Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
541    filial (adjective)
    1. pertaining to a son or daughter
فرزندی۔ پسری۔ اولاد کا۔ لڑکے یا لڑکی کا۔ اولاد کی طرف سے
    filial love
محبت فرزندی
    2. bearing the relation of a child
بیٹا سا۔ فرزندانہ
    filial obedience
فرزندانہ اطاعت
542    van (Noun)
    1.
ہراول۔ فوج کا مہرا۔ اگاڑی
    2.
پنکھا ۔چھاج
    3.
بازو۔ بھجا
    4.
بند چھکڑا۔ مال گاڑی کا ڈبہ۔ وین
543    relativity (Noun)
نظریہٴ اضافیت
544    disciplinarian (adjective)
فوجی قواعد کے متعلق۔ ربیت کے متعلق
545    corrupted (adjective)
بگڑا ۔ کھوٹا ۔ بُرا ۔ خراب
    But stay, I smell a man of middle earth ;
    With trial fire touch me his finger-end ;
    If he be chaste the flame will back descend
ِ
    And turn him to no pain, but if he start
    It is the flesh of a corrupt heart.
(Shakespeare, 'Merry Wives of Windsor')
تھمو، مجھ کو آتی ہے انساں کی بو
وہ انگلی سے اپنی چھوئے آگ کو
گر، ہے پاک وہ شعلہ ہٹ جائے گا
نہیں اس کو آسیب پہنچائے گا
ولے اس سے جھجکے یا ہچکے کبھی
تو جانو کہ ہے وہ خراب آدمی F.C.
546    affiance (Noun)
    1. marriage contract
سگائی ۔ منگنی ۔ نسبت ۔ روپنا
    2. trust
آسرا ۔ بھروسا ۔ اعتماد ۔ توکل
547    avenue (Noun)
    1. way or opening
راستہ ۔ راہ ۔ پنتھ ۔ باٹ ۔ گھاٹی
    2. (bordered with trees)
رَوِش ۔ رَوش ۔ کنج
548    moonish (adjective)
چاند سا۔ قمر سا۔ متبدل
549    continue (verb active)
    1. protracct, extend
جاری رکھنا ۔ بڑھانا ۔ چلتا رکھنا ۔ شروع رکھنا
    O! continue thy loving kindness unto them.
(Psalms XXXV. 1, 10.)
اپنا فضل ان پر جاری رکھ!
    2. unite
جوڑنا ۔ جُٹانا ۔ ملانا ۔ لگانا ۔ سٹانا ۔ وصل کرنا ۔ شامل کرنا ۔ لپٹانا
    The use of the navel is to continue the infant unto the mother, and by the vessels thereof to convey its aliments and sustenence. (Sir T. Browne, 'Vulgar Errours')
ناف سے یہ فائدہ ہے کہ بچہ اپنی ماں کےپیٹ سے لپٹا رہتا ہے اور اس کی رگوں کے راستے سے اُسے خوراک پہنچتی ہے
550    ambling
    affected
ناز نخرے سے چلنا


Comments
Yuk Na Shud Do Shud
What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?
Please help
i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate
Whats the words?
Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq
plz tell me english of this word
خوش فہمئ(khush fehmi)
خوش فہمئ(kخوش فہمئ(khush fehmi)
The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers
Khush Fehmi
we can call it over confidence
Khush Fehmi is a pleasant
Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.
For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:
Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning
Miss A 'happily believes' that she is slim.
May be Fantasy, Illusion (or
Fantasy, Illusion, Dilusion
plz tell me english of this word
خوش فہمئ
Urdu means "Lashkar" it is
Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.
Pages