Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    devious (adjective)
    1. out of a straight line
کج رو۔ بے راہ۔ کپاتھ۔ بے ٹھکانا۔ ٹیڑھے راستے
    a devious parth or way
ٹیڑھا راستہ
    2. going out of the right or common course of a conduct, erring
بے طور و طریقہ۔ متجاوز۔ دین داری اور راستی سے منحرف۔ گمراہ۔ بھٹکا۔ ڈانواڈول
912    argillaceous (adjective)
چکنی مٹی کا یا والا
913    rust (verb active)
    1. carrode with rust
زنگ لگانا۔
    2. impair by time and inaetitivity
بگاڑنا۔ خراب کرنا۔ کند کرنا۔ پرانا۔
914    circumstancially (adverb)
تفصیل وار ۔ بیورے وار ۔ مفصلاً
915    trick-track (Noun)
تختہٴ نرد
916    distrustfulness (Noun)
بے اعتمادا پن
917    romish (adjective)
رومیوں کے طرزیا مذهب کا۔
918    influentially (adverb)
رعب داب سے۔ بزور۔ بہ اختیار۔ رسائی سے۔ رسوخ سے
919    amuck (adverb)
اندھا دھند ۔ بے تحاشا ۔ بے دھڑک ۔ منہ اٹھائے
920    dominator (Noun)
کل مختار۔ حاکم


Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages