Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    pantry (Noun)
مودی خانہ۔ بھنڈارا۔ نعمت خانہ
542    definitive (Noun)
محدود یا تعریف کرنے والی شے
543    drab (Noun)
    1. a thick woolen cloth
موٹا اونی کپڑا۔ پٹو۔ دھسا
    2. a grey colour
شتری رنگ
544    heading (Noun)
سرخی۔ مد۔ سرنامہ۔ پیشانی۔ عنوان
545    payable (adjective)
واجب الادا۔ واجب۔ دینے یوگ
    payable at sight
درشنی
    The money will be payable two days hence.
آج سے دو دن بعد روپیہ واجب الادا ہوگا
546    hydraulic press (Noun)
آبی شکنجہ۔ ماقوائی شکنجہ
547    observatory (Noun)
جنتر منتر۔ رصدگاہ۔ آ کاس لوچن۔ مرصد۔ رصد خانہ
548    preciously (adverb)
    1.
گراں بہائی سے۔ بیش قیمتی سے
    2. (Contempt.)
بری طرح سے
549    moisture (Noun)
تری۔ نمی۔ سیل۔ رطوبت
550    land (Noun)
    1. earth
زمین۔ دھرتی۔ بھوم۔ پرتھوی۔ ارض۔ گیتی
    2. any portion of the earth
دیس۔ ملک۔ اقلیم۔ ولایت۔ سرزمین۔ خطہ۔ ریاست۔ مملکت۔ سلطنت۔ کشور
    3. ground
اراضی۔ بھوم۔ تعلقہ۔ علاقہ۔ جاگیر
    4. the inhabitants of a country
باشندے ۔ لوگ۔ رہنے والے
    5. the main land
براعظم
    6. real estate
جائیداد غیرمنقولہ ۔ اٹل دھن
    land along a stream
کھادر
    land recovered from water
دریا برار۔ کنگور
    land tax
مالگزاری۔ خراج۔ زمین۔ جمع۔ بھیج۔ لگان
    arable land
کھیتی جوگ بھوم
    barren land
بنجر۔ اوسر۔ اوکھر
    by land
زمین کی راہ سے ۔ خشکی راہ
    fallow land
پڑی ہوئی دھرتی۔ بیکار زمین۔ افتادہ۔ پڑتی
    low land where water settles
ڈابر
    piece of land
قطعہٴ اراضی
    unproductive land
غیر ممکن الزراعت۔ بیج مار دھرتی۔ اوسر
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages