Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search
Show Keyboard
![]() |
911    inapprehensible (adjective)
سمجھ سے باہر۔ جو سریع الفہم نہ ہو۔ مہمل۔ مغلق
912    uncultivated (adjective)
    1.
غیر آباد۔ غیر مزروعہ۔ بلا تردد۔ افتادہ۔ پڑتی
    2.
ناشائستہ۔ بے تربیت۔ ناتراشیدہ۔ غیر مہذب۔ وحشی
913    wry (adjective)
    1. crooked
ٹیڑھا۔ مڑا۔ کج۔ بانکا
    2. deviating
کج رو۔ ٹیڑھا۔ ناراست
    3. perverted
خلاف۔ الٹا۔ تاویل کیا ہوا
    make a wry face
ٹیڑھا منہ کرنا۔ ترش رو ہونا
914    fullage (Noun)
کپڑوں کی دھلائی اور کلپ دلوائی
915    grow (verb active)
اگانا۔ ابانا۔ بونا۔ پیدا کرنا
916    versification (Noun)
قافیہ بندی۔ شاعری۔ تنظیم۔ کبتا
917    effeminate (verb active)
عورتوں کی سی خاصیت بنانا۔ کمزور یا زنانہ بنانا
918    tideless (adjective)
جس میںمد و جزر نہ ہو۔ بے مد و جزر
919    whipster (Noun)
چست و چالاک شخص۔ ترتریا
920    covered (adjective)
    1.
ڈھکا۔ منڈھا ہوا۔ ملفوف۔ غلافی۔ چھتری دار۔ ٹوپی دار۔ نقاب دار
    2. concealed
چھپا ہوا۔ مُندا ہوا۔ پوشیدہ۔ مخفی۔ پنہاں
    a covered or covert way (Fort.)
قلعے کا چھپا رستہ۔ چور گھاٹی۔ چور راستہ
    a covered passage
چُھپا راستہ۔ چھتا
Comments
thnx
assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ
Meaning and origins of names
Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi
ARIANA
ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE
Names
In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.
meaning & origin of the following names
Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan
SHANI
ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"
The History of Urdu
There is a good Urdu History site I found I thought I should share:
www.theurdulanguage.com
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
ErathQuake in Pakistan
Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives
Translation of "Welcome"
Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie
Pages