Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
861    ackack
طیارہ شکن توپ
862    hap-hazard (Noun)
اتفاق۔ سنجوگ۔ بے ترتیبی، بے ضابطگی یا بے قاعدگی۔ بے مقصد۔ اتفاقی
863    probatory (adjective)
امتحانی۔ آزمائشی۔ ثابت کنندہ۔
864    breathingspace (Noun)
دم لینے کی فرصت ۔ دم بھر فرصت
865    host (Noun)
وہ روٹی جس کو حضرت عیسیٰ کا گوشت سمجھ کر ان کی نیاز دیتے ہیں
866    superior (adjective)
    1. higher
اونچا۔ بلند۔ اوپر کا۔
    2. (in rank)
جیٹھا۔ برتر۔ اعلیٰ۔ بالا۔ فائق۔ بزرگ تر۔ معظم۔ کلاں۔
    3. (in exellence)
بہتر۔ عمدہ۔ سریشٹ۔ اتم۔ سرس۔
    4.
زبردست۔ بالادست۔ غالب۔
    superior court
صدر عدالت۔ محکمہ عالیہ۔
867    air-machine (Noun)
بری ہوا نکاس (کان وغیرہ میں)
868    hammer-cloth (Noun)
کوچ بکس کی پوشش
869    cbeapen (verb active)
    1. bargain
مول کرنا یا چکانا ۔ دام یا بھاؤ کرنا ۔ قیمت چکانا ۔ مُلانا
    To shops in crowds the daggled females fly
    Pretend to cheapen goods, but nothing buy. (Swift)
جھنڈ جھنڈ کر تریاں ساری دوڑیں ہاٹ بجار
مول تول تو سب کا پوچھیں لیویں ایک نہ بار F.C.
    2. beat down
مول گھٹانا ۔ دام تڑانا
870    cordon (Noun)
گھیرا ۔ حلقہ ۔ چکر


Comments
Basma
Please someone help me to tell the meaning of arabic names Basma & Binash.
Thanks & Allah Hafiz
Pinky
BASMAH AND BINESH
hi,
BASMAH =arabic word = muskrane wali, hansne wali, A smile.
BINESH = farsi = aqalmand, danishmand, Clever,
regards,
areeeb
BASMAH AND BINESH
Hi Areeb
Thanks for response, and much appreciated.
Pinky
REPLY FOR PINKY
I THINK IT'S BISMAH IF YES IT MEAN'S "SMILE"
REPLY FOR PINKY
Hi
Thanks for response and much appreciated.
Pinky
i want know the house name plz
i am afzal
i want know the house name in urdu or arabic .plz
i am afzal plz mujhe apne ghar ka naam rakhna hai koi batao urdu aur arbi ka naam allah hafiz
Definition requested earlier
The word تصرّف is embezzlement in a sense, but it is better described as fake possession, when one takes something over without right. A phrase: تصرّف بلا معارض means to take fake possession without any opposition.
TASSURRUF CONTINUED...
Thank you Mr Master Fahad for your reply to my query, and your interpretation to my word 'tassaruf'. ;)
This has actually put me into a little predicament because i was expecting this word to mean something else. So plz can you help me with another little problem as urdu is not my first language.
I need a suitable word to complete the following sentence - "Mujhe bhi apni azadi pe dekha jaye to pura _______ tha'. The interpreation of what i am trying to say in this sentence is - 'I was also (content/satisfied/happy) with my freedom.
I will appreciate your help.
Allah hafiz
DIYA x
REPLY FOR DIYA
IF YOU SAY THAT "MUJHE BHI APNI AZADI PE DEKHA JAYE TO PURA IKHTIAR THA" IT WILL BE SAME.
FROM SHEHROZ
Pages