Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
531    desert (Noun)
لق و دق میدان۔ دشت۔ خرابہ۔ وادی۔ ویرانہ۔ ریگستان۔ صحرا۔ بادیہ۔ بیابان۔ ریتلے میدان
    Deserts of Africa
صحرائے افریقہ
532    lime (verb active)
    1. glue
لاسا یا شیلم لگانا
    2. entangle
پھانسنا۔ پھنسانا۔ بجھانا۔ (شکار کرنا)
    3. manure with lime
چونا کھات میں دبنا۔ چونے کی پانس ڈالنا
    4. cement
جوڑنا۔ وصل کرنا۔ سانٹنا۔ چپکانا
533    stock-fish (Noun)
سکھائی ہوئی مچھلی۔
534    dispense (verb)
    1.deal out
بانٹنا ۔تقسیم کرنا ۔دےدینا۔ بھاگ گرنا
    2.execute
نافذکرنا۔جاری کرنا۔عمل کرنا۔بجالانا
    dispense with
بر طرف کرنا۔معطل کرنا۔موقوف کرنا
    dispense with services
نوکری سے چھٹانا
    dispense a prescription
نسخہ باندھنایا ہٹانا
    dispense justice
داد دینا ۔انصاف کرنا ۔نیاؤکرنا منصفی کرنا
535    detestable (adjective)
غلیظ۔ پلید۔ ناپاک۔ چنڈال
    see abominable
536    tire (verb neutor)
تھکنا۔ ہارنا۔ اکتانا
537    strumous (adjective)
کنٹھ مالاکا۔ گلٹی دار۔ خنازیری۔
538    break (verb active)
    1. rupture
توڑنا ۔ پھوڑنا ۔ تڑکانا
    to break one's head
سر توڑنا
    2. shatter
ٹکڑے ٹکڑے کرنا ۔ چورہ کرنا ۔ پرزے کرنا ۔ ریزہ ریزہ کرنا ۔ چور چور کرنا
    broken down with care
چنتا نے چر لیا
    break to pieces
ٹکڑے ٹکڑے کرنا
    3. destroy
توت توڑنا ۔ توڑ ڈالنا ۔ ناس کرنا
    4. impair
روگی یا دائم المریض بنانا
    broken health
روگی
    5. weaken the force of
زور گھٹانا یا کم کرنا
    6. interrupt
روکنا ۔ آڑ لگانا ۔ حائل ہونا ۔ توڑنا ۔ اُچٹانا ۔ روک یا آڑ بننا ۔ سد راہ ہونا ۔ حارج یا مخل ہونا
    to break one's sleep
نیند توڑنا یا اُچٹانا
    7. violate
خلاف، انحراف یا بھنگ کرنا ۔ توڑنا
    to break a law
قانون کے خلاف کرنا
    8. cashier
عہدہ یا ہّدا توڑنا ۔ موقوف کرنا
    9. make bankrupt
دیوالہ نکالنا یا پیٹنا
    broken
دیوالیا
    10. tame
ہلانا ۔ پالنا ۔ سدھانا
    11. propound
ظاہر کرنا ۔ کھولنا ۔ بیان یا فاش کرنا ۔ کہنا ۔ بھانڈا پھوڑنا ۔ اُگھاڑنا ۔ پرگھٹ کرنا
    to break one's mind
جی کی بات کہنا
    break a bank
کوٹھی یا بینک توڑنا ۔ دیوالہ پیٹنا یا نکالنا ۔ تپڑ یا ٹاٹ اُلٹنا ۔ میر بساط کا دیوالہ نکالنا
    break a butterfly upon a wheel
مکھی کو توپ سے اُڑانا ۔ چینٹی کو ہاتھی سے مروانا
    break a charm or spell
جادو اتارنا
    break a fall
چوٹ بچانا ۔ چوٹ سے بچنا ۔ تھامب لینا
    break a jest
ٹھٹا، ہنسی یا مذاق کرنا ۔ ٹھٹا مارنا ۔ اُشغلہ یا شگوفہ چھوڑنا
    break a lance
سامنا یا مقابلہ ۔ لڑنا، دنگل یا اکھاڑے میں اترنا
    break a path
راستہ کھولنا ۔ سڑک کاٹنا یا نکالنا
    break a promise
وعدہ خلافی کرنا ۔ مکرنا ۔ بچن، بات، اقرار یا قول سے پھرنا ۔ وعدہ وفا نہ کرنا
    break bulk
بوجھ اتارنا، ہلکا یا کم کرنا
    break company
جدا، الگ یا علیحدہ ہونا
    break cover
جنگل سے باہر آنا ۔ جھاڑی سے نکل بھاگنا
    break down
ٹوٹنا ۔ ہار جانا
    break ground or land
(1) ہل چلانا ۔ زمین جوتنا ۔ زمین توڑنا (2) begin کام جاری یا شروع کرنا ۔ بڈھا لگانا
    break in a horse
گھوڑا نکالنا ۔ کھڑکھڑیے میں سدھانا یا نکالنا
    break into
زبردستی اندر گھسنا
    break into a house
مکان میں نقب دینا ۔ سیندھ لگانا یا مارنا ۔ کومل کرنا ۔ گھر پھوڑنا
    break jail
جیل خانہ یا قید خانہ توڑ کے بھاگنا ۔ قیدی کا بھاگ جانا
    break of
چھڑانا ۔ نکال دینا
    He broke the horse of the habit of jibbing.
اُس نے گھوڑے کی اڑ نکال دی
    break off
چھوڑنا ۔ بند کرنا ۔ ترک کرنا
    break one's fast
ناشتا کرنا ۔ کلیوا کرنا ۔ منہ جُھٹالنا
    break one's neck
گردن یا سر توڑنا
    break open
توڑ کے کھولنا ۔ توڑ ڈالنا ۔ کھول ڈالنا ۔ کھول لینا
    break silence
بول اُٹھنا ۔ منہ کھولا
    break the back
کمر توڑنا
    break the heart
دل یا جی توڑنا
    break the ice
ہمت کرنا ۔ ڈھارس باندھ کے شروع کرنا
    break through troops
سپاہ کو چیر کے نکل جانا
    break up
(1) توڑنا ۔ برخاست کرنا ۔ اُٹھانا ۔ چھٹی دینا (2) disband توڑ دینا ۔ ہُراّ کرنا
    break upon the wheel
پہیے کے نیچے کچلوا دینا ۔ گاڑی پھروا دینا ۔ کولھو میں پلوانا
    break (waves)
لہریں یا موجیں مارنا
539    goodly (adjective)
    1. pleasant
اچھا۔ خوش۔ سہاؤنا۔ بھلا
    2. comely
سڈول۔ خوب صورت۔ جمیل۔ شکیل۔سجیلا۔ خوش اندام۔ حسین۔ خوش اسلوب
    3. large
بڑا۔ پھولا ہوا۔ بہت
540    wetness (Noun)
گیل۔ سیل۔ رطوبت۔ تری۔ سیلابی
 

Pages

Comments

would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?

kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves

smartfarooq

apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..

He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.

Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?

Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.

If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO

The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS

Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.

Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.

Pages