Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
541    poisonous (adjective)
زہریلا۔ سمی۔ بسیر۔ زہر دار۔ بکھیلا۔ زہر آلود۔ فاسد
542    effeminately (adverb)
عورتوں کے ڈھنگ پر۔ زنانے طور پر۔ نامردی سے۔ نزاکت سے
543    touch (Noun)
    1. contact
چھوت۔ پرسنگ
    2. the sense of feeling
قوت لامسہ۔ لمس۔ مس۔ سپرش
    3.
تعشق۔ تاثیر
    4. an emation
محبت۔ جوش دل۔ جذبہ
    5. personal application
پھبتی۔ پھبن
    6. censure
لعنت ملامت۔ لعن طعن
    7. stroke on a drawing
قلم کا اشارہ۔ پنسل سے تصویر کی تکمیل
    8. feature
خط و خال۔ چہرے کا انداز
    9. a little
تھوڑا۔ شمہ۔ خفیف سی مقدار
    10. hint
اشارہ۔ سین۔ ایما
    11. test
کسوٹی۔ عیار۔ آزمائش۔ ثبوت
    12. (Music)
انگلیوں سے تار کا دباؤ یا چھیڑ
544    overagitation (Noun)
ضرورت سے زیادہ جوش
545    proud (adjective)
    1. magnifesting pride
مغرور۔ ابھیمانی۔ متکبر۔ گربھ وان۔
    2. arrogant
مدمغ۔ خودبین۔ مگرا۔ گمنڈی۔ خود پسند۔
    3. ready to boast
شیخی باز۔ لاف زن۔ ڈینگیا۔
    4. magnificent
عالی شان۔ ذی شان۔ اعلیٰ۔ کلاں۔ بڑا۔ عظیم۔ عالی دماغ۔ باوقار۔
    5.
آلنگ پر۔ گرمایا ہوا۔ خواہش مند۔ اٹھی ہوئی۔ طوفان خیز۔ موجزن۔
    proud flesh
ابھرا ہوا یا حرام گوشت۔ مردار گوشت۔ زخم کا انگور یا کھرنڈ۔
546    zeal, zealousness (Noun)
سرگرمی۔ حرارت۔ حمیت۔ شوق۔ ولولہ۔ جوش۔ آگ۔ دھن
547    redoubtable (adjective)
دہشت انگیز۔ مہیب۔ خوفناک۔ ہیبت ناک۔ (زبردست۔ قوی)
548    dew-fall (Noun)
اوس پڑنے کا وقت۔ بھیگتی شب
549    defiance (Noun)
    1. the act of defying
للکار۔ دھمکی۔ چھیڑ۔ چنوتی۔ ہانک۔ برانگیختگی
    2. the state of opposition
مقابلہ۔ سامنا
    Defiance provokes an enemy. (Prov.)
مقابلے سے دشمن بھڑکتا ہے
550    peruse (verb active)
مطالعہ کرنا۔ پڑھنا۔ بانچنا۔ غور سے پڑھنا۔ دیکھنا
 

Pages

Comments

What is the translation/Proverb/Idio used for "یک نہ شد دو شد" in English?

i will like if someone can help me to transalate some letters i receive i will really apreciate

Konse alfaaz hain.. shayed mai help kar sakoon
smartfarooq

خوش فہمئ(khush fehmi)

The word you are looking for (Khush fahme) is being translated in english "Conceited"
H I Khan Manchester UK thanks and cheers

we can call it over confidence

Khush Fehmi is a pleasant mistaken belief.

For example if Miss A is actually fat, but she believes that she is not, then we say that:

Miss A ko ye "Khush Fehmi" hai ki vo patli hain.
meaning

Miss A 'happily believes' that she is slim.

Fantasy, Illusion, Dilusion

خوش فہمئ

Urdu means "Lashkar" it is why because it is the combination of many languages, mostly; Arabic and Persian. It is difficult for all those don't need to learn it; but very easy for those who needs it and love to learn it.

Pages