Comprehensive English Urdu Dictionary with Advance Search

Show Keyboard
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
911    superficialness (Noun)
نمود۔ ظاہر داری۔ اتھلائی۔ خامی۔ کچا پن۔ سطحیت۔
912    distress (verb active)
    1. pain
دکھ دینا۔ دکھی کرنا۔ سنکٹ یا بپت میں ڈالنا۔ تکلیف دینا۔ ستانا۔ حیران کرنا۔ ایذا پہنچانا
    2. (Law)
قرق کرنا۔ ضبط کرنا
913    woodwork (Noun)
لکڑی کا کام۔ چوب کاری
914    gaudy (adjective)
بھڑکیلا۔ رنگیلا۔ زرق برق۔ مکلف۔ پر تکلف۔ زیبائشی۔ نمائشی
915    affected (adjective)
    1. moved
جی یا چھاتی بھر آئی یا اُمنڈ آئی ۔ بھر آیا
    2. full of affectation
بناوٹیا ۔ بناوٹی ۔ نمودیا ۔ ایتر ۔ نخرے والی ۔ چوچلے ہاری
916    camphor (Noun)
کافور ۔ کپور
    camphor candle
شمع کافوری
    camphor oil
کافور کا تیل ۔ روغن کافور
917    liturgy (Noun)
عیسائیوں کی عبادت کا قاعدہ۔ آداب نماز۔ (سرکاری کلیسا کی دعاؤں کی کتاب)
918    aggregation (Noun)
سموہ ۔ جملہ ۔ مجموعہ ۔ اجتماع
    Each genus is made up by the aggregation of species.
ہر جنس میں کئی نوع شامل ہوتی ہیں
919    underwriter (Noun)
بیمے دار۔ بیمے والا۔ بحری بیمہ کار
920    ordinarily (adverb)
اکثر۔ عموماً۔ بیشتر۔ سادھارن۔ معمولاً۔ معمولی صورت میں
 

Pages

Comments

assalmoalakum ,thnx areeb.for telling me a meaning....ALLAH HAFIZ

Can somebody also tell me the meaning of Ariana - again from Farsi

ARIANA (FEMALE) = FULL OF LIFE

In Urdu عریان means naked and آریایی means Aryan. Those are the closest words for it. Also, ذیشان means dignified and علی means high like علی شاں for magnificent. I don't believe the others come from Arabic either, so you might want to check for non-Islamic names.

Can somebody help me with the meaning and origins of the following names -
1) Aliana - think its a Farsi name.
2) Zeeshan -
3) Arhan

ZEESHAN MEANS " VERY EXCELLENT PERSON"

There is a good Urdu History site I found I thought I should share:

www.theurdulanguage.com

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Please Donate with open hearts for the victms of Earthquake!
Your little contribution can save precious lives

Can someone translate this into Urdu for me please? It's for notices at school. Thanks Anne Marie

Pages