasherbrum

I can read Urdu script. I need the Urdu versions of the above geographical terms/toponyms for a planned publication on South Asian geographical terms (State Scientific Publishers, Warsaw, Poland).

Thanking you in advance,

Artur Karp,

Warsaw,

Poland

PLateau_ satah-e-murtafa

DESERT=raygistaan

cave=gaar

If you have a School Atlas at hand could you please check for me what's the Urdu equivalent of "Iran Plateau"?

"Sandy Desert" (in Baluchistan)?

"Gasherbrum Peak" (in Karakorum Mountains)?

I have already found "wetland" (aabgaah). But - how to translate "wildlife sanctuary"? Would it possibly be: janglii hayaat panaah gaah? Could you please check in some English-Urdu dictionary?

Regards,

Artur K.

Pages