Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
531    thou (verb active)
تو تکار کرنا۔ ابے تبے کرنا۔ تو سے خطاب کرنا
532    multieolour (adjective)
پچ رنگا۔ رنگارنگ۔ بوقلموں۔
533    diddle (verb)
ڈگمگانا۔ لڑکھڑانا
534    log (Noun)
    1. a piece of wood
لکڑی کا کندہ یا سوختہ۔ بوٹا۔ پورا۔ (گولا۔ لٹھا)
    2. an apparatus
جہازی چال ناپ
    3. a log book
جہاز کی رفتار کا روزنامچہ
535    subagitation (Noun)
جماع۔ مباشرت۔ بھوگ۔
536    wrinkle (Noun)
    1. crease
شکن۔ جھری۔ سلوٹ۔ چرس۔ جستہ۔ چین
    2. roughness
کھردرا پن۔ نا ہمواری
    3. fancy
خیال۔ وہم
537    empalement (Noun)
    1. a fencing
ٹٹی۔ آڑ۔ باڑ۔ گھیرا۔ کٹہرا
    2. a putting to death
سولی۔ تصلیب
538    calumny (Noun)
نندا ۔ کلنک ۔ تہمت ۔ بہتان ۔ لِم
    Be thou as chaste as ice, as pure as snow
    Thou shalt not escape calumny. (Shakespeare)
تو ہو پاک اولا سی یا مثل برف
پہ مشکل ہے آوے نہ عفت پہ حرف F.C.
539    retiform (adjective)
جالی کی شکل کا۔ جالی نما
540    bovine (adjective)
ڈنگر جیسا ۔ ڈھگا


Comments
social studies
would you please tell me in urdu 'sero seaahut kisi mulk ki taruqi ke liye kiun zaroori hai?
Ser o seyahat (Tourism)
kiyonke dossray mumalik ke log aatay hain to app ke mulk ko un se zar e mubadla (Foriegn Exchange) hasil hota hai. aap ki airlin, accomodation provider or shopping wagera se economy ko faida hota hai. jese Sri Lank, West Indies or Maldieves
smartfarooq
to adeela
apna sari bat tu urdu main likh de hai..what more u want to know abot sero seaahat ek mulk ki tarakki k liaa kion zarori hia?
clear kar k bata do plzz..
He has given the subject and
He has given the subject and wants essay on the subject. He has not asked for translation in Urdu.
Could someone please tell me
Could someone please tell me what "taahat-e-nazar" means?
Hilal , Haraam
Plz tell me the english of Hilal and Haraam. Also tell me the specific name of the Flag (Green Jhandhi)that a Station Master waved to signal tht Train is ready to move.
If halal means halal for
If halal means halal for meat then the english of Halal is KOSHER otherwise in general word Halal can be translated as PERMISSIBLE.
And the english of Haram is TABOO
The english of Halal is
The english of Halal is KOSHAR and the english of Haram is FORBIDDEN BY RELEGIOUS
Halal And Haraam
Kosher IS NOT the English translation of Halal. Kosher is the name given to foods permissable under Jewish dietary law. Permissanle is the English translation of Halal.
Hilal and Haram
Do you mean Halal and Haraam? These just mean "Permitted" and "Forbidden" in arabic. However in English they're usually left untranslated.
Pages