Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    starting-point (Noun)
جائے روانگی۔ چلنے کی جگہ۔ نقطہٴ آغاز۔
912    crooked (adjective)
ٹیڑھا۔ ٹیڑھا بانکا۔ ٹیڑھا بیڑھا۔ ٹیڑھ بانکا۔ کج۔ خم دار۔ خمیدہ ۔ بنگا۔ بل دار۔ انگش بنگش
    Crooked by nature is never made straight by education. (Prov.)
جنمی ٹیڑھ سکھائے پڑھائے سے سیدھی نہیں ہوسکتی
(تربیت نا اھل راچوں گرد گاں بر گنبد است)
    (To teach a boor is as hopeless a task as to fix a ball on a dome)
    a crooked answer
ٹیڑھا جواب
913    shop-boy (Noun)
دوکان کا ملازم۔
914    strategic (adjective)
حربی۔ جنگی۔ تذویری۔
915    sneaker (Noun)
پیلہ۔ جام۔ کٹورا۔
916    clap-dish (Noun)
کاٹھ کی رکابی
917    unearth (verb active)
کھودنا۔ زمین سے اکھاڑنا
918    prude (Noun)
مکار یا نخرے بازعورت۔ کھیلنی۔ گربہٴ مسکیں۔ علامہ۔
919    latterly (adjective)
تھوڑے دن ہوئے۔ پیچھے پیچھے سے۔ حال میں۔ آخر میں۔ ابھی ابھی
920    pelt (verb active)
پھیک مارنا۔ پھیکنا


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages