Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    confuse (verb active)
    1. render indistinct or obscure
گھال میل کرنا ۔ اُلجھانا ۔ ابتر کرنا ۔ درہم برہم کرنا
    2. cause to lose self-possession
ہوش بکھیرنا ۔ گھبرانا ۔ پریشان کرنا ۔ ہوش کھونا یا بھلا دینا
912    incrassate, incrassated (adjective)
گاڑھا۔ موٹا۔ غلیظ۔ مغلظ
913    auditory (adjective)
سننے جوگ ۔ سننے والا
    auditory nerve
سننے والی نس
    auditory nerve
سننے والی نس
914    unhouse (verb active)
گھر سے نکالنا۔ بے خان و ماں کرنا۔ بے گھر کرنا
915    indicatively (adverb)
ہدایتہ۔ دلالتہً۔ اظہار یا فہمائش کے طور پر
916    hypermeter (Noun)
    1.
وزن سے بڑھا ہوا شعر
    2.
جو چیز معمولی اندازے سے بڑی ہو
917    zealot (Noun)
سرگرم اور مستعد شخص۔ پر شوق۔ پر حرارت
918    tidal wave (Noun)
مد و جذر کی لہر
919    refusable (adjective)
پھیر دینے کے لائق۔ نامعقول۔ قابل انکار۔ نہ ماننے کے قابل۔ ناپسند۔ (قابل نامنظوری)
920    aquafortis (Noun)
شورے کا تیزاب


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages