Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    harshly (adverb)
سختی سے۔ درشتی سے۔ بد مزاجی سے۔ بے دردانہ۔ بے رحمانہ
542    expostulation (Noun)
گلہ گزاری۔ رد و بدل۔ تکرار ۔ جد و کد۔ سوال جواب
543    desert (Noun)
جوہر ذاتی۔ قابلیت۔ لیاقت۔ گن
    Desert and rewards go not often together. (Prov.)
لیاقت اور انعام اکثر سنگ نہیں ہوتے
544    blockade (Noun)
گھیرا ۔ ناکے بندی ۔ قلعہ بندی ۔ محاصرہ ۔ انحصار
545    mechanic (Noun)
کاریگر۔ دست کار
546    healing (adjective)
آرام دینے والی۔ صحت بخش۔ ملائم۔ نرم
547    frost-bitten (adjective)
سرما زدہ۔ پالا ا۔ افسردہ۔ ٹھٹھرا ہوا۔ مفلوج۔ ٹھنڈ یا ٹھر کا مارا
548    bearherd (Noun)
بھالو والا ۔ ریچھ والا ۔ قلندر ۔ مداری
549    piously (adverb)
زہد و تقویٰ،‌خدا پرستی یا پارسائی سے
550    pleasingly (adverb)
پسندیدہ طورپر۔ بطرز خوش آئندہ۔ پر لطف انداز سے۔ خوش ہو کر
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages